— Думаю, раз профессор Снейп тут, то я должен рассказать ему то, что мне поведал тот кролик. Будет невежливо, если я пропущу этот момент, — произнес Дамблдор, начиная свой рассказ. Он поведал обо всем вкратце, однако повествование все равно заняло около получаса. Зеленоглазый иногда останавливал директора и поправлял. Дураку понятно, что история, поведанная Поттером–кроликом, слегка исковеркана. Причем исковеркана совсем не в пользу зеленоглазого. Ведь сам Поттер рассказывал ее директору как–то так:
— Я ничего ему не говорил. Не обзывался. Не издевался. Был дружелюбным с самого начала. А он меня как запихнет в лабиринт! Я еще, кстати, спросил то, за что он это сделал. А он ответил, что такие, как я недостойны жить в этом теле и он хочет занять мое тело!
Единственное, что Поттер–кролик сказал Дамблдору относительно точно, так это содержание песни, что пел зеленоглазый, играя на пианино и то, насколько холодно было там.
Снейп все это время стоял в немного шокированном состоянии. Он то открывал, то закрывал рот, будто рыба. Иногда выпучивал глаза, так и не решаясь что–то сказать. Но под конец он так и не сломался. Только громко выдохнул, а потом слегка горделиво сказал:
— Я подозревал, что тут что–то не так. Однако у меня есть вопрос.
Дамблдор поднял на коллегу свои пронзительные глаза и заинтересованно спросил:
— И какой же?
— Раз отец этого, — Снейп указал на зеленоглазого, — не Джеймс, то кто?
Дамблдор подозвал Снейпа поближе, мол, разговор не для посторонних. Особенно детей. Однако в ту же секунду Снейп подорвался и выбежал из кабинета, яростно стукая мужскими каблуками.
— Что вы ему сказали? — поинтересовался Гарри у директора.
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор только тихо засмеялся, бросив, казалось, самое логичное предложение:
— Что твой отец тот, у кого завязались отношения с Лили за девять месяцев до твоего рождения. Может, чуть больше. Может, чуть меньше.
Гарри вдруг побледнел. Его мозг начал активно работать, складывая весь пазл в единую картину. Если Альбус Дамболдор сказал это профессору Снейпу, то почему последний выбежал из кабинета?
— Мэрлиновы панталоны… — страдальчески прошептал зеленоглазый, беспомощно роняя голову на директорский стол.
Часть 46
Уроки закончились относительно быстро. По крайней мере так думал Гарри, который быстрым шагом направлялся в подземелье Слизерин. Этот день окончательно сшиб его с ног.
У зеленоглазого была странность. Он ничего не забывал. Все, что он когда–то видел в жизни, он обязательно помнил. Поэтому он всегда знал, почему находился в ином измерении одиннадцать лет, однако он никогда не знал своего отца.
Гарри вообще не уверен, что Снейп — его папа. Разумеется, вероятность этого уже больше пятидесяти процентов, однако надежда на обратное до сих пор есть. И она будет до тех пор, пока сам Снейп не решит сообщить правду.
А так ведь все сходилось. Волосы у зеленоглазого были такими же черными и непослушными, как и у его предполагаемого папочки. Глаза мамины.
Хотя сейчас Гарри старался об этом не думать. Он шел в подземелье Слизерина, намеревавшись хорошенько выспаться, однако ноги сами привели его в кабинет Зельеварения.
Уже возле двери зеленоглазый понял, что жизнь — это не долбанная драма, где он сейчас войдет, а Северус Снейп возьмет его на руки и станет кружить по комнате. Такого не будет. Возможно, что зельевар попытается повторить сцену из кое–какого фильма, крича: «Я — твой отец!». Возможно, он просто оставит Гарри и уйдет от него к чертям. Однако мальчик был уверен, что хэппи энда не будет. Почему?
Зеленоглазый не верит в счастливый конец.
Дверь открылась с громким скрипом, впуская Гарри в кабинет, где за своим письменным столом сидел Снейп, читая книгу.
— Здрасте, — бросил Гарри, садясь на первый попавшийся стул.
— У вас сейчас должен быть ужин…Поттер… — как–то слишком нервно ответил профессор, сжимая твердую обложку в руках.
— Переверните, — говорит Гарри.
— Что? — Снейп поднимает на него свои черные глаза
— Книгу переверните.
— А? — Северус не расслышал.
— Вам удобно читать вверх тормашками? — голос Гарри стал чуточку громче, но не менее спокойнее. Снейп засуетился, поняв, что действительно держит книгу не так, как надо бы. Через пару секунд она была уже в правильном положении.