— Это так. Признаю, что все, мною до сих пор виденное, намного лучше земного. Но здешнее общество невелико, и вы избавлены от многих факторов, имеющихся на Земле. Ваше общество однородно. У вас нет множества рас, наций, языков, различия идеологий и религий. Нет у вас и традиций, висящих гирями на ногах, нет враждебности классов, рас и политических систем. Они стерлись, когда вы создали свою единую политико-религиозно-экономическую сущность. Вы взяли лишь одну традицию и развили ее без вмешательства прочих. Это вы сделали много лет назад, и у вас уже была развитая наука, позволившая дать вашему народу блага, которых мы, земляне, тогда были лишены.
— Верно, — отозвался Хфатон. — Итак… мы могли бы дать вам те блага, которых у вас сейчас нет. Но, полученные в дар, они будут неизбежно обращены во зло.
— Я бы воды выпил, — сказал Орм. Хфатон поднялся со словами:
— Позволь мне тебе налить. Ты здесь у меня в гостях — хотя я тебя и не приглашал.
Он вышел в соседнюю комнату и вернулся с высоким стаканом.
— Вот, выпей Это тебе гораздо полезнее вина, которое ты сегодня столь неумеренно пил.
— Что ж, — ответил Орм, отпив воды, — ну, нагрузился я. Находясь под таким давлением, трудно не отпраздновать миг свободы.
— У тебя не было ни единого мига свободы, если ты имеешь в виду свободу от наблюдения. И ни единого шанса сбежать. Как не был ты никогда свободен ни в каком смысле. Подлинно свободен лишь тот, кто избавил себя от зла в себе. И наполовину свободен тот, кто ведет за это битву.
— Избавь меня от банальностей.
— Да, ты прав. Убеждают не слова, а примеры. По плодам дерева узнают его. Поехали теперь обратно. Я поведу.
Орм пошел за ним, ломая голову, как крешиец сюда добрался. Других автомобилей не было видно. Либо его сюда привезли, либо здесь есть подземная система для доставки не только грузов, но и людей.
Когда автомобиль выехал на дорогу, Орм спросил:
— Я так понимаю, что вы все видели?
— Нет, — ответил Хфатон, скосив на него глаза и улыбнувшись. — В доме мы тебя видеть не могли. И когда ты остановился под деревом с этой женщиной, Гультхило бат-Йишаг, тоже. Кстати, а что вы там делали?
— Это никого не касается, — ответил Орм.
— Несомненно, если вы вели себя правильно.
— Ничего плохого мы не делали, — Огрызнулся Орм.
— С твоей точки зрения — может быть. Но это дело тривиальное, и оставим его — пока что. Вот что я хотел сказать: ты и твои спутники беспокоитесь, что вам не дают связи с Землей.
— Беспокоимся? Да просто бесимся!
— Это можно понять. Но видишь ли, мы не хотели, чтобы вы посылали доклад, пока он не будет полным. Чтобы описать нас правильно, вы должны нас тщательно изучить, понять до сердцевины. А это требует времени. Доведись вам рассказывать о нас сейчас, это была бы полуправда, неверные впечатления. Мы хотим, чтобы на Земле точно поняли, кто мы и что мы.
Вообще-то на данной стадии любые сообщения, которые вы могли бы послать на Землю, были бы встречены с недоверием. Однако через двенадцать дней, когда вы свяжетесь с Землей, вы сможете подтвердить, что все это правда. И подтвердить не только словами.
— Что именно — «все это»? — медленно произнес Орм.
— То, что вы увидите через семь дней. Вы убедитесь без всяких сомнений. И надеюсь, не останется сомнений и у вашего народа на Земле. Им, правда, может понадобиться больше… Ладно, сейчас не будем об этом думать.
Выражение лица Хфатона было близко к экстазу. И вскоре он начал напевать мотивчик, который Орм несколько раз слышал на улице и однажды — от Филемона.
— Рад, что ты доволен, — буркнул Орм, — а я лишь сбит с толку и заинтригован.
— Это скоро изменится, — ответил Хфатон и засмеялся.
— Надеюсь, что к лучшему, — угрюмо ответил Орм.
— От этого зависит твоя жизнь.
