— Ничего.
— Ты отправил того парня в госпиталь, — она стучала каблуком Прада по ковру, пока говорила, почти акцентируя каждое свое обвинение. — Я начала понимать несколько дней назад. Я видела, как ты следовал за Тори после работы. Я не хотела. Я случайно оказалась на улице, когда заметила, что она идет к Вестминстерскому вокзалу, а потом увидела, как ты бросился за ней. Мне было любопытно, поскольку не прошло и получаса, как ты сказал, что направляешься домой. Ты никогда не идешь домой таким образом. Представь мое удивление, когда ты сел в автобус 12-й линии. Она не видела тебя, не так ли? Сначала я подумала, что у вас двоих запланировано какое-то свидание.
Оливер ощутил, как кровь отхлынула от его лица.
— Ты следила за мной?
— Да, на такси.
— Скажи, что ты оставалась в кэбе.
— Я бы хотела, но любопытство одолело меня.
— Ты в одиночку гуляла по Пекхаму?
— Не бери в голову, — Клэр отмахнулась. — Этот головорез ждал Тори, Оливер. Это было не случайно, но ты это знал. Верно? Ты преследовал ее, потому что знал, что она в опасности.
Ее слова едва не сбили Оливера с ног. Ничего подобного он не знал.
— Что значит, он ждал Тори? — он видел, как мужчина крался за ней. — Она сказала, что собиралась навестить друга и заблудилась. Она пошла не по той улице и оказалась в переулке, где хищник поджидал ничего не подозревающую добычу.
Клэр отклонилась назад.
— Ты не заметил, что этот мужчина следовал за ней от Вестминстера на автобусе, затем сошел с ней в Пекхаме.
Он не замечал ничего кроме Тори. Он был полностью сфокусирован на ней, пока огромный мужчина с ножом не подкрался к ней в аллее.
— Как он оказался между нами?
— Казалось он знал район. Каким-то образом он победил тебя там, — Она покачала головой. — Если ты не пытался защитить Тори, тогда почему ты следовал за ней, Оливер?
Ему не нужно было отвечать и пытался это сделать, пожав плечами.
Она недовольно поджала губы.
— Я была в шоке от того, что ты сделал с мужчиной. Когда ты научился так драться?
— Как? — Как животное?
Оливер встал и отвернулся от нее. Он не хотел, чтобы они видели эту его сторону. С каждым днем ему приходилось бороться сильнее, чтобы контролировать ее.
— Ты едва не убил его. Даже когда он был на земле, ты продолжал избивать его, пока не приехала полиция.
— И это ты их вызвала? — он потерялся в кровавой ярости, избивая человека до потери сознания за то, что у него была мысль причинить боль Тори. Где-то в глубине души он знал, что с этим парнем покончено, но продолжал.
Оливер подозревал что однажды убьет кого-то. Тогда он получит то, что заслужил.
— Да. Признаюсь, на мгновение ты напугал меня. Мне нужно было подумать о том, что я увидела. Я вызвала полицию, потому что не хотела, чтобы ты сделал то, о чем мы все пожалеем. И еще заметила, что ты не хотел находиться рядом.
Он убежал, когда услышал сирены. Он почувствовал, как кровь забурлила в его венах, и побежал. На короткое мгновение он снова почувствовал себя живым.
— Я должен напугать тебя. Отвечая на твои вопросы, я последовал за Тори, потому что я извращенец и ничего не могу с собой поделать. Я продолжал бить его, потому что был в слепой ярости. Время от времени я таком состоянии, с тех пор…
— Как Ясмин едва не убила тебя. С тех пор, как ты узнал, что она сделала с тобой.
— Со всей семьей.
— Оливер, не отгораживайся. Ты обманываешь себя, если считаешь, что ярость касается нас всех. Она для тебя. Она предала тебя во всех смыслах. И прекрати говорить, что ты не любил ее.
По крайней мере, в этом он мог быть честен. Он повернулся к Клэр, и оперся ладонями о стол. — Я могу думать, что любил, но это было увлечением молодого человека экзотической женщиной, которая была очень хороша в постели. Это была не любовь.
— Это говорит горечь.
— Нет, опыт. Я знаю, что такое любовь, и то, что я чувствовал к Ясмин, ничто по сравнению с тем, что я чувствую сейчас. Это в миллион раз хуже.
— Ты влюблен в Тори, — Глаза его сестры распахнулись. — Ох, ну что за бардак.
Оливер ощутил, как напряглась его челюсть.
— Я не поведусь. Она выходит за другого. Ты должна знать, из всех людей, я никогда не встану между мужчиной и его женщиной.
Он знал, каково это быть рогоносцем в этом сценарии. Слишком часто он вглядывался в лица своих бывших друзей и задавался вопросом, кто из них был любовником его жены.
Клэр прикусила нижнюю губу.
— Я знаю, что ты не будешь… но, возможно, тебе следует. Она не может быть без ума от мужчины, или он от нее. Она не видела его полгода. Шесть месяцев, Оливер, и ни один не навестил другого ни разу. Ее сестра — королева целой страны и мать двоих мальчиков — огромные обязанности — и все же Пайпер уже дважды навещала Тори. Я думал об этом ее женихе. Мы должны изучить его.