Выбрать главу

Они схитрили. Подавив тревоги

и приняв жалкий вид,

надев рваньё, отправились в дорогу,

в Галгал, где стан Израильский стоит.

Их хлеб сухой, в заплатах обувь, стары

заплечные их мехи от вина.

Как будто в путь без отдыха и сна

они пошли, спасаясь от пожаров,

что принесла война.

Они пришли в Галгал к Израильтянам

и рассказали им,

что много дней в походе неустанно

из дальних городов стремились к ним.

Но Иисус вдруг усомнился в этом:

«Быть может, вы живёте тут, близ нас,

куда Израиль смотрит в этот раз»?

Евеи не замедлили с ответом:

«О нет! Мы просим вас,

чтобы союз вы заключили с нами!

Ведь мы издалека,

расставшись со своими городами,

пошли в Галгал, спасаясь от врага.

Рабы твои к тебе из дальней дали

пришли во имя Бога твоего.

О славе и деяниях Его

мы от людей по всей земле слыхали.

Нет в мире ничего,

что неподвластно Господу Евреев:

Египет укротил,

а двух царей великих Аморрейских

Он стёр с земли и царства сокрушил. 1

И нам тогда старейшины сказали:

«Вам в жизни остаётся лишь одно:

возьмите на дорогу хлеб, вино,

в Галгал идите в грусти и печали.

Так Богом решено.

И скажите, придя, Израильтянам,

что вы для них рабы,

что просите союза в страхе крайнем,

склоняясь под ударами судьбы.

Вот хлеб, скажите,  был тогда он тёплым,

когда мы вышли из своих домов

навстречу к вам, спасаясь от врагов.

За долгий путь он стал сухим и цвёлым.

Смотрите – он таков.

И мехи для вина поизносились.

Одежда порвалась.

И обувь наша в ветошь превратилась,

меся в пути пески и пыль, и грязь».

И взяли их хлеба Израильтяне,

не вопросивши Господа о том. 2

И ввёл их Иисус в еврейский дом,

и разрешил им оставаться в стане.

Им поклялись потом

начальники и общества старшины,

что жизнь им сохранят.

И мир желанный с ними заключили.

Но вот прошли неполные три дня.

Сыны Израилевы неуклонно

пришли под опустевший Гаваон.

С Кефирой, Беерофом рядом он.

И Кириаф безлюдный, словно сонный,

был ими окружён.

И стало ясно всем: пришли Евеи

из этих городов.

И местный люд, от ужаса немея,

покинул навсегда родимый кров.

И возроптали на своих старейшин

Израилевы гордые сыны,

но были клятве Господом верны,

и не загублен ни один пришедший

с Евейской стороны.

И обществу начальники сказали:

«Мы Господом клялись!

И как бы все отмщенья не желали,

должны мы им теперь оставить жизнь. 3

Пускай живут, но нашими рабами

теперь они пребудут навсегда.

Дрова теперь удел их и вода.

А участи такой желали сами,

оставив города.

А Иисус призвал к себе Евеев

и так сказал он им:

«За то, что обмануть вы нас посмели,

ответите проклятием своим.

Вы прокляты и будете рабами:

при нас отныне вам навеки жить –

нам черпать воду и дрова рубить.

Расстанетесь вы с вашими богами,

чтоб Господу служить»! 4

Евеи Иисусу отвечали:

«Мы слышали о том,

что землю эту – горы, море, дали

Господь, твой Бог, в явлении своём

велел рабу, провидцу Моисею

вам передать, а всех людей земли

сгубить до одного, чтоб не могли

вас искушать. Губить их, не жалея.

И мы от вас вдали

решились на обман во имя жизни. 5

Теперь в руке твоей

вся наша жизнь. Так суждено нам свыше.

И ты теперь распорядишься ей».

И сделал Иисус, как порешили:

исполнив клятву, он обман простил

и участь их в тот день определил,

чтоб воду черпали, дрова рубили,

а жизнь им сохранил.

************************************

Примечания:

  1. Говоря о великих делах Бога Израилева, гаваонитяне приспособляются, очевидно, к верованиям тех, к кому они пришли, чтобы просить о заключении союза. При всем этом нельзя отрицать в словах их в некоторой доли правды, как служащей объяснением решимости их встать на сторону нового победоносного народа, а не туземных царей. О переходе через Иордан, о завоевании Иерихона и Гая они умалчивают здесь потому, конечно, что этим они выдали бы близость своего жительства к месту этих недавних событий;

  2. Принятие хлеба от гаваонских послов служило выражением со стороны израильских князей расположения к послам и их делу, т. е. согласия на сделанное ими предложение. Прежде чем отважиться на такой шаг, израильские князья во главе с Иисусом Навином действительно должны были вопросить Господа, конечно, через первосвященника, согласно с божественным повелением;