Выбрать главу

***

На следующий день рабочее место Харпера завалили тонной бумажек — его Важность мастер Нотруп не соизволил разгрести их. И без того грубый, Харпер стал еще хуже, сооружая перекрывающие друг друга трехэтажные маты.

Нортрупа здесь не было; по слухам, он встречался с местными архиепископом. Из-за этого Райли нервничала. Вдруг он клевещет на нее в церкви, в надежде разделить их с Саймоном? Что ему об этом известно?

«Сунешься туда — проблем не миновать. Эйден предупреждала».

Райли нетерпеливо взялась за новую заявку, выдергивая учеников подальше от Харпера. Поскольку поддержку она обеспечить не могла, Бек согласился сопровождать их — главным образом потому, что она написала ему, что Харпер сегодня являет собой безостановочный поток брани.

Гастродемон, на которого поступила заявка, обосновался в Вирджинии-Хайленд, модном районе у парка Пьемонт. Отследить его было легко: он опрокидывал мусорные баки, раскидывая мусор. Что-то вроде воняющей дорожной карты.

Бек вошел в режим учителя, поэтому она уступила и дала ему преподать урок Ричарду и Курту. Она вспомнила, как была ученицей. Он тогда взял ее на ловлю. Пока он разглагольствовал, как поймать прожорливого Тройбана, впавшего в экстаз при виде мусорки у лапшичной, Райли внимательно осматривалась.

Она не могла отделаться от чувства, что за ними следят. После того, как она сосредоточилась, в голове у нее медленно проявилась зеленая нить. В конце переулке что-то зашевелилось, а затем там появился Джексон.

«Что он здесь делает? У него выходной».

Бек крикнул: — Вовремя. Ричард как раз собрался поймать его.

Мужчина ничего не ответил, но подошел ближе. За ним двигалась и нить, становясь темнее.

— Бек?

— Да?

— Вряд ли это Джексон. Похоже, еще один демон.

— Настоящий или иллюзия?

Она сосредоточилась, отчего тут же заболела голова.

— Не похож на настоящего. Но вдруг это не так, а мы не примем во внимание…

— Понял. Вы с Куртом займетесь этим. Мы с Ричардом — вон с тем. Будь осторожна.

Само спокойствие. А где же «это что за хрень»?

Курт держался от нее на расстоянии восьми-девяти футов. В одной руке — вавилонская сфера, в другой — сфера со святой водой.

— Хороший ход, — похвалила она. — Мы не знаем, с чем имеем дело. Но если это Архидемон, вы с Ричардом убегаете со всех ног. Ясно?

Он хмуро уставился на нее.

— Ясно? — повторила она с нажимом.

Курт мрачно кивнул.

— Если это Четвертак, то он проникнет в разум и раскатает как пластилин.

Изображение Джексона сменилось Тройбаном.

— Так-то лучше? — спросил Курт.

— Нет, не лучше. Твари высокого уровня могут маскироваться под мелких. Это все еще может быть Четвертак.

— И что нам делать?

— Прошиби его сферой со святой водой и наблюдай.

Курт кивнул. Его челюсть напряглась, плечи опустились.

Не давая демону подобраться к остальным, Райли шагнула навстречу. Курт держался рядом.

— Люцифер! — выкрикнула она.

Демон дернул головой, но не остановился.

Либо он высокоуровневый, либо…

Его нить запульсировала в ее сознании, переливаясь всеми цветами радуги.

— Пли!

Сфера Курта ударила идеально в грудь. Будь у него настоящая грудь. Вместо этого она прошла насквозь и опустилась на тротуар.

— Не настоящий, — разозлился он. — А сфера потрачена.

— Вы как? — окликнул Бек, а вслед за этим воздух разрезал вой.

— В порядке. Вы?

— Тварь в мешке. Ричард гордится собой.

Она усмехнулась.

— Скоро вернусь.

Райли пробежалась по аллее вслед за нитью, сменившей цвет на чисто лавандовый. Она выругалась подхваченными утром у Харпера ругательствами, когда та ослабла и исчезла совсем.

На этот раз нить была достаточно крепкой, чтобы уцепиться за новое ощущение.

Ведьминская магия.

К возвращению Райли Ричард все еще улыбался своей поимке, а Курт выглядел задумчивым. Когда ученики отправились погружать демона в грузовик, она отвела Бека поговорить с глазу на глаз.

— Иллюзия? — спросил он.

— Да. Чувствую ведьмовскую магию.

Он прищурился.

— Зачем им?

— Не имею понятия. И спросить не могу, иначе распрощаюсь с лицензией.

***

Доставив ревущего демона Пожарному Джеку, Бек покинул ее. Ему необходимо было переговорить со Стюартом, о чём — он не сказал. Райли опросила своих учеников: бургеры были единодушно названы лучшим выбором для раннего ужина. Вместе с ними она заехала в любимую бургерную, чтобы предаться вакханалии с углеводами, солью и жирами.