Выбрать главу

К тому моменту когда кресло приобрело свой первоначальный вид, она обессилила и сама упала в него, с наслаждением прикрывая глаза. С кистей рук, лежащих на подлокотниках, капала кровь, но она уже давно перестала чувствовать свои конечности, поэтому не заметила этого.

— Глупая, упрямая девчонка. Ты хоть раны себе сможешь залечить? — Риззэл сел перед ней на корточки, всматриваясь в уставшие черты лица.

— Нет.

— Почему? Магический резерв у тебя полный, что мешает тебе исцелить себя? Только не говори, что не знаешь элементарного заклинания.

— Знаю. Но не могу пользоваться магией.

— Сейчас можешь.

— Ты уж реши, могу я пользоваться магией или нет. Это не смертельные ранения, подождут, пока я не управлюсь тут.

— Ты ведешь себя как ребенок. Залечивай раны, а уборку продолжишь без магии.

— Ну, уж нет — Кана понимала, что от этого упрямства страдать будет именно она, но злость и гордыня мешали ей воспользоваться шансом и облегчить себе жизнь.

Вместо этого она оторвала подол рубки и намотала на запястья. Оставшаяся часть предмета одежды едва прикрывала стратегические места и Кана завязала узлом концы рубашки.

Воспользовавшись тем что Риззэл освободил стол, она подошла к нему и попыталась придвинуть к стене, на которой в недосягаемости повис злосчастный плющ. Стол оказался добротным и очень тяжелым, но упорство принцессы победило, и он был доставлен на место назначения.

Стиснув зубы от боли обиды, за то, что приходится использовать любимый кинжал на борьбу с растением, Кана стала разрезать подгнившие стебли. Пока она прыгала по столу, отвоевывая пространство чистой стены у плюща, Риззэл сидел в кресле с закрытыми глазами.

После стены пришла очередь окна. С ним проблем не возникло, так же как со шкафом, а вот с полом пришлось повозиться. Отчистить дерево ото мха, не повредив его, стало сложной задачей.

— Мне нужна вода и тряпка — устало произнесла Кана.

Риззэл открыл глаза, посмотрел в темнеющий провал окна и выругался. Упрямая принцесса не желала просить о помощи, еде или отдыхе, хотя некромант был уверен, что она не продержится и двух часов. Он применил заклинание тлена и все растения стали разлагаться, пока не превратились в воспоминание. Затем он применил обычное бытовое заклинание чистоты, и кабинет вернул себе былой вид.

— Теперь можешь идти. Тебе тоже не мешает привести себя в порядок.

Кана, не проронив ни слова, вышла за дверь. Там ее ждал неприятный сюрприз. Магия некроманта, ограничилась только его кабинетом, а вот дорога к нему все также была выложена растительным ковром, уже утратившим свою свежесть. Когда-то белые лепестки украшали порог желтыми подсохшими пятнами.

"Некромант говорил только о кабинете, значит, тут я убирать не буду" Но уйти просто так не позволила вредность. Она дошла до двери ведущей к воздушному пути и представив себе кустарники дикой розы, произнесла заклинание быстрого роста. Теперь дорога к декану черной магии стала почти непроходимой.

Риззэл почувствовал всплеск магии Жизни, но посчитал это отголоском самоисцеления. Когда он через час решил покинуть свой кабинет, то чуть не попал в шипастые сети розового кустарника. Он оценил шутку принцессы.

В понедельник Кана как обычно собиралась идти на занятия, открыв дверь, она вновь обнаружила корзину цветов, только в этот раз из роз. Дикие розы с маленькими, аккуратными бутонами и множеством острых шипов. В глубине корзины лежала маленькая записка, которую невозможно было достать, не поранив рук.

— Риззэл…

Принцесса усмехнулась, вызвала броню и без труда достала бумагу.

"Рад, что ты вспомнила о драконьей коже. Я подумал что ты любишь розы и решил вернуть тебе хоть часть того великолепия что ты оставила мне"

Злость на некроманта, копившаяся остатки выходных, лопнула как мыльный пузырь. Смена ипостаси это не обычная магия, это часть хозяина, поэтому она могла призвать броню и не страдать от колючих растений. А в том, что она не догадалась сама, вины Риззэла нет.

Глава 22

Кану увлекли новые знания. Она с удовольствием посещала лекции, а после них отправлялась на практические занятия с деканами факультетов. Первый год оказался самым сложным. Основные направления не хотели подчиняться ей.

Магистр Аллур успокаивал свою студентку, указывая на ошибки и помогая исправлять их. Он никогда не показывал недовольства или разочарования, всегда проявлял сочувствие и симпатию. Для него трехсотлетний пусть и полудракон был птенцом, нуждающимся в опеке.