Но Бурк нахмурился.
- У нас есть друзья в Альбукерке. Пара старых членов команды из морской пехоты живут неподалеку. С точки зрения Дельгадо, было бы здорово, если бы мы сбежали отсюда и спрятали Джессу у них.
Раф постучал пальцами по одному из портфелей, которые он принес с собой.
- Или это просто уловка. Например, когда я выхожу на охоту, то стараюсь заставить жертву думать, что я нахожусь в одном месте, хотя на самом деле прячусь в другом. Все, что я могу тебе сказать - будь осторожна. Ему не составит труда приехать из Альбукерки сюда, или поменять планы.
- Я замел наши следы, - возразил Бурк.
- Я не пользовался кредиткой. Машина не может быть отслежена и след не сможет привести к нам. Он мог следовать за нами от самого округа Колумбия и вычислить, что мы прилетели в Даллас с Гэвином Джеймсом, но после этого наш след теряется. Даллас - большой город.
- Только если у него нет своего человека в штате сотрудников Black Oak, - размышлял Коул.
- Я поговорю об этом с Гэвином.
Бурк нахмурился, но открыл портфели и вытащил новый телефон, показав его ей.
- Сейчас, у нас примерно таких, штук десять. Мы избавимся от тех, которые были выданы нам в офисе, просто на случай, если эти сволочи добрались до Хилари. Будем использовать по одному в день, после чего выбрасывать. Оставайся пока здесь с Рафом и Каде. Коул сменит номерные знаки на машине, а я обследую местность. В течение пары часов мы собираемся покинуть это место и направимся в Луизиану. Там у нас есть друг, настоящий профессионал в сфере безопасности и чертовски прекрасный Дом. У него есть убежище в болотах. Мы собираемся соскочить с крючка, любимая.
- И, к тому же, у него полно веревок, - протянул Коул, выбирая новый номерной знак из тех, которые ему принес Каде.
В действительности средне-восточные горячие парни прихватили с собой настоящую кучу всякого барахла, способную помочь скрыть человеческую личность.
Выбрав номер, Коул уставился тяжелым, мрачным взглядом - совершенно замкнутым.
- Я знаю, ты боишься, и ты сердита, Джесса. Просто позволь мне помочь тебе пройти через это. Тебе не придется видеть меня снова, после всего.
Что ж, он легко сдался. Возможно, она никогда не значила много для него. Хотела ли она, чтобы они исчезли из ее жизни? Да. Тогда почему эти слова разбивают ей сердце?
Джесса проглотила возмущение и заставила себя пожать плечами, отказываясь доставить ему удовольствие от созерцания ее оскорбленных чувств.
- Прекрасно.
Лицо Бурка окаменело, а плечи напряглись.
- Пойдем, брат. Нам нужно уехать сегодня вечером. Оставайся здесь, Джесса. И, ради Бога, съешь что-нибудь. Я знаю, что тебе не хочется, но все равно поешь. Я не хочу задерживать нас тем, что ты не можешь превозмочь свои страдания. У нас уже есть один член команды, занимающийся этим. Мне не нужен еще один.
Бурк выскочил следом за братом, хлопнув дверью.
Он был прав. Несмотря на то, что даже слово "еда" звучало ужасно для ее скручивающегося желудка, ей нужно было оставаться сильной, чтобы вернуть сына. Калеб заботил ее. А Коул и Бурк - нет.
Ей приходилось убеждать в этом саму себя.
- Значит ты Джесса.
Каде сел на единственный стул, находящийся в этой комнате.
Он был достаточно шатким, но с сидящем на нем мужчиной, он казался почти изящным.
- Я самая.
Она бы хотела, чтобы один из близнецов остался с ней.
Вдруг, она осознала, что находилась в комнате мотеля одна, с двумя очень мужественными незнакомцами, которые делились своими женщинами, и все, что на ней было одето в данный момент, это один единственный халат.
- Мы целый год слушали стоны от этих двоих, по поводу тебя, - пояснил он.
- Я не правильно выразился, Бурк стонал, а Коул размышлял больше, чем обычно.