Орм не стал уточнять, что Хфатон имел в виду. Вся эта игра в вопросы, которую так любили марсиане, ему надоела.
Незадолго до въезда в центральную секцию хронометр на руке Хфатона зажужжал. Хфатон ответил в микрофон и прижал хронометр к уху. Послушав, поморщился, коротко ответил и повернулся к Орму:
— У Мадлен Дантон только что обнаружен рак печени.
Оглушенный Орм не знал, что сказать.
— Это выявилось на обследовании, которое проводится уже второй день, — пояснил крешиец.
— Но ее же обследовали перед отлетом и признали полностью здоровой! И можешь мне поверить, обследовали придирчиво!
Хфатон пожал плечами:
— Возможно, опухоль была слишком мала, и ваши средства таких не обнаруживают. Или процесс начался позже. Как бы там ни было, а сейчас она в центральном госпитале. Ее сразу туда отвезли, как только врачи обнаружили рак.
— Бедная Мадлен, — вздохнул Орм. — Кто мог думать, что на Марсе мы найдем рак?
— Да тут нечего волноваться, — успокоил его крешиец. — Сейчас от этого никто не умирает.
По настоянию Орма Хфатон отвез его в госпиталь — небольшое одноэтажное здание возле главного административного корпуса. Однако его малые размеры были только видимостью — оно уходило вниз на десять этажей. Дантон была на шестом. Проходя мимо персонала и пациентов, Орм не заметил в их поведении ощущения, будто они похоронены. В каждом окне виднелся красивый сельский пейзаж: деревья, птицы, пасущиеся в лугах олени, играющие вдали дети. Пейзажи казались реальными.
В холле его ждали Ширази и Бронски. При его появлении они встали, но их физиономии трудно было назвать траурными. Ширази даже улыбался.
— Как там Мадлен? — спросил Орм.
— Нормально, — ответил Надир. — Ее через несколько минут выпустят. Лечение было коротким, но утомительным, и она сейчас отдыхает.
— Ты хочешь сказать, что оно уже закончилось? И диагноз поставили, и вылечили? Это как?
— Трудно поверить, — согласился Надир. — Но доктора говорят, что она полностью выздоровела и даже что рецидива не может быть.
— Мне рассказали про нее в университете, — сказал Бронски. — Они считали, что я должен знать, но с тем же успехом могли сказать мне и потом.
— Ты был недоволен, что тебя от работы оторвали? — спросил Орм.
— Да нет. Они, наверное, собрали нас тут, чтобы произвести на нас впечатление. И дать еще материал для нашего сообщения на Землю.
— Погоди-ка, — сказал Орм. — Тебе что, тоже сказали? О том, что мы через двенадцать дней будем иметь связь с Землей?
— Ага. Тррвангон — моя наставница — сообщила мне это как раз перед тем, как пришло известие о Мадлен.
— Совет решил, — вмешался Хфатон, — что вам будет легче, если вы будете знать, что осталось уже недолго. К тому же вы можете начать готовить ваш доклад прямо сейчас. То есть первую его часть. Вторую часть вы начнете составлять через восемь дней. Обе части будут передаваться вместе.
— Отлично, — сказал Орм. — По крайней мере, по-моему. Потому что, если честно, мне кажется, вы готовите что-то, что может нам не понравиться.
Хфатон только улыбнулся.
— С вашего позволения, — начал Надир Ширази, — это негуманно — простите мне такое выражение — не давать Земле этого чудотворного лечения. Если бы сообщить о нем немедленно, это означало бы спасение миллионов жизней и облегчение бесчисленным страдальцам.
— Сомневаюсь, — сказал Хфатон. — Судя по вашим рассказам, вашим ученым понадобится несколько лет, чтобы правительства разрешили использование наших средств. Сначала должны быть изучены данные. Потом проведены испытания на животных. Законодатели должны изучить вопрос и решить, можно ли применять эти лекарства. В конце концов из-за требований народа это произойдет, но весь процесс потребует от четырех до шести лет. Я прав?
— Боюсь, что да, — ответил Орм.
— К тому же когда — хотя я должен был бы сказать «если» — мы дадим вам формулу и данные за две тысячи лет, и данные покажут, что излечение происходит в ста процентах случаев, ваши правительства все равно потребуют проведения собственных исследований, так?