Выбрать главу

Ириней высоко ценил свои воспоминания о Поликарпе, поскольку они позволяли ему соприкоснуться с Иисусом всего через двух посредников — Поликарпа и Иоанна. Это было возможно только потому, что оба они прожили долго: Иоанн, по Иринею, дожил до правления Траяна (начавшегося в 98 году), а Поликарп погиб мученической смертью в Смирне в период 156–167 годов в возрасте восьмидесяти шести лет. Вторым устным источником информации Иринея об Иоанне были, несомненно, местные предания Эфесской церкви, которые он должен был слышать, когда жил в Смирне. Наконец, был у Иринея и письменный источник: труды Папия, которого он один раз открыто цитирует (5.33.4) и от которого, разумеется, должен был знать восстановленные нами сведения Папия о Евангелии от Иоанна и его авторстве. Папия Ириней называет «слушателем Иоанна и спутником Поликарпа» (5.33.4). Как мы уже отмечали в главе 2, в том, что Папий слушал Иоанна, он, возможно, ошибается, однако ошибка эта не хронологическая, а географическая. Папий знал Иоанна через посредников, посещавших Иераполь. Папий был современником Поликарпа, быть может, чуть старше его — хотя, несомненно, не прожил так долго, чтобы Ириней мог познакомиться с ним лично.

Кроме того, Ириней ссылается вообще на «старцев» — круг почитаемых азиатских учителей, ровесников Папия и Поликарпа, учеников Иоанна и других апостолов, посещавших этот регион или здесь живших[1167]. Неясно, из каких источников, устных или письменных, Ириней почерпнул их учения, однако в случае нескольких сведений об Иоанне, которые Ириней атрибутирует «старцам», похоже, что их источник — Папий. Это кажется вполне ясным в случае сообщения Иоанна об учении Иисуса, касающегося мессианской эры, которое Ириней начинает с цитаты из «старцев» (Против ересей, 5.33.3) и продолжает цитатой из Папия (5.33.4)[1168].

То, что рассказывает Ириней об Иоанне Эфесском, было известно в церквах провинции Азия, где Ириней провел первую половину жизни. Из нескольких местных источников, в том числе от Поликарпа, знавшего Иоанна лично, он узнал, что Иоанн был Любимым Учеником, жил в Эфесе, здесь создал свое Евангелие и дожил до конца I века. Большую часть этих сведений подтверждает Поликрат Эфесский, писавший независимо от Иринея примерно в то же время. Чтобы усомниться в справедливости этих сообщений об авторстве Евангелия от Иоанна, нужны очень серьезные основания. Мы стремимся показать, что этот Иоанн, ученик Иисуса и автор Евангелия, не был Иоанном, сыном Зеведеевым, одним из Двенадцати, и в Эфесе об этом было известно еще во времена послания Поликрата к Виктору Римскому. Знал ли об этом и Ириней? Принято считать и аргументировать[1169], что Ириней отождествлял автора Евангелия с Иоанном, сыном Зеведеевым, но некоторые это оспаривают[1170]. Это само по себе показывает всю трудность решения вопроса и сложность нахождения убедительных доводов в пользу того или другого варианта.

Был ли автор Евангелия от Иоанна Иоанном, сыном Зеведеевым?

Необходимо отметить: ни одна из ссылок Иринея на Иоанна не содержит никаких указаний на то, что речь идет об Иоанне, сыне Зеведееве. О жизни Иоанна до–Эфесского периода Ириней говорит лишь то, что он — Любимый Ученик из Евангелия от Иоанна. Кроме этого, у Иринея имеется пять неоспоримых ссылок на Иоанна, сына Зеведеева, связанных с его ролью в синоптических Евангелиях и в Деяниях. В двух ссылках на его роль в Евангелиях он всегда появляется с Петром и Иаковом: вместе они образуют некий внутренний круг в составе более широкого круга Двенадцати, особенно во время Преображения (Против ересей, 2.24.4)[1171] и во время служения Иисуса в целом (3.12.15). В остальных трех ссылках упоминается Иоанн вместе с Петром в повествовании Деян 3 (3.12.3 [bis]) и Деян 4 (3.12.5). Ничто в этих отрывках не наводит на мысль, что этот Иоанн — то же лицо, что Иоанн Эфесский, Любимый Ученик и автор Евангелия. Нет и никакого подчеркивания роли Иоанна, какого можно было бы ожидать, если бы Ириней видел в этих отрывках своего любимого и наиболее авторитетного евангелиста, с которым соприкасался всего лишь через одного посредника, своего глубоко почитаемого наставника Поликарпа. Иоанн, сын Зеведеев, в группе из трех человек называется последним (Петр, Иаков, Иоанн), а как спутник Петра — всегда уступает Петру активную роль в повествовании. То же самое можно сказать и о единственной у Иринея ссылке на «сынов Зеведеевых» (1.21.2), хотя в этом случае он просто цитирует то, что говорят его противники–гностики. Стоит добавить, что ни в одном упоминании Иоанна, сына Зеведеева, Ириней не применяет к нему характерного эпитета автора Евангелия от Иоанна — «ученик Господень».

вернуться

1167

Не совсем ясно, кто подразумевается под «видевшими Иоанна» (5.30.1) — эти старцы или более широкий круг людей.

вернуться

1168

В главе 16 мы показали, что ссылка Иринея на старцев в 2.22.5 — не более чем его собственная интерпретация Ин 21:24.

вернуться

1169

Например, J. Chapman, John the Presbyter and the Fourth Gospel (Oxford: Clarendon, 1911) 42–43. Mutschier, "Was weiss Irenaus", считает, что два Иоанна, Эфесский и сын Зеведеев, слились уже в сообщении о Евангелии от Иоанна из римского церковного архива (которому он атрибутирует сообщение Иринея из 3.1.1) и у Поликрата. Однако это связано с его априорным убеждением, что отождествление Иоанна Эфесского с Любимым Учеником и автором Евангелия должно вести к его автоматическому отождествлению и с Иоанном, сыном Зеведеевым (703). Он, по–видимому, не понимает, что Папий изображает Старца Иоанна (который, по мнению Мутшлера, редактировал это Евангелие) как личного ученика Иисуса.

вернуться

1170

Например, Burney, The Aramaic Origin, 138–142; Gunther, "Early Identifications," 418–419; ср. Colson, L'Énigme, 32–34 (Кольсон считает, что Ириней путает двух Иоаннов).

вернуться

1171

Следующая вслед за этим ссылка на людей, присутствовавших при воскрешении дочери Иаира, в этом отношении проблематична: там названы Петр и Иаков, а Иоанн опущен. Рукопись S просто добавляет туда Иоанна — но это неудовлетворительное решение, поскольку текст требует присутствия при этом событии пяти человек (Иисус, Петр, Иаков, отец и мать). Возможно, в оригинальном тексте Иисус не включался в число пятерых. См. A. Rousseau and L. Doutreleau, ïréneé de Lyons. Contre les Hérésies, Livre II, vol. 1 (SC 293; Paris: Éditions du Cerf, 1982) 292.