— Кто не успел, тот опоздал.
— Ага, сейчас. Это право надо заслужить. Лично я готов до конца недели гулять с Сэром. А ты что можешь предложить?
Тейт и Эрик, как два больших ребенка, спорили, кто заслуживает право спать этой ночью рядом с женой.
Келлан усмехнулся.
— Ты в курсе, что с ними одни проблемы?
Бэлль только улыбнулась. Да, ее мужчины — проблема в чистом виде, но она знает, что не сможет без них жить. Она закрыла глаза и мысленно поблагодарила бабушку за то, что та завещала ей этот дом. Дом, который станет семейным очагом для нее и ее мужей. А еще для детей, которые обязательно появятся на свет в результате их любви.
Аннабэлль уснула, и сон ее был безмятежным, потому что в этот дом, как и в ее жизнь, вошли наконец мир и покой.
Конец
Notes
[
←1
]
(прим.: Институт Пратта — одно из ведущих учебных заведений в области искусства, дизайна и архитектуры в США, основанный в 1887 году бизнесменом и филантропом Чарлзом Праттом).
[
←2
]
(прим.: старшая школа — последний этап среднего образования в США, длящийся с девятого по двенадцатый класс)
[
←3
]
(прим.: Starbucks Corporation — американская компания по продаже кофе и одноименная сеть кофеен).
[
←4
]
(прим.: Анна — королева Англии, Шотландии и Ирландии в 1702–1714 гг., последняя представительница династии Стюартов на английском престоле
[
←5
]
Луи Комфор Тиффани (1848–1933) легендарный стекольный дизайнер и художник, — сын Чарльза Льюиса Тиффани «Короля Бриллиантов», был наиболее ярким представителем витражного дела стиля Ар Нуво
[
←6
]
Секвойя (лат. Sequoia) — хвойное дерево, одно из самых высоких на Земле
[
←7
]
(прим.: «Трамвай» Желание» — одна пьеса Теннесси Уильямса, действия которой разворачиваются в Новом Орлеане).
[
←8
]
(прим.: прелиминарный договор — это предварительное соглашение между воюющими державами, определяющее условия, на которых может быть заключен окончательный мирный договор).