Выбрать главу

- Джесса, - рявкнул Коул таким голосом, которым, как знал Бурк, он брал управление в свои руки и не терпел отказов.

- Отойди. Ты в безопасности, малышка.

- Коул?

Ее голос вдруг прозвучал настолько тихо.

- Бурк?

- Да.

Бурк вздохнул с облегчением.

- Да, дорогая, это мы. Ты в безопасности. Мы не позволим, чтобы с тобой что-то случилось.

Позади него раздался уродливый смех.

- Покажите, что вы знаете о безопасности, Леннокс.

Этот голос, мгновенно заставил его кровь застыть в венах. Кто, черт возьми, мог знать его имя, не видя его лица? Если только этот кто-то и послал им смс-сообщение, не Джесса. И этот кто-то знал, что они прибегут сюда по любому зову. Их заманили в смертельную ловушку?

- Джесса, посвети на него чем-нибудь.

Мысль о том, что Джесса жива и с ней все в порядке, привело его пульс в нормальное состояние, но теперь он почувствовал, что тот снова пошел на увеличение. Луч света двинулся и осветил мужчину, лежавшего на полу. На его голове была огромная рана, откуда сочилась кровь, и он руками прикрывал свое лицо.

- Кто ты, черт возьми? - спросил Коул.

- Я никто, и ничто теперь, после того как эта сука ударила меня по голове и поймала меня. Но это уже не имеет значения. Я уже установил взрывное устройство. Весь дом скоро взлетит на воздух, и ты уже ничего не можешь сделать. Я ведь не хотел спускаться с ней. Чертова стерва.

- Взрывное устройство?

Руки Джессы задрожали, отчего луч света начал метаться по всему помещению.

- Я узнал этого мудака, - рявкнул Коул.

- Он работал на Рикардо Дельгадо. Что черт возьми происходит? Ведь почти год назад Дельгадо умер в тюрьме.

Желудок Бурка сжался. Он был уверен, что мир без Рикардо Дельгадо, был безопасным местом. Как этот придурок мог протягивать свои мерзкие руки из могилы?

- Позже, - отрезал он.

- Мы должны уехать из этого дома как можно быстрее!

Фонарик упал, и Бурк почувствовал, как что-то пронеслось мимо него. Он поднял его и направил луч света на лестницу. Черт. Джесса пыталась убежать. Он не знал, куда она направлялась, но он точно знал, что им чертовски быстро нужно увезти ее отсюда.

Коул повернулся, его тело отбросило призрачную тень в затемненной комнате.

- Кто, черт побери, тебя послал?

- Не надо Коул, - отрезал Бурк.

Он понятия не имел, через сколько минут или может быть секунд должно сработать взрывное устройство, и хватит ли им времени, чтобы уйти. Ведь черт возьми, взрыв может произойти именно в эту секунду, прямо сейчас.

Он не знал, произойдет ли взрыв от установленного таймера или с пульта дистанционного управления. Весь дом мог взлететь на воздух в любую минуту, и Джесса, черт возьми убежала в неизвестном направлении.

- Как бы я хотел сейчас допросить этого мудака, но у нас нет времени. Мы должны немедленно забрать отсюда Джессу.

- Вы не успеете добраться до нее.

Человек на полу застонал.

- Эта сучка получит по заслугам. Хорошо, что вы присоединились к ней. Вы думали, что можете одурачить кого-либо? Вы лучше молитесь, чтобы она умерла от моей бомбы. Если мой босс поймает ее, то он хорошо с ней позабавится.

Босс? Его желудок сжался. Этот парень раньше работал на Дельгадо, возможно сейчас он говорит о своем новом боссе.... Черт, этот организм так и не умер. В нем было больше жизни, чем в этой чертовой кошке. Неужели, именно месть двигала новым боссом? Как этот ублюдок, мог узнать о Джессе и о тех драгоценных днях, которые они провели с ней? У него было миллион вопросов, но не было времени, искать на них ответы. Они должны были найти Джессу. Если человек, лежащий на полу, не врал, то все они, сейчас, находились в смертельной опасности. С глубоким сожалением, он повернулся, последний раз посмотрев на ублюдка, скорчившегося на полу, и кинулся вверх по лестнице, сзади, чувствуя дыхание Коула.

- Джесса! - крикнул Бурк.

