66
То есть они перешли на службу к какой-то антиримской политической партии.
(обратно)67
Речь идет о знаменитом восстании Переписи, которым руководил Иуда из Гамалы, он же Иуда Галилеянин.
(обратно)68
Все эти подробности мы взяли из «Иудейских древностей» Иосифа Флавия в переводе Теодора Рейнаха, книги XVI–XX (Flavins Josephe. Antiquites Judaiques / trad. de Th. Reinach. Paris: Leroux. 1929).
(обратно)69
Мина — старинная золотая или серебряная монета, довольно значительной ценности.
(обратно)70
Эта фраза, не имеющая абсолютно никакого смысла, — один из многочисленных примеров мистагогических несообразностей, допущенных нашими безымянными редакторами Евангелий.
(обратно)71
Тем не менее, судя по последующему тексту. Иисус это предложение отверг и боя не было (примеч. пер.).
(обратно)72
Мандеи, ошибочно называемые «христианами святого Иоанна», — потомки учеников Крестителя. Их тексты ставят проблемы подлинных отношений между Иисусом и означенным Крестителем, потому что отличаются сильной антихристианской направленностью.
(обратно)73
Число тридцать три у иудеев соответствовало полному очищению (Левит, 12:4).
(обратно)74
Пожару Рима при Нероне, который был делом рук христианских фанатиков, как мы покажем в свое время, соответствовал пожар в Византии в ночь, когда Иоанн Златоуст должен был покинуть город по приказу императора Аркадия, супруга Евдоксии. Сгорели базилика Святой Софии, Сенат, великолепная библиотека и т. д. Императрица Евдоксия умерла в следующем году (404) родами.
(обратно)75
Кстати, надо отметить, что этот вставной рассказ у обоих евангелистов различается по общему тону. У Марка (6:20) Ирод испытывает к Иоанну определенную симпатию, бережет его и даже советуется с ним. У Матфея (14:1-12) об этом нет и речи. Креститель связан в своей темнице, и чисто духовных отношений с Иродом Антипой у него нет. Если читатель захочет проверить, не вставка ли это, ему достаточно закончить рассказ Марка после стиха 6:13 и вернуться к нему со стиха 6:30, и он легко убедится, что перерыва в повествовании нет и все удаленное было вставкой
(обратно)76
«Позорная яма» (fossa infamia) представляла собой подвал, закрытый решеткой. Если римляне после казни отдавали тела семьям, то евреи их возвращали лишь тогда, когда от них оставались одни кости. В «позорную яму» сбрасывали тела казненных, остававшиеся там до этого момента.
(обратно)77
Дабтара в Абиссинии — хорист церкви и в то же время практикующий «белый» маг. Черная магия сурово пресекается.
(обратно)78
Иисус едва ли постился, ведь он признавал сам (Матф., 11:19), что имеет репутацию человека, который «ест и пьет». А святой Иероним в Вульгате использует латинский термин potator, который переводится как «пьяница», потому что происходит от слова potus (питье, напиток).
(обратно)79
Так он не знал ее? Не знал, для чего он пришел?!
(обратно)80
Дальность броска из обычной пращи того времени.
(обратно)81
Согласно латинско-русскому словарю И. X. Дворецкого, sindon — род тонкой хлопчатобумажной ткани, муслин или кисея, а также платье из этой ткани (примеч. пер.).
(обратно)82
В самом деле, Симон был братом Иисуса «…и братья Его Иаков и Иосий, и Симон и Иуда?» (Матф., 13:55). С другой стороны, Иуда Искариот был сыном Симона: «…один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот» (Иоан., 12:4). И другие тексты также уточняют, что речь идет о братьях по плоти (Послание к римлянам, 9:5. — Евсевий Кесарийский. Церковная история. III, XX, 1). Что касается пресловутых «тридцати сребреников», то рассказ о них был добавлен в IV веке безымянными фальсификаторами, составлявшими подложные Евангелия, чтобы оправдать слова Захарии (11:12): «И они отвесят в уплату Мне тридцать сребреников». Ведь если голова Иисуса и была оценена, то в гораздо более значительную сумму.
(обратно)83
Отметим, что Иисус никогда не ночевал в священном городе Израиля. С наступлением вечера он делал то, что следовало, и немедленно отправлялся спать в Вифанию, к подножью Масличной горы, несмотря на усталость. Потому что на закате ворота Иерусалима закрывали, а у деревни Вифания ворот не было. И в ночном мраке неосвещенных улиц, когда ворота были заперты и охранялись, Иерусалим превращался в западню. А когда положение станет еще тяжелее, он будет ночевать ужо не в Вифании, а в Гефсимании. местечке на Масличной горе, в сарае для масличного пресса. Отсюда фразы Матфея (8:20) и Луки (9:58).
(обратно)