Алия перевела взгляд на дверной проем, чтобы увидеть, кто из похитителей пришел причинить ей боль. Внутрь проскользнул незнакомый мужчина, одетый во все черное и с пистолетом в руках, крепко прижимая его к груди. Он держал его так, как это делают только военные — будто оружие было просто продолжением его руки.
Неужели это ее новый мучитель? Если это так, то ее смерть настанет весьма скоро, потому как этот человек явно был убийцей.
— Алия? — прошептал он так четко и ясно, словно ожидал, что его будут слушаться и подчиняться.
Никто из них не называл ее по имени целую вечность. Все эти шестьдесят дней ее звали "девка" или "шлюха". Сначала, она хотела отказаться от своего имени, и, возможно, избежать страшной участи, но ее имя — это все, что у неё осталось. И если ей и суждено было умереть, то умрет она, как Алия.
— Да.
— Мне нужно, чтобы ты вела себя как можно тише. Меня зовут Коул Леннокс. И я здесь по просьбе твоего кузена.
Потребовалось лишь мгновение, чтобы эти слова проникли в ее сознание. Коул Леннокс? Она никогда раньше не слышала об этом человеке. Ее кузен? Талиб? Или кузина Ясмин? Неужели Яс решила отправить за ней наемника? Это не имеет значения. За ней кто-то пришёл. Может быть ее "хранители" нашли очередной интересный способ истязания и вымогательства денег у ее высокопоставленных родственников? Может, этот человек надеется стать ее новым похитителем?
Коул Леннокс сделал шаг в ее направлении.
— Ты собираешься сопротивляться, да? Думаешь, что не знаешь меня, но это не так. Однажды, я видел тебя во дворце, сразу после того, как из плена вызволил Тала. Ты пригласила меня в гостиную и предложила чай. Мне нужно, чтобы ты поняла одно: если придётся, я вырублю тебя, чтобы спасти.
На глаза принцессы навернулись слезы, это было её первым проявлением чувств за месяцы пленения, но девушка отчаянно боролась, чтобы их сдержать. Теперь, когда он подошёл ближе, принцесса его вспомнила. Лейтенант Леннокс спас от радикалов ее двоюродного брата, а теперь пришёл, чтобы спасти ее саму.
— Они забрали у меня одежду. На мне ничего нет под этой простыней, — словно волны на пляже, на Алию нахлынула краска стыда.
Мужчина стянул с плеч черную рубашку, оставаясь в одной футболке, и отложив ту в сторону, достал нож. Освободив руки и ноги девушки, он закутал ее в черную материю, всячески стараясь не смотреть на ее тело ниже шеи.
Чувствуя дрожь в руках, Алия встала, и медленно последовала за Коулом Ленноксом. Откуда-то издалека до нее донеслись крики и звуки стрельбы.
— Это делает свою работу мой младший брат, — оглянувшись, мужчина подмигнул ей. — Давай отвезем тебя домой.
Принцесса шла за Коулом, но той девушки, которую он встретил столько лет назад, уже давно не было. Ее могут вернуть во дворец, но часть Алии навсегда останется здесь запертой, словно птица в клетке.
Глава 1
Безакистан — Два года спустя
Алия выбежала из сверкающего огнями и наполненного смехом зала. Все в этом вечере было прекрасно и элегантно, но ей не чем было дышать. И причина была не в платье или в разнообразии блюд, которые она попробовала. Дело было в огромном количестве гостей и ожидании ужаса, от которого она вряд ли уже когда-нибудь избавится.
Закрыв за собой двери, ведущие на балкон, принцесса тут же очутилась во власти теплого ночного воздуха. Терраса открывала прекрасный вид на сад в центре дворца. Обычно, двери сюда всегда были открыты, ведь здесь размещался бар, но сейчас, Дэйн Митчелл, один из телохранителей Тала, посчитал это место небезопасным.
После того происшествия, которое случилось несколько месяцев назад, и едва не закончившееся убийством жены ее кузенов, Дэйн стал помешан на безопасности. Каждый пытался объяснить ему, что преступник, Халил, уже мертв, и не было похоже на то, что тот собирался воскреснуть, как зомби и съесть мозги Пайпер. Алия почувствовала, как улыбается. Она была единственной, кто использовал этот аргумент. Но Талиб, Рафик и Кадир, став еще более бдительными, выработали новый "сохранить женщин в безопасности", план.
Для Алии этот план был больше похож на "никогда не давать женщинам развлекаться". Или минуты наедине с собой.
— Привет, Лэндон.
Ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что именно он стоял за ее спиной, сильный и решительный. Девушка услышала резкий скрип открывающейся двери… затем тишина. Лэндон Никс никогда не издавал ни звука, но иногда такие мелочи, как скрипучие петли разрушали его бесшумную грацию.
— Вам не обязательно разговаривать со мной. Но я не могу оставить Вас одну. Просто представьте, что меня здесь нет.