Гарри вернулся к Дафне и Тео и занял свое месте напротив.
— Что нужно было Грейнджер? — спросила Гринграсс.
— Поучить меня разуму, — хмыкнул Поттер. — И, конечно, обвинить во всех грехах.
— Вот дура, — выплюнула Дафна. — Она достала уже всех на своем факультете, так теперь переключилась на других. Только Уизли и Лонгботтом терпят ее.
Гарри притянул к себе учебник по трансфигурации и взялся за написание эссе. Нотт и Гринграсс тоже занялись своими делами. Ребята даже не успели оглянуться, как прошло три часа и настало время ужина. Поднявшись, Поттер потянулся, разминая затекшую шею.
Большой зал встретил их шумом.
— Где вы были? — спросил Малфой. — Я искал вас.
— В библиотеке, — простой ответ. Гарри старался вести себя как прежде, но в голосе нет-нет, да проскальзывало раздражение. Но, казалось, Драко ничего не замечает.
— А почему не пришли на поле? Посмотрели бы, как мы тренировались.
— Малфой, я открою тебе тайну, — заговорщицки проговорила Дафна, — не всем нравиться квиддич.
Малфой нахохлился. Но тут рядом с ним приземлился Забини, махая шарфом факультета.
— Круто мы потренировались. На следующем матче мы порвем гриффов, — заявил Забини, подошедший к их компании. — И кубок будет наш.
— Да, — заулыбался Малфой.
Гарри лишь фыркнул. Драко продолжал быть наивным. Казалось, последнее события должны были отрезвить его и заставить включить мозг, но нет. Тот так же играется и делает вид, что ничего не произошло.
— При Драко не говорите ничего важного, — негромко проговорил Поттер, когда блондин с Забини отошли от них. — Но и не показывайте своего негатива. Пока пусть все идет как и было. Резко рвать отношения и кривить губы — не стоит.
Нотт с Гринграсс согласно кивнули.
— Тео, сходи узнай, где сейчас Кребб с Гойлом, — скомандовал Герой.
Нотт не удивился такому приказу и ушел его выполнять.
— Дафна, я хочу знать, о чем ты говорила с Дамблдором, — голос был холоден. Правда, в нем не было обвинения. Гарри знал, что Гринграсс не могла ничего рассказать. Клятва не позволит. А значит, его тайна хорошо защищена.
— Директор спрашивал меня о произошедшем. И, опережая твои вопросы, — я ничего не сказала. Отыгрывала дурочку, которая ничего не понимает. Ничего не добившись, меня отпустили.
Гарри удовлетворенно кивнул.
Дни полетели один за другим, и Поттер не успел оглянутся, как приблизилась пора экзаменов, а это значит, что летние каникулы не за горами. Все эти дни слизеринец провел в напряжении. Он ожидал очередного разговора с Дамблдором или Снейпом, но этого не произошло. Хотя, зельевар пару раз назначил ему незаслуженную отработку и измывался над Поттером, наблюдая, как тот чистит червей. На самом деле, отработок могло быть больше, но Гарри всегда был настороже и выворачивался.
И вот сегодня, идя с одной из отработок, Гарри рассматривал Карту. В последнее время он часто носил ее с собой, дабы следить за Малфоем. Хорошо хоть, удалось подсунуть Драко в свиту Кребба и Гойла. Два этих громилы не отличались особым умом, поэтому хорошо подходили для наблюдений за Малфоем. А если учесть то, что Драко редко следил за своим языком, слышали они многое. И рассказывали все Поттеру, за помощь в домашних заданиях.
И вот в очередной раз пробежав глазами по карте, он споткнулся вновь об имя «Питер Петтигрю» рядом с именем «Рональд Уизли». Сперва Поттер подумал, что это кто-то из гриффиндорцев, но, понаблюдав, понял, что это не так. Рядом с Уизли никого не было. Пришла идея, что этот ученик, как и сам Поттер, обладает мантией невидимкой. Волна ветра, пущенная из-за угла, не принесла результатов. Значит, не мантия. Еще была мысль, что Петтигрю — шпион Дамблдора, приставлен к Уизли наблюдать. Пожалуй, это было самим логичным объяснением. Вопрос лишь в том: зачем это Дамблдору? Впрочем, логики от старика ждать не приходится. И тут он вспомнил, что видел Петтигрю рядом со Снейпом.
— Точно шпион Дамблдора, — нахмурился Герой. — Или подельник Снейпа. Тот тоже ушлый тип.
