— Да. Редкое зрелище, — улыбнулся тор, поняв, в чем дело. — Со стороны, наверное, смотрится странно. Чтобы за одним столом встретились представители трех таких непохожих рас… Впрочем, думается мне, что путешествие по Шаэру компании, состоящей из хоргов, эйре и людей, тоже нечастое зрелище.
— Да, в этом есть что-то… сюрреалистическое, — согласился Арролд, переглянувшись с Т'мором. Намек тора был более чем прозрачен. Такая осведомленность заслуживала уважения и… опаски. Впрочем, хорг он и есть хорг, что Арролд тут же и доказал: — Жаль, что иногда подобный сюрреализм может представлять угрозу… для неподготовленного разума.
— Может быть, может быть, — с готовностью покачал головой тор и широко улыбнулся. Вот и гадай, то ли до него не дошел смысл фразы, то ли плевать хотел сей господин на чьи-либо угрозы вообще, в том числе и представителей местной аристократии. Т'мор глянул на тора внутренним оком и чуть не присвистнул от удивления. Старейшина оказался укутан настолько мощными «щитами», что за их свечением невозможно было рассмотреть его самого. Впрочем… Парень чуть напрягся, стараясь рассмотреть особенности плетения, и через мгновение понятливо кивнул. С такой защитой он уже сталкивался. У противника Риллы на дуэли был амулет со схожим действием, напрочь отсекающий любые попытки прямого воздействия на своего владельца, но при этом не дающий ему применять собственную магию. Правда, мощность того амулета была как бы не на пару порядков поменьше, чем у щитов сидящего перед Т'мором и Арролдом тора. Такими, пожалуй, можно и небольшую крепость защитить, ненадолго, правда. Но наличие такой защиты говорит не только о том, что тор неплохо позаботился о целостности своей тушки, но и о том, что сам он применять чары не способен. По крайней мере пока не сняты щиты.
Эти мысли, судя по всему, пришли в головы человека и хорга одновременно, поскольку они не преминули ими тут же поделиться друг с другом, отчего в их мыслях появился забавный эффект ментального эха. А вот тора заметно передернуло. Очевидно, срезонировавшие мыслеобразы оказались слишком мощны и ударили откатом по окружающим… точнее, по единственному кроме Т'мора и Арролда живому существу, оказавшемуся в пределах действия спровоцированной спутниками ментальной волны.
— Просим прощения, это не было предумышленной атакой, тан… — извиняясь, Арролд вопросительно приподнял бровь в лучших традициях своего учителя Ллонера.
— Грим, эр Хаш. Тан Грим Анталлас, — справившись с головной болью, ответил тор и развел руками. — Не стоит извинений. Мне надо было позаботиться о ментальной защите заранее, предполагал же возможность такого варианта, когда планировал нашу встречу. М-да.
— Я рад, что вы не держите на нас зла, — сухо кивнул Арролд, голосом выделив обращение. — А раз так, может, перейдем к сути нашей встречи?
— Да, конечно. Ни у меня, ни у моих родичей нет к вам претензий. МЫ понимаем, что это был непроизвольный всплеск силы. Но для начала прошу вас присоединиться к моей скромной трапезе. А о делах, заставивших меня искать встречи с вами, можно будет поговорить и после.
— Без урона для чести и жизни, — тихо проговорил Арролд, впиваясь взглядом в лицо тора. Но тот даже не почесался, только согласно кивнул.
— Согласно традициям, — абсолютно серьезным тоном ответил тан, поднимая вверх раскрытую ладонь. Неожиданно тонкие пальцы тора чуть дрогнули, и над ними вспыхнуло несколько разноцветных искр. Дождавшись, пока этот мини-фейерверк угаснет, Арролд повторил жест тана, и над его ладонью воспарил клубок черного тумана. Т'мор не успел ничего спросить, как вокруг, без всякого его участия, сгустилась Тень, окутывая зал невесомой пеленой.