При этих словах Мелисса встретилась глазами с его честным взглядом. Ей стало стыдно, и она потупилась, закусив губу.
— Ты заключил контракт с Кэти! — сдавленно произнесла она, избегая смотреть на него. — Стал помогать Джульетте, а вот к моим успехам никогда не проявлял интереса. — Это прозвучало совсем по-детски.
— Просто я сам увлекся этим видом спорта, глядя на тебя, а Кэти нанял потому, что она неплохой тренер. Поверь, у меня и в мыслях не было причинять тебе боль! Я прилетел в Нью-Йорк, теперь — сюда исключительно ради встречи с тобой, а не для того, чтобы поддержать Джульетту. Пойми, я хотел, чтобы мы наконец помирились, — тише добавил он.
— Это правда? — прошептала она.
— Клянусь! Ну, какие еще у тебя скопились обиды?
Мелисса судорожно сглотнула подступивший ком, пытаясь собраться с мыслями. Ее знобило от волнения, ноги подкашивались, в голове все вдруг перемешалось.
— Лондон! — выдохнула она. — Ты послал мне на помощь своих парней, а сам так и не приехал! А я… — У нее с языка едва не сорвалось признание в том, как она нуждалась тогда в нем, но она вовремя опомнилась и, разозлившись на самое себя, перешла в контрнаступление: — Ты меня унизил и отверг! Я собралась уже было ехать в отель «Красный лев», когда Куп сообщил мне, что тебя там не будет. — Она обожгла его укоризненным взглядом.
— Но я не мог поехать туда, после всего того, что узнал! Твое согласие стать женой Эйса стало для меня сокрушительным ударом! — хрипло сказал Ник.
— Это ложь! — вздернула подбородок Мелисса. — Он жалкий врун, если так сказал! Как мог ты поверить Эйсу?
— Не ему, тебе! — упавшим голосом ответил Ник. В его памяти пронеслись кадры той роковой видеозаписи, на которой она резвилась обнаженной с Эйсом, тоже щеголявшим в костюме Адама.
— Ничего не понимаю, — нахмурилась Мелисса. — Я не давала согласия выйти за него замуж! Ведь ты не имеешь в виду мои глупые девичьи фантазии?
Тяжело вздохнув, Ник встряхнул ее за плечи.
— Я видел тебя! И слышал твои слова собственными ушами! Эйс запечатлел вашу любовную сцену на видеопленку и любезно прислал мне ее копию, — прорычал он, трясясь от злости. — Ты говорила тогда, стоя перед ним на кровати в пикантной позе, что ты его любишь и хочешь за него замуж!
Смущение во взгляде Мелиссы сменилось ужасом.
— Да как он посмел! — Она задохнулась от стыда и попыталась вырваться из его рук, но Ник удержал ее. Мелисса уронила голову и чуть слышно сказала: — Да, вспомнила… Я говорила это, но не всерьез! Это была своеобразная игра… — пролепетала она, покраснев. — И вообще, все это не считается: я скрестила за спиной пальцы!
Ник внимательно взглянул на нее и почувствовал, как свалился у него с сердца тяжелый груз.
— Игра! — закинув голову, расхохотался он.
— Пожалуйста, не надо смеяться! — обиженным голоском пропищала Мелисса, едва сдерживая слезы и готовая убить Эйса, как только тот ей попадется. — Все это так стыдно, так ужасно!..
— Нет, дорогая, это не ужасно, а чудесно! — возразил Ник. — Как же ты сама не понимаешь? Когда я увидел ту видеозапись, то решил, что навсегда потерял тебя. А ведь я думал, что ты принадлежишь только мне и навеки будешь моей! Ну, так что там еще в твоем списке претензий?
Он нежно погладил ладонью по ее щеке, словно бы там все еще сохранился ужасный синяк. Мелисса непроизвольно прижалась к нему, словно котенок.
— Ты это серьезно? — тихо спросила она.
— Я не могу простить себе тот нелепый порыв в отеле, — осевшим голосом сказал он. — Ведь я едва не изнасиловал тебя!
— Ах, это пустяки, — воскликнула Мелисса. — Я не в обиде…
Ник недоверчиво покосился на нее. Она обиделась на его отъезд из Гленгарри, на помощь Джульетте, но простила ему тот дикий поступок?
Он огляделся по сторонам, вдохнув полной грудью. Конечно, аллея возле гостиничной автостоянки была не совсем подходящим местом для исполнения задуманного, но откладывать это он больше не мог. Сунув руку в карман пиджака, Ник нащупал там что-то и извлек наружу. Едва он разжал пальцы, как Мелисса ахнула: на его ладони сверкало обручальное кольцо с сапфиром и бриллиантами.
— Ты согласна снова надеть его? — хрипло спросил Ник. — Ты будешь опять моей? Я люблю тебя, Мелисса! Будь моей женой.
У Мелиссы перехватило дыхание, она задрожала, как осиновый листок.
— Женой? — От смущения она затрясла головой, но Ник неверно истолковал это и с отчаянием в голосе воскликнул:
— Если тебе нужно время на размышление, то я согласен подождать…
— Нет! — перебила его Мелисса. — То есть да! Я выйду за тебя, если только… — Но Ник не дал ей договорить, запечатав ей рот своими губами. Она прижалась к нему, как раньше, охваченная страстью, и обняла его плечи. Не веря своему счастью, он сжал ее в объятиях с такой силой, что у нее из глаз брызнули слезы…
— Извините, ради Бога! Вы не могли бы дать мне автограф?
— Такое возможно только в Америке, — пробормотал Ник, неохотно опуская Мелиссу на землю.
Мелисса недоуменно посмотрела на женщину, подошедшую к ним с авторучкой и программой теннисного турнира в руке, потом смущенно сказала:
— Да, разумеется! — Она виновато покосилась на Ника.
— Мы с мужем видели сегодня матч с вашим участием, — радостно сообщила болельщица. — И обязательно придем посмотреть вашу игру завтра! Я надеюсь, что вы станете чемпионкой.
— Спасибо!
Получив автограф, женщина ушла, и Мелисса снова извинилась перед Ником:
— Прости, но от них просто невозможно скрыться!
— Я понимаю, — кивнул он. — Слава Богу, что меня они пока не величают мистером Фарреллом. Видимо, мне пора привыкать к тому, что ты принадлежишь не мне одному. — Он улыбнулся.