– Я все равно переезжаю только завтра. Не хочу вас задерживать.
– Дело не в том, что вы не хотите меня задерживать. Вы хотите меня поскорее выставить.
– Ну что ж, всего вам доброго.
И тут он впервые улыбнулся по-настоящему:
– Вы куда интереснее, когда вот так огрызаетесь. Что сегодня вечером вкусного?
– Жареная курица, картофель с петрушкой.
– Звучит заманчиво. – Он направился к двери, остановился рядом с Рис, заметил, как она напряглась. – Увидимся.
Дверь за ним тихо закрылась, щелкнул замок. Он обошел дом и из любопытства кинул взгляд на ее окна.
Она стояла у окна и смотрела на озеро. Тоненькая, как ивовый прутик, подумал он. Волосы растрепались на ветру, а глаза глубокие, с тайной. Она походила скорее на портрет, чем на женщину из плоти и крови. Интересно, куда она подевала остальную себя? – подумал он. И почему.
3
Весенняя оттепель – это всегда грязь и распутица. Тропинки стали почти непроходимыми, даже мощеные улицы были скользкими от грязи. Местные жители, прежде чем войти в ресторан, тщательно вытирали ноги. Туристов в это время года стало меньше – Энджелз-Фист устроил себе передышку перед очередным курортным сезоном.
После ужина посетителей было немного, и Линда-Гейл встала за барную стойку. Она поставила перед Ло тарелку с яблочным пирогом, налила ему кофе.
– Что-то ты в последнее время к нам зачастил.
– Кофе хороший, а пирог и того лучше. – Он подцепил на вилку здоровенный кусок.
Линда-Гейл мельком глянула на Рис, которая стояла у гриля.
– Похоже, тебе дали от ворот поворот.
– Делать выводы еще рано. Ты о ней что-нибудь узнала?
– Я в чужие дела не лезу.
– Да ладно тебе, – хмыкнул он.
Она пыталась казаться равнодушной, но больше всего на свете ей нравилось болтать с Ло.
– Держится замкнуто, работает старательно, не опаздывает. – Линда облокотилась о стойку. – Насколько мне известно, писем никаких не получает. Но у нее наверху есть телефон.
Он наклонился, заглянул ей в глаза:
– Ну а еще что?
– Бренда мне рассказывала, что, когда Рис жила в гостинице, она придвинула комод к двери в соседнюю комнату. Мне кажется, она чего-то боится. Кредитной картой не пользуется, да и телефоном тоже – использует его, только чтобы к Интернету подключиться.
– На мой взгляд, ей нужно отвлечься.
– Друзья ей нужны, вот что.
– Я могу быть ей другом. С тобой же мы друзья.
– Вот как?
Что-то в его лице изменилось, он протянул к ней руку:
– Линда-Гейл...
Но она отвернуласьк двери, изобразила улыбку:
– Привет, шериф!
– Линда-Гейл! Ло! – Шериф Ричард Мардсон сел на табурет. Он был большой и сильный, и мира в городке добивался по возможности уговорами, а если не получалось – силой. – Ну что, снова грызетесь?
– Да нет, просто беседуем, – ответил Ло. – Обсуждаем мамину новую повариху.
– С грилем она точно обращаться умеет. Линда-Гейл, попроси-ка ее поджарить мне курочку. – У Мардсона были голубые глаза и светлые, коротко стриженные волосы.
– Ло, так тебе нравится эта тощенькая?
– Я уже провел разведку боем.
– Надо тебе остепениться, найти порядочную женщину.
– Да я стараюсь! Днем и ночью ищу. Новая повариха – в ней есть какая-то тайна. Кое-кто считает, что она скрывается.
– Если и так, то не от правосудия. Скорее, от мужа или от любовника, который ее поколачивал.
– Не понимаю я этого. Мужчина, который может ударить женщину, не мужчина.
– Мужчины разные бывают, – заметил Рик, допивая кофе.
После смены Рис поднялась к себе наверх и уселась за дневник, который вела в компьютере. В комнате было градусов пятнадцать, так что пришлось надеть свитер и две пары шерстяных носков. Она решила экономить на отоплении, поскольку свет у нее горит и ночью и днем.
Она устала, но в новой квартире ей было уютно и спокойно. А придвинув к двери один из барных стульев, которые дала ей Джоани, она почувствовала себя в полной безопасности.
Сегодня опять работы немного. Заходили только местные. Завтра у меня выходной. Хочу прогуляться у каньона, посмотреть на реку Снейк. От этой реки до Бостонского залива далеко...
Кухня была ярко освещена, Рис с Шерил Кроу мыли плиту.
Это был последний день Рис в «Манео», и она хотела оставить рабочее место в идеальном порядке.
Впереди была неделя отдыха, после чего она приступит к работе на новом месте – ее взяли шеф-поваром в «Оазис», один из самых модных ресторанов Бостона. У нее под началом будет пятнадцать человек, и она будет готовить собственные фирменные блюда. Она давно мечтала о такой должности.
В «Манео» она сама помогла подготовить себе замену. Она знала, что Тони и его жена Лайза искренне за нее рады. На самом деле проболталась помощница Рис, Донна. И сейчас должна была начаться прощальная вечеринка. Рис понимала, что будет скучать и по ресторану, и по сослуживцам, но ей пора было двигаться дальше.