— А что же хорги? Почему у вас три праздных декады?
— Декада Первоцвета, как и для светлых, для нас начало нового года. Все темные отмечают в Полуденную декаду победу над эйре и начало эпохи Негур. Только риссы воротят нос… — Тон Арролда посерьезнел. — Их можно понять. Именно на землях Шаэр и произошла поворотная битва между темными и светлыми, в конце прошлой эпохи. Можешь себе представить, во что превратилась плодородная земля, за время постоянных боев и стычек между двумя миллионными армиями? К тому же, отступая к заливу, двуязыкие вырезАли всех местных жителей. Так что, для риссов, Жаркая декада не повод для радости, а время скорби.
— Однако. Как все запутано. — Пробормотал Т'мор, но Арролд все равно услышал.
— Разве?
— Угу. — Мрачно кивнул Т'мор. — По моим подсчетам получается, что здесь целых два новых года. А у риссов так и вовсе три должно быть.
— С чего бы? — Не понял хорг.
— Первый — как у всех, весной. Второй, — новый год эпохи, летом, и третий зимой, по заветам предков… И это ты называешь простейшими вещами, которые должен знать каждый?!
— Уж какие есть. — Усмехнулся Арролд.
— Ладно. Хрен с ней с простототй. Но это ж, замучаешься новогодние подарки по два-три раза в год подбирать! — Воскликнул Т'мор.
— Подарки? Зачем? — не понял хорг.
— А… у вас этого нет? — Удивился Т'мор. — У нас традиция такая была, в зимнюю новогоднюю ночь дарить друзьям подарки. Целый ритуал даже был на эту тему. Вечером, кладешь сверток с подарком под елку, а утром уже в новом году, смотришь, что подарили тебе самому.
Не успел Т'мор договорить, как его окатило весельем хорга.
— Что смешного? — Возмутился парень.
— Я просто представил, как тысячи людей бродят ночью по заснеженному лесу и заглядывают под елки. — Выдавил Арролд. — Как они еще подарки не перепутывают. Кому какой…
— Ну-ну. Приколист. — Отмахнулся Т'мор. — Елка, это тоже традиция. Их специально на новый год в домах ставили. Мне Дед рассказывал.
— И ты тоже так делал? — Поинтересовался Арролд, усмирив веселье.
— Нет. Только слышал от Деда, да в книжках читал. — Грустно ответил Т'мор. — Когда я родился, елок на нашей планете уже не было. Равно как и большей части остальных деревьев.
— А куда они делись? — Удивился Арролд.
— Туда же, куда у вас делся Озерный край. — Ответил Т'мор, вогнав хорга в ступор.
— Артефакт Света? — После минутного молчания, тихо спросил Арролд.
— Тысячи подобных артефактов. — Кивнул Т'мор.
— И как же вы выжили? — Пробормотал хорг.
— С трудом. Дед говорил, что по самым грубым прикидкам, после третьей войны, выжило около полумиллиона человек. По одному живому на каждые десять тысяч трупов.
От ужаса, сковавшего Арролда, у Т'мора, самого, чуть волосы на затылке не зашевелились.
— Т'мор… хм-м. Я вижу, что ты не врешь. — Наконец разлепил губы хорг, искоса поглядывая на человека. — Но и поверить в такое я не могу. Это же, сколько магов должны были отдать свои силы, что бы устроить такое?!
— А кто говорил о магах? — Пожал плечами парень. — В моем мире, магия, всего лишь легенда.
— Значит, ты родом из техномира? — Пожевал губами Арролд, и хмуро кивнул. — Тогда понятно, почему ты все время забываешь о магии.
— Это когда это я забыл? — Возмутился Т'мор.
— Сейчас, например. — Пожал плечами хорг. — Прежде чем рассказывать о своем происхождении, тебе следовало хотя бы Полог тишины подвесить. А ты?
— Арролд, я не могу этого сделать. — Хмыкнул Т'мор. — Я не способен к классическим школам магии…
— М-да. Все у вас, иномирян, через тазобедренный сустав. — Развел руками хорг. — И ты не побоялся, вот так, без защиты, кричать на весь тракт, о своем происхождении?
— Почему же. — Усмехнулся Т'мор. — Я же совершенно четко знаю, что кроме нас, в радиусе ста метров нет ни одного разумного. Подслушивать некому. А расслышать наш разговор с большего расстояния, не получится. Далеко слишком… Кстати. Кажется, накаркал. По-моему, у нас гости.
— Ты же сказал, что никого на сто метров вокруг нет. — Тихо проговорил Арролд, моментально преобразившись. Куда только подевался насмешливый тон и расслабленность наслаждающегося конной прогулкой, аристократа. Сейчас, в седле сидел воин и маг, готовый к любым неожиданностям. Рука Арролда, сжимающая эфес, окуталась призрачным зеленоватым сиянием, и Т'мор тут же почувствовал как вокруг них стягиваются жгуты сил, готовые в один момент превратиться в разящее наповал плетение или мощный щит.