- Я слышу, как она побежала на второй этаж.

Коул бросился за ней. Наверху, освещение было лучше. Джесса оставила шторы открытыми, и поэтому лунный свет заливал коридор, каким-то жутким серебристым свечением. Бурк побежал за братом. Они поймали Джессу на верхней ступени лестницы, рука Бурка обхватила ее вокруг талии. Он мечтал держать ее так, хотя бы еще один раз, прикасаться к ней. Не раз, в его снах, она брыкалась, кричала и дралась, как черт.

- Нет! Отпусти меня, черт побери.

- Джесса успокойся.

Потребовал Бурк.

- Отпусти меня. Я должна быть рядом с ним!

Голос Джессы звучал приглушенно. Он почувствовал, как ее горячие слезы, закапали на его руку. Ее муж. Она боролась за него. Она вырывалась из объятий Бурка, царапалась и боролась, чтобы добраться до другого мужчины. Что-то напряглось в его груди, от чего чертовски заболело сердце. Джесса была влюблена в кого-то другого и готова была умереть, чтобы спасти этого человека, за которого вышла замуж. А этот человек, вместо того, чтобы спасать ее от злоумышленника, просто оставил ее одну.

- Я заберу Ангуса, Джесса, - прорычал Коул.

- Где он? Позволь Бурку, вывести тебя отсюда, ко всем чертям.

- Ангус? О-о, Боже. Он может быть в гостиной или в спальне.

- Понял.

Коул повернулся и побежал вниз по лестнице.

- О-о, Боже. Пожалуйста. Отпусти меня. Я должна забрать Калеба!

Джесса не прекращала сражаться, она согнула ногу в колене, и со всей силы ударила Бурка. Калеб? Бурк застонал, когда его член встретился с ее коленом. Он выпустил Джессу и упал на пол. Она пыталась не упустить ни единой минуты. Бурк напрягся, чтобы подняться на ноги, а Джесса уже исчезла за углом. Черт побери. Бурк заставил себя подняться. На первом этаже, он услышал громкое шипение, и ругань Коула.

Очевидно, его брат нашел эту чертову кошку вместо мужа Джессы. Он позволил ему уйти. Если Коул не справится с этой гребаной кошкой самостоятельно, то все годы, что он работал разведчиком, были потрачены им впустую. Игнорируя боль, он побежал за Джессой.

Кто, черт возьми, такой Калеб? Еще один любовник? Почему частный детектив не упомянул о нем при докладе? И почему Джесса думает, что ради него стоит умереть? Шатаясь, он шел по коридору. Сейчас, он не задавался вопросом, куда она ушла. Только одна дверь, в конце коридора была открыта. Внутри него бурлила ярость. Очевидно, она никогда не любила его и Коула.

Он мучился от ночных видений, в которых она была сладкой, теплой и любящей, в то время, как она прекрасно справлялась без них, найдя себе замену в лице не одного, а двух мужчин. Ну, он и Коул показали ей удовольствия от ménage отношений. Если он угадал, то это было по их вине. Она уже тогда поняла, что это то, что ей нужно, хоть и была на тот момент девственницей.

Но он не мог найти в себе сил, чтобы уйти. Он должен вывести отсюда Джессу, Ангуса и этого Калеба, даже если это будет последнее, что он сделает в своей жизни. После, он найдет способ, чтобы продолжить жить дальше.

Он шагнул в комнату, не желая искать в ней ответы. На сей раз он был готов побороться с ней. Он вытащит ее отсюда, чтобы ему это не стоило, даже если она снова будет кричать и пинаться. Только он открыл свой рот, чтобы сказать ей, чтобы она немедленно убиралась отсюда. Затем он остановился, как вкопанный. Он ожидал оказаться в ее спальне. Но эта комната была наполнена мягкими игрушками, щенками и улыбающимися львами. И детская кроватка.

Джесса стояла посередине комнаты, по ее лицу текли слезы, а около ее груди, слегка суетился ребенок, завернутый в пеленку. Через ее плечо была переброшена большая сумка.

- Я готова. Мы можем идти, - она направилась к двери.

- Как только Коул найдет Ангуса. Ты должен предупредить его, что Ангус не всегда находит общий язык с незнакомыми ему людьми. Он царапается и бросается на них. Он действительно, иногда бывает страшным котом.