Выбрать главу

Итак, кроме Аполлона и Афродиты, в доме жили: Артемида которая мало напоминала обычных работодателей Элис; Эрос и Гермес, которые частенько взирали на нее с любопытством, чем изрядно нервировали; Арес, встречи с которым почему-то. всегда повергали девушку в уныние; Гефест, настолько уродливый, что при встрече с ним Элис каждый раз становилось плохо (и тогда она казалась себе самым жестоким и ограниченным человеком на свете и хотела сказать Гефесту что-нибудь хорошее, чтобы он не догадался, о чем она думает, — однако Элис никогда этого не делала, потому что он никогда не заговаривал с ней); Дионис, который заставлял ее нервничать, потому что был всегда пьян; и еще две женщины, Афина и Деметра, которые почти полностью игнорировали ее. Все эти люди были сверхзагадочными, но поговорить с ними Элис не могла. Она старалась не судить их — в конце концов, они были греками, к тому же у каждой семьи свои порядки. Девушка была уверена, что со стороны ее собственная семья тоже могла показаться очень и очень странной: ее родители часто ели утреннюю кашу после полудня, а иногда, чтобы попрактиковаться, могли целый день говорили только по-французски. Однако было в обитателях этого дома и что-то такое, что переполняло ее душу, а поскольку она не могла и не имела права изливать свои чувства, внутри нее очень скоро выросло нечто вроде стены — стены, разделившей ее и Нила.

Элис подняла глаза на Нила. Их взгляды встретились, и девушке показалось, что он что-то подозревает. Она уже открыла рот, чтобы рассказать ему все об этом доме и его жильцах — к черту Правила! — но вымолвить ничего не смогла. И когда Элис сказала себе, что в понедельник обязательно уволится, в глубине души она понимала, что останется работать в доме, пока это будет нужно ее странным работодателям.

14

— Что скажете?

Уголки рта агента по недвижимости смотрел вверх, и Артемида решила, что он улыбается, — хотя она не понимала, чему здесь можно радоваться.

— Это все? — спросила она.

— Нет, конечно же, нет.

Уголки рта мужчины снова поднялись. Он поправил галстук и Артемида заметила, что воротничок его рубахи уже залоснился.

— Здесь есть еще и ванная.

— Ванная в отдельном помещении? — уточнила Артемида. Когда агент отпер решетку, закрывавшую входную дверь (Артемида еще спросила себя, зачем она нужна в этом ободранном, полном сквозняков доме), и открыл саму дверь, они ступили на потрескавшийся, по словам агента, «классический», линолеум и очутились в прихожей, в которой располагались пожелтевший унитаз и покрытый плесенью капающий душ.

«Может, для нынешних смертных это нормально?» — спросила себя Артемида.

— Представьте себе, что это атриум, — сказал агент. Артемида отодвинула выцветшую занавеску на единственном в комнате окне, рама которого была сильно потрескавшейся. На автостоянке перед домом она увидела кучку ребят, которые били ногами мальчишку поменьше, а тот свернулся клубком и закрывал руками голову. Артемида отпустила занавеску.

— В этой квартире есть какое-нибудь внешнее пространство?

— Да, коммунальный дворик, — с запинкой ответил агент,; На лице клиентки появился интерес, и агент кивнул на окно.

— Ясно, — произнесла Артемида.

Она вновь выглянула во двор. Один из детей отошел на несколько шагов и теперь снимал сцену избиения на мобильный телефон.