— Пока нет. — Согласно кивнул парень, поудобнее перехватывая трость, и мимоходом сожалея, что не догадался расчехлить арбалет. — А вот птицы есть, и они сильно волнуются.
— Может зверь? — Сторожко поглядывая по сторонам, предположил Арролд, и чуть натянул повод, сдерживая скакуна. Человек и хорг, как раз въехали в перелесок, густо поросший каким-то вечнозеленым кустарником, над котором ракорячились голые черные ветви деревьев. Видимость, из-за густо покрытых мелкими темно-зелеными листочками кустов, снизилась, и торопиться теперь было не с руки. Можно и в засаду на полном скаку влететь, так, что никакая школа Разума не поможет.
— Не похоже. — Качнул головой Т'мор. — Уж очень сильно они боятся. Необычно как-то.
— Боятся?! — Арролд даже с лица спал. Тряхнул головой и, остановив коня, принялся судорожно рыться в седельных сумках, что-то разыскивая. — Да где же оно?… А, вот!
Из объемного баула, на свет был извлечен небольшой кулон черненного серебра, испещренный мелкими рунами, в центре которого угрожающе мерцал бордовый камень.
— И что это? — Не понял парень. Как Т'мор не напрягал внутреннее око, но разобраться в плетениях плотно опутавших амулет Арролда, он не смог.
— Это значит, что у нас большие неприятности, друг мой. — Кисло проговорил хорг, и запихнул кулон обратно в сумку. — Расчехляй свой арбалет. Байдовские пули нашим гостям будут в самый раз.
— Инферналы? — Догадался Т'мор. — Откуда?
— А кто их знает? Если у убитых нами, были в родне жрицы, то они могли и спровоцировать локальный Прорыв. И скорее всего, так и есть. Был бы Прорыв ожидаемым, городская стража обязательно бы нас предупредила, а то и за ворота не выпустила. — Сквозь зубы проговорил Арролд, оглядываясь по сторонам. Высмотрел что-то, повернул коня, бросив Т'мору на ходу. — Давай на ту полянку. Хорошее место для боя, и обзор что надо.
Выехав на поляну, этакую возвышенную проплешину, окруженную колючим кустарником, Т'мор и Арролд спешились, и принялись готовиться к бою. Проверив снаряжение и оружие, хорг и человек переглянулись.
— Надо что-то сделать со скакунами. — Заметил Арролд. — Не знаю как себя поведет твоя зверюга, а мой Лу точно взбесится, едва эти твари ломанутся сюда. Сдохнет еще, со страху…
Т'мор на мгновение задумался. После чего подошел к скакунам, и обхватил их за шеи. Спустя мгновение, глаза животных подернулись дымкой, и оба скакуна замерли на месте, словно изваяния.
— О! А вот и первый! — Неожиданно веселый голос Арролда, привлек внимание рассматривающего дело рук своих, Т'мора. Арбалет оказался готов к бою раньше, чем хорг закончил фразу, и в сторону с треском проламываемого кустарника, понеслись белые, «байдовские» пули. Спустя миг, лес огласил дикий рев, Треск стал еще громче, и на поляну вывалилось нечто, похожее на раскормленного кабана в шипастых латах. Зверь мотнул тяжелой головой и, заметив стоящего чуть ли не в самом центре поляны, Арролда, рыкнув, устремился к хоргу. Арбалет в руках Т'мора выплюнул очередную пулю, но та, с глухим стуком ударившись в нагрудные костяные щитки зверя, срикошетила, и зарылась в землю. Арролд же времени даром не терял, и навстречу «кабану» метнулась пульсирующая темными сполохами сеть. Заклятье на мгновение остановило зверя, а в следующую секунду, метнувшиеся к инферналу, человек и хорг, уже проламывали броню «кабана» своими мечами. С хрустом пробивая прочные костяные щитки, клинки уверенно превращали тушу хрипящей зверюги в неопознаваемый фарш. Наконец, упавший наземь зверь дернулся и затих. Т'мор извлек из тела инфернала клинки, и замер. Стекающая со стали темная, тягучая кровь зверя, курилась черным дымком с отвратительным запахом гари, к которому примешивалась вонь гниющего мяса. Парень скривился и одним движением, стряхнул капли крови с мечей, но едва та коснулась земли, как за спиной Т'мора послышалось шипение, а следом раздался тихий, прочувствованный мат Арролда. В витиеватую фразу на шаэрре, хорг, кажется, вложил все свои немалые познания. Резко обернувшись, Т'мор охнул, и загнул нечто совсем уж невообразимое на родном языке.