Выбрать главу

В таком случае во что превращаются непорочное зачатие, воплощение, чудеса, воскресение и вознесение?..

Это не более чем еще одно противоречие.

Глава IV. Братья Иисуса

Верный свидетель спасает души…

Притчи Соломоновы. 14:25

Одно из доказательств, что имя подлинного отца Иисуса тщательно скрывают, — тот факт, что обе генеалогии, приведенные в канонических Евангелиях, полностью различны.

Чтобы оправдать это расхождение, некоторые экзегеты без колебаний утверждают, что одна из них — генеалогия Иосифа, а другая — Марии. Но как евангелист и апостол посмел бы дать генеалогию Иосифа и включить в нее Иисуса, если, по его представлениям, второй не мог иметь плотского отца, коль скоро его отец — это отец всех людей?

С другой стороны, как в Израиле того времени посмели бы дать генеалогию Марии, его матери, если не затем, чтобы скрыть генеалогию его настоящего отца? Ведь привести только генеалогию матери — значит сделать Иисуса незаконнорожденным, а согласно закону Моисея, уточненному во «Второзаконии», такую мать должны побить камнями, будь она девицей или супругой. Более того, в Израиле того времени положение женщины в обществе было далеко не равным положению мужчины. Она не имела доступа в Храм в один притвор с супругом, братом или отцом. И искупительную жертву за первенца она ни в коем случае не должна была приносить, но только отец. И супруг мог развестись с женой посредством простого письма, на очень спорных основаниях. Таким образом, генеалогия Марии не могла быть принята во внимание ни в коем случае.

С другой стороны, говорить об одной из генеалогий, что это генеалогия «по плоти», а о другой — что это генеалогия «по закону», значит утверждать, что без исключения все отцы из первого списка умерли, не оставив потомства, то есть в каждом колене вдова согласно закону Моисея вышла за брата умершего супруга. И все предки Иисуса по мужской линии были зачаты и родились «по закону». Такое объяснение неправдоподобно.

На самом деле (кто слишком хочет доказать, не докажет ничего), сфабриковав две ложные генеалогии, чтобы скрыть истинную, наши евангелисты только подчеркнули тот факт, что у Иисуса был плотский отец, имени которого произносить нельзя, запрещено.

Ключ к этой загадке даст нам Симон Петр, ключник.

Проблему братьев и сестер Иисуса нельзя, сколь бы удивительным эти ни казалось, отделить от проблемы Марии, их совершенно плотской матери. И в связи с этим мы приведем суждение католической церкви о последней:

«Прежде всего напомним, что уже очень давно ни один католический богослов больше не рассматривает девственное зачатие Анны (предполагаемой матери Марии) как условие Непорочного зачатия Марии. Напротив, все единодушно говорят, что Марию, зачатую по обычным законам природы, божья милость предохранила от первородного пятна».

Эта фраза, за исключением трех слов, добавленных нами в скобках, написана аббатом Эмилем Аманном, доктором богословия и капелланом коллегии Станислава, в его книге «Протоевангелие от Иакова» (Атапп, Emile. Le Protoevangile de Jacques. Paris. 1910), получившее 1 февраля 1910 года Imprimatur (разрешение на выпуск в свет) от монсеньора А. Бодрийяра.

Мы подчеркнули, что имя матери Марии, Анна, — предполагаемое, равно как и имя ее отца — Иоаким. И это опять-таки мнение католической церкви. В самом деле: «Церковь признает, что не знает никаких его обстоятельств (рождества Марии) и не может нам ничего о нем поведать, потому что об этом ничего не сообщают Писание и апостольское предание…» (там же, с. 49; цитируется знаменитый агиограф Адриан Байе).

Итак, сделаем вывод: мать Иисуса звали Марией, она была зачата и произведена на свет, как все человеческие дети, и это всё, больше ничего католическая церковь официально не может сообщить. В отношении родителей Марии, ее отца по имени Иоаким и матери по имени Анна, ее пребывания в Храме в качестве девственницы, посвященной Господу, Рим, по его утверждению, ничего не знает и отказывается что-либо разъяснять по этим вопросам.

Остается проблема братьев и сестер Иисуса, то есть детей, которых Мария могла иметь после него.

Прежде всего отметим одну фразу у Луки, которая явственно указывает, что эти младшие существовали:

«Когда же они были там, наступило время родить Ей; и родила Сына Своего первенца…» (Лук., 2:6–7).

Совершенно очевидно: если Лука уточняет, что речь идет о сыне-первенце, значит, потом были и другие. Ведь если бы Иисус был единственным ребенком, проще было бы сказать «своего ребенка», «своего сына», своего «единственного сына», чтобы вернее пресечь возможные недопонимания. Лука, напротив, выражается очень ясно. Потому что во всем Ветхом Завете (единственном, который существовал во времена зарождения христианства), в «Книге Бытия», «Книге Исход», «Книге Левит», «Книге Чисел», «Второзаконии» это выражение повсюду, где оно используется, означает наличие позже рожденных детей. Более того, оно синонимично слову «старший». И значит, оно неминуемо предполагает присутствие младших.