Выбрать главу

Мелисса моментально успокоилась. Она расправила плечи, показывая всем, что готова продолжить игру. Толпа наконец вняла призывам судьи на вышке, над кортом зависла тишина.

Перед лицом поражения Лючия утратила аккуратность и, принимая подачу, стала допускать одну ошибку за другой. Мелисса оторвалась от соперницы на два очка. Ее сердце стучало громче, шумели ожившие трибуны. Она подбросила мяч, ударила по нему и тотчас же ринулась к сетке. Лючия неловко попыталась отразить последнюю подачу соперницы, но послала его в сетку. Задев за верхний край, мяч отскочил на ее половину площадки.

— Победа! — неистово вскричал Джек, оглушив миллионы телезрителей.

Кэти вскочила, потрясая над головой кулаками, а Ник наконец облегченно вздохнул.

— Она выиграла, Дэниел! — всхлипнув на радостях, едва вымолвила Роза.

Бывший супруг лишь молча кивнул и проглотил ком, подступивший к горлу.

— В этом матче со счетом 6:7, 6:4, 6:2 победу одержала Фаррелл! — объявил судья.

Словно во сне, Мелисса подошла к сетке и пожала Лючии руку. Обе повернулись лицом к судейской вышке. Лишь дойдя до стула на дрожащих ногах и бессильно опустившись на него, она до конца осознала, что стала победительницей Уимблдонского турнира.

Обтерев полотенцем лицо, Мелисса взглянула на своих: родители радостно обнимались, Кэти прыгала на месте, Ник улыбался и аплодировал. Внешне невозмутимый, он готов был лопнуть от распирающей его гордости за свою жену. Ему лучше, чем кому-либо, было известно, какие муки она претерпела за эти пять лет, сколько перенесла ушибов и травм, как с огромным трудом едва доползала до ванной наутро после трудного матча и лишь после горячего душа и специального массажа приходила в себя. Но сейчас она явно не ощущала никакой боли — судя по тому, как широко она ему улыбалась.

Мелисса подошла к сопернице, замершей на стуле с отрешенным лицом, и ободряющим тоном сказала:

— Ты играла сегодня просто здорово! Теперь никто не посмеет сказать, что смотреть, как женщины играют в теннис, скучно.

Лючия пожала плечами, но даже не подняла на нее глаз. Впрочем, это нисколько не огорчило Мелиссу. Сейчас ничто не могло омрачить ее радость победы.

В ожидании появления из королевской ложи герцога и герцогини Кентских девочки и мальчики, подающие мячи игрокам, выстроились в две шеренги. Наконец те вышли и, по традиции, остановились поговорить с детьми, прежде чем приступить к торжественной церемонии вручения главного приза победительнице чемпионата. Взгляд Мелиссы застыл на позолоченном трофее: неужели она наконец получит его? Неужели сбылась мечта ее детства?

Она старалась не выказывать нетерпения во время знакомого ей ритуала. Награду получил сначала судья на вышке, затем вперед вышла Лючия. Она так спешила получить утешительный приз для проигравшего участника финала, что даже не исполнила реверанс. Впрочем, Конти могла сделать это умышленно. Мелисса подчеркнуто вежливо улыбалась и хлопала в ладоши вместе со всеми.

Шум аплодисментов стал еще громче, когда ей вручали огромный круглый трофей с выгравированными на нем именами всех его обладателей. Только ощутив его тяжесть, Мелисса поверила, что все это происходит наяву, а не во сне. Наконец-то это случилось!

Трибуны ждали, когда она покажет им приз, подняв его над головой. Как только фотокорреспонденты запечатлели этот волнующий момент, к ней подошел чиновник, чтобы забрать у нее ценное блюдо и передать его на хранение. Но Мелисса в шутку прижала приз руками к груди, словно бы не желая с ним расставаться, и лукаво спросила:

— Надеюсь, вы проследите, чтобы здесь появилось и мое имя?

Судьи на линии и Лючия вскоре покинули корт, но Мелисса еще долго принимала поздравления и букеты цветов от зрителей и раздавала автографы. Наконец настало время выхода на площадку участников парных состязаний. Один из теннисистов, Эль Монтойа, обнял и громко чмокнул Мелиссу в щеку.

— Привет от Эйса! — шепнул он. — Он просил меня напомнить тебе, что обожает замужних женщин. Можешь ему позвонить, когда тебе надоест хранить супружескую верность.

— Прекрати поощрять его! — шутливо нахмурилась Мелисса.

Она не сердилась на Эйса, он отнесся к ее замужеству по-своему корректно, во всяком случае, не совершил ничего ужасного, хотя слегка и поиздевался над Ником на свадьбе Джека. Особое удовольствие он испытал, поздравляя «верную Лайзу», невесту, в присутствии Мелиссы и Розы, которые от стыда ерзали на стульях.

Помахав еще раз рукой на прощание трибунам, Мелисса с неохотой покинула площадку и тотчас же забыла об Эйсе. Роза первой обняла дочь.

— Молодец! Мы гордимся тобой!

— Спасибо, мама! Большое спасибо за все! — Мелиссе вспомнилось, как мать всегда ободряла ее перед соревнованиями, как подвозила к месту юношеских турниров на своей машине… —Ты всегда поощряла мои занятия теннисом. И тебе спасибо, отец! — добавила она, поцеловав Дэниела в щеку.

— А мне-то за что? — смутился тот. — Разве не я грозился уничтожить корт в нашем имении, если ты не будешь уделять больше внимания учебе в школе?

Мелисса рассмеялась.

— Я знала, что ты только пугаешь меня!

Она обернулась к Нику и взглянула в его глаза.

— Если бы не твоя помощь, я бы сегодня не победила!

— Но я всего лишь таскал твой багаж. — Он обнял жену. — Не нужно плакать, тебя ждут корреспонденты. Между прочим, Кэти давно уже в раздевалке! Ступай, поговори с ней.

— Может быть, мы пока выпьем чаю? — заметила Роза. — Да, я совсем забыла тебя предупредить: вечером мы ужинаем в ресторане «Сан-Лоренцо», отец заказал стол.

— Спасибо, папа, это прекрасная идея! — покосившись на мужа, сказала Мелисса.

И расцеловавшись со всеми, помчалась в раздевалку приводить себя в порядок. Кэти ждала ее там с бутылкой шампанского в руках. Широко улыбнувшись, она по-дружески шлепнула ладошкой по протянутой руке подруги.