Выбрать главу

— Вполне возможно, она хочет, чтобы вы бегали за ней по всему свету, — сказал Джон.

Я кивнула и увидела свое отражение в иллюминаторе. Наш самолет приземлится в Египте в три часа ночи.

— Джон, нехорошо вот так бросать работу.

Он взял меня за руку и сказал:

— Такое и раньше случалось. Я останусь с вами, пока не найдем Адель. Я прежде не бывал в Египте, но думаю, это не то место, где молодая женщина может путешествовать в одиночку. Говорят, в Каире полно темных личностей.

Вспомнив Ахмеда Рашида, я снова кивнула. Я решила не рассказывать о нем Джону. К чему еще больше осложнять и без того запутанную ситуацию?

Наше прибытие разбудило Каирский международный аэропорт, расположенный в пустыне на расстоянии пятнадцати километров от города. Джон и я оказались единственными пассажирами, вышедшими из самолета. Арабы в униформах, любезно улыбаясь, оформляли наши документы, пока мы проходили таможню, визовый и медицинский контроль. После многочисленных пожеланий доброго пути и приветствий на арабском и ломаном английском мы прошли в аэровокзал. Затем без труда нашли такси.

Улыбающийся араб взял наши чемоданы и пригласил сесть в маленькую машину, салон которой был украшен цветами, бумажными птичками и цветными бусами.

— В гостиницу «Шепард», пожалуйста, — сказал Джон, и машина тронулась.

Хотя в этот час дороги были пустынны, наша поездка оказалась такой же ужасной, как если бы мы мчались со скоростью ста миль в час по автомагистрали Харбор[18]. Водитель гнал на предельной скорости, и я с тревогой подумала, что здесь они, возможно, все такие и в Каире мне придется соблюдать крайнюю осторожность.

Было темно хоть глаз выколи, поэтому из окна такси город рассмотреть не удалось. Наконец мы добрались до центральной части города, сделали круг у большой площади, освещенной оранжевым светом редких уличных фонарей, и проехали мимо высокого здания. Водитель указал на него рукой и сказал: «Хилтон», полагая, что это должно произвести на нас впечатление. Миновав два квартала, остановились напротив гостиницы «Шепард».

Несмотря на усталость, я быстро выскочила из машины, взбежала вверх по лестнице, открыла тяжелые застекленные двери и направилась прямо к столу дежурного администратора, немного напугав дремавшего клерка. Сначала он что-то сказал на арабском, затем широко улыбнулся и произнес на английском:

— Добро пожаловать в Каир.

Я попыталась изобразить подобие улыбки и спросила:

— Скажите, в каком номере остановилась Адель Харрис? Она американка. Адель… Харрис…

— Сейчас, мадам. — Он открыл большую книгу на последней странице и начал водить пальцем вниз по строчкам — Пожалуйста, повторите имя.

— Харрис. Х-а-р-р-и-с. Адель Харрис.

Указательный палец пополз вниз, потом вверх и снова вниз. Тут я заметила, что араб сдвинул брови и улыбка исчезла с его лица. Его ответ сразил меня словно удар кинжала:

— Извините, мадам, но в нашей гостинице с таким именем никто не проживает.

— Видите ли… — Я пыталась взять себя в руки. — Она остановилась в этой гостинице. Она мне прислала письмо. Взгляните… — Я достала из сумочки письмо и, словно уличая дежурного во лжи, подвинула его к нему. — Видите? Это ведь ваш фирменный бланк.

— Да. — Он внимательно рассматривал конверт. — Но там, где она написала свое имя, не указан номер комнаты. — Он ткнул пальцем в обратный адрес. — Она не сообщила вам, в каком номере проживает.

— А не могла она выехать?

— Я проверю, мадам.

Похоже, прошла целая вечность. Где-то позади меня тикали часы, послышался звук шагов. Ко мне подошел Джон, а я с тревогой ждала, гипнотизируя регистрационный журнал. Дежурный с сочувствием в голосе сообщил:

— В нашей гостинице никогда не было мисс Харрис.

— Но разве не понятно, что она здесь все-таки была?

— Лидия, — тихо сказал Джон. — Давайте остановимся здесь, а утром во всем разберемся.

— А в этом городе нет другой гостиницы под названием «Шепард»?

— Нет, мадам, — ответил дежурный. — Это наш фирменный бланк. — Он со вздохом вернул мне письмо Адели. — Зачем ей утверждать, что она находится здесь, если это не так, — он пожал плечами. — Ничего не понимаю.

— Где же она? — крикнула я.

Вестибюль закружился перед глазами, боль в голове стала невыносимой.

Джон усадил меня и заказал номер. Мной овладело безразличие. Адель снова завела меня в тупик.

Разговорчивый коридорный повел нас в номер на восьмом этаже. Мне хотелось лишь одного: чтобы меня оставили одну. Двенадцать часов тому назад я подверглась грубому нападению в Золотом доме — явно недостаточно времени для того, чтобы прийти в себя. Похоже, что в Каире мне не придется отдохнуть. Не сейчас, по крайней мере.