Последний экзамен был сдан. Еще пара дней, и хогвартский экспресс увезет учеников по домам. Студенты расслабились и позволили себе понежиться под солнцем на берегу озера. Сам Герой туда не ходил, держась подальше от воды. У него до сих пор по спине бежали мурашки от воспоминая о русалках и их магии.
— Какие планы на лето? — спросил Нотт.
— Не знаю, — последовал ответ. — Все зависит от моих «любимых» родителей. Полагаю, проторчу все время в их доме, маясь от скуки.
— Если что, можешь погостить у меня. Я отца уже предупредил.
— Посмотрим, — хмыкнул Герой. — Кстати, а где подевался Драко?
— В библиотеке. Он плохо отвечал на экзаменах, и отец устроил ему нагоняй. Сейчас сидит и штудирует книги.
— Пф, — фыркнула Гринграсс. — Безнадежное дело. Если весь год он только и занимался квиддичем, то за два дня ничего не выучит.
— Видимо, у Малфоя иные мысли на этот счет.
Сириус крутил в руках письмо от Фламеля. Алхимик согласился на встречу, вот Блэк и нервничал. Все мысли о том, что говорить, вылетели с головы. Он мялся, словно нашкодивший школьник, которого за очередной проказой поймал строгий учитель. Хорошо хоть никто его сейчас не видит. Но тут дверь открылась, и в комнату заглянул Джеймс Поттер.
— Бродяга, что ты здесь делаешь? — Поттер внимательно на него посмотрел.
— Э-э-э… Сижу, а что?
— А как же твоя встреча с Долишем? Ты же говорил, что Дамблдор попросил тебя с ним увидеться в Хогсмиде. Что-то о новой должности, — Поттер выглядел удивленным.
— Ох, — вскочил на ноги Блэк, — я забыл. Мерлин…
Сириус был сконфужен. Он и правда забыл о просьбе Дамблдора. Хотя, это не сколько просьба самого старика, а действия Сириуса. Он хотел встретится с Долишем и уговорить того, помочь Джеймсу с работой. Тот занимался налаживанием отношений между магами и магическими расами. Вот Сириус и посчитал, что Джиму будет интересно работать с ним. Ведь после ухода из Аврората и произошедшего нападения друг совсем скис. Из глаз пропал интерес, и он просто жил, механически выполняя свои обязанности. Сириусу было больно за этим наблюдать, и он пытался что-то изменить, ведь у Джеймса появятся те, о ком нужно будет заботиться. И те, рядом с кем он не будет чувствовать себя уродом. И тут мужчине пришла гениальная мысль. А почему бы Джеймсу самому не встретится с Долишем и выслушать о его работе? Гляди, заинтересуется. Притом сам Блэк не мог. У него через час встреча с Фламелем.
— Джим, ты бы не мог сходить вместо меня?
— Я? — удивился Поттер.
— Ага. Там не будет ничего сложного. Притом, тебе понравится, — загадочная улыбка.
— Ладно, — согласился Джеймс. — Но ты уверен?
— Да. И вот, — Сириус протянул другу письмо, — это для Долиша от Дамблдора.
До каникул осталось два дня. Идя сегодня на завтрак, Поттер пребывал в приподнятом настроении. Он устал от Хогвартса и его обитателей. Требовался перерыв и отдых. А еще у них с Салазаром были огромные планы на летние каникулы.
Подходя к Большому залу вместе с друзьями, Гарри увидел, как к ним быстро движется Минерва МакГонагалл. Это насторожило Героя.
— Мистер Поттер, — окликнула его дама.
— Профессор, — вопросительно выгнутая бровь.
— Мистер Поттер, пойдемте со мной, — заявила Минерва.
Гарри ничего не оставалось, кроме как выполнить требования. И он совсем не удивился, когда МакГонагалл подвела слизеринца к каменному стражу.
— Лимонные дольки, — сказала женщина и отошла в сторону, пропуская Героя вперед. — Идите, мистер Поттер. Директор ждет вас.
И Гарри пошел. Знакомый кабинет, картины на стенах бывших директоров, которые внимательно наблюдали за каждым его шагом. И не менее знакомый старик, восседавший в своем кресле. Выглядел он хмурым. Но вот кого Поттер не ожидал здесь увидеть, так это Сириуса Блэка. Мужчина излучал горе и скорбь. Лицо бледное, под глазами черные круги, а мантия вся в пепле.