Не сразу в стороне у борта ближе к себе заметил двух пленниц, прижимавшихся друг к другу. Позже заметил, что руки они держали перед собой, ибо те были связаны.
Юноша сразу обратил внимание на испуганное лицо девушки, мать внешне сохраняла достоинство и спокойствие, но они были напускными, она старалась удержать от паники и отчаяния дочь. На них были грязные и измятые платья-халаты и свободные шаровары.
Судя по репликам испанцев, женщины отказались разделить с ними трапезу.
Один из пиратов с усмешкой произнёс:
– Ночью вы будете покладистее. Отказать нам в своих прелестях не сможете!
Ихтиандр догадался, какая участь ждёт пленниц. Нужно этому помешать!
Он огляделся по сторонам, оценил расстояние до острова, направление и силу ветра. После чего вернулся в воду, немного поплавал поблизости, определяя течения.
Затем направился к корабельному якорю. На суше он вряд ли бы поднял его, но в воде все предметы весят значительно меньше. Потому он перенёс его на пару шагов в сторону, а затем ещё и ещё раз…
В результате тендер достиг островка, и вот его борт уже затрещал о кораллы. На судне началась беготня.
Ихтиандр поднялся к поверхности и увидел, что весь экипаж задействован: под командой капитана снова поднимает якорь и парус.
С немалыми трудами они смогли отвести тендер от острова и тут снова встали на якорь.
Юноша выждал некоторое время, а затем снова занялся им, и в результате корабль опять понесло на скалы островка.
На этот раз на судне заметили опасность раньше и снова подняли парус.
Ихтиандр порадовался за пленниц: «Теперь испанцам не до них! У них есть заботы поважней…»
Позже пришла мысль, что женщины напуганы, ведь случись что, то и они могут пострадать. Решил предпринять что-нибудь иное.
По своей верёвке из джута поднялся к планширу. Почти все пираты в противоположной стороне у бушприта занимались якорем. Лишь один оставался вблизи женщин, но сидел почти спиной к ним, посматривая на товарищей.
Корма находилась практически во тьме, особенно она была тёмной внизу. Пришла идея подкрасться к пленницам и освободить их, а затем уплыть с обеими, пользуясь покровом ночи. Человек-амфибия плавал преимущественно с помощью ножных ласт, а потому руки его были свободными и он мог бы удерживать ими женщин, увлекая в нужном направлении. План был наивный, но ему казался осуществимым.
Он подкрался к ним совсем близко. Вот уже коснулся края женского платья. Испанцы продолжали возиться с якорем.
Негромко произнёс:
– Не показывайте, что вы слышите меня. Опустите руки пониже.
Девушка тихо ахнула, но тут же застыла. Её мать владела собой лучше. Сохраняя прежнюю позу, она опустила руки к коленям. Ихтиандр перерезал путы и прошептал:
– Вы свободны, но пока не показывайте этого.
Девушка находилась дальше от юноши, ему пришлось чуть проползти перед ней, чтобы дотянуть до рук и срезать верёвки.
Неожиданно стоявший в нескольких шагов от него испанец повернулся, вгляделся во тьму и поспешил к Ихтиандру:
– А ты кто такой? И как ты тут оказался?
Ихтиандр вскочил и принялся отступать к борту, нападавший бросился на него, в последний момент юноша присел, дал перегнуться через себя и, поднявшись на ноги, выбросил врага за борт.
Но к нему уже спешили испанцы. Первым оказался тощий Мануэль. Он держал нож и был готов пустить его в ход, но вдруг узнал в нём того, кто от него бросился в море и камнем ушёл на дно. Завопил:
– Ты умер! Ты умер! Ты утонул! – принялся креститься, пятясь от Ихтиандра! – Матерь божья, спаси меня! А ты уходи на тот свет, откуда пришёл! Не трогай меня! Матерь божия!..
Похоже, остальные тоже вспомнили Ихтиандра и суеверный страх сковал их.
Капитан всмотрелся в грязную мятую одежду пришельца, в него самого и решил, что потусторонние силы должны выглядеть иначе. Достал свой револьвер, взвёл курок и прицелился со словами:
– Если ты с того света, то тебе пуля не повредит…
Раздался выстрел…
Мануэль взвизгнул и отшатнулся.
Капитан охнул, выронил револьвер и схватился за плечо, в которое угодила пуля.
Её метко послал Арман Вильбуа, который вступил на палубу кормы, держа перед собой многозарядную винтовку Он сказал:
– Оружие бросайте вниз, тогда останетесь в живых.
Испанцы затем увидел второго и третьего человека, они тоже держали ружья. Это были сын Армана Вильбуа и их слуга Лиам.
Женщины радостно вскрикнули при их виде…
Глава 13. «Свободный родник»
Победители связали испанцев и отправили в трюм, а сами расположились на палубе.