Она взяла последний бутерброд. Ее желудок сжался.
- Я думала, что в прошлом году они были в Южной Америке, а не на Ближнем Востоке.
Раф уставился на нее. И его легкое очарование, казалось, испарилось.
- На самом деле мы не совсем с Ближнего Востока, во всяком случае, согласно нашим соседям. Они просто не любят наши... традиции.
Он пожал плечами.
- Нам наплевать. Братья Леннокс были в Южной Америке. Из-за спасательной операции, которую они предприняли, мы общались с ними на постоянной основе. Кажется, тебя впечатлило то, что эти парни устроили вечеринку.
Расскажи об обвинениях. По крайней мере, мысль о хорошем споре облегчила мысли о возможной еде. Она проглотила первый кусочек и потянулась за бутылкой с водой.
- Я понимаю, они работали.
Каде наклонился вперед.
- Они рисковали своими жизнями каждый чертов день. Мы наняли их, поэтому были ответственны за ситуацию, в которой они оказались. Тем более, после всего, что они сделали, чтобы найти нашу кузину.
- Алию.
Она вспомнила имя, которое они ей дали и удивилась этой женщине.
- С ней все в порядке?
Раф вздохнул, звук глубокого сожаления заполнил комнату.
- Она жива.
- С ней грубо обошлись.
Каде соединил ладони вместе, словно защищаясь.
- Она скрывала свою связь с нашей семьей, потому что хотела нормальной жизни. Она красивая девушка изнутри и снаружи. Наша маленькая кузина всегда была мятежницей.
- Иногда мне кажется, что она покинула Безакистан потому, что там не осталось достаточно угнетенных людей, которым она могла бы помочь.
На протяжении всего рассказа Раф мерял шагами комнату.
- Она хотела спасти мир. А мир доказал ей, что он совсем не хочет, чтобы его спасали.
- Это не правда, - поспорил Каде.
Раф встряхнул головой, едва заметным, но странным образом звериным жестом. Джесса могла поспорить, что это был их давний спор.
Каде кивнул брату.
- Прости его. Он все еще зол. Я тоже, но я знаю, что Алия выберется из этого. Она заживет снова. Ее разум и сердце излечатся. Но все это случится только потому, что Бурк и Коул Ленноксы спасли ее.
Он помассировал место между бровями, как будто стараясь стереть хмурый взгляд.
- Она отказалась от телохранителей, когда пошла в школу. Она не является наследницей трона, поэтому мы никак не могли подумать, что она находится в опасности. Она исчезла на шестом месяце своего обучения. Ее забрали, поскольку считали, что у нее нет семьи, и торговцам живым товаром была необходима женщина восточного происхождения. Бордель Рикардо Дельгадо продал ее себе подобному, чтобы добавить ее в круг женщин для их клиентуры.
Аппетит снова исчез. Сама мысль о молодой девушке, которую могли продать, заставила ее вздрогнуть.
Джесса чувствовала некое сердечное единение с этой девушкой.
- Мне очень жаль это слышать.
- Ее накачали наркотиками. Все девушки сидели на стабильной диете из этого химического дерьма.
Раф выстреливал словами, словно пулями.
- Она молила о наркотиках неделями после возвращения домой. Она похудела до кожи и костей, но все чего она хотела это еще одну дозу. И это всего лишь одна из многих вещей, которые с ней совершили. У нее до сих пор чудовищные кошмары...
- Когда Бурк и Коул нашли ее, - подхватил Каде, он говорил с трудом, - ее держали вместе с пятнадцатью другими женщинами. Мне доставляет удовольствие лежать среди ночи и думать обо всем, что твои мужчины сделали тем сволочам, которые удерживали этих девушек против их желания. Их описания были восхитительно детальны. Ну а мое богатое воображение только поспособствовало этому.
- Я не могу даже представить, через что пришлось пройти Алие.
Она вздрогнула от холода, несмотря на халат, сочувствуя молодой женщине. Ведь даже после спасения, очевидно, что Алие придется пройти еще долгий путь восстановления.
Дельгадо разрушил множество жизней, и, кажется, что его сын стремится поддержать семейный бизнес.