3. Если начальники, поддавшись обману, дали клятву напрасно и сделали грех, не вопросив об этом деле Господа, то, нарушив клятву, они прибавили бы к сделанному новый тяжкий грех клятвопреступления, через которое бесчестится имя Божие пред теми, кому дана клятва;
4. Настаивая на соблюдении клятвы, в силу которой гаваонитянам сохранилась жизнь, Иисус и начальники не забывают при этом и запрещения вступать в союз с ханаанскими народами, которое имело ту цель, чтобы последние не увлекли израильтян в идолопоклонство. Для предотвращения гибельного последствия от оставления гаваонитян в Ханаанской земле они принимают такую меру, которая вместе служила и наказанием за их обман. Они предложили именно возложить на гаваонитян обязанность рубить дрова и носить воду для всего израильского общества, причем последние, будучи низведены в рабское состояние, не могли быть опасными для господствующего израильского населения.
5. Из приведенных здесь слов видно, что искать союза с израильским народом побуждал гаваонитян только страх за свою жизнь, что сведения их о великих делах Бога Израилева приводили их только к уверенности в неизбежной гибели ханаанских народов, а не пробуждали у них, как у Раави, мысли о Нем, как Боге неба и земли, а вместе с этим стремления стать в ряды его исповедников. В этом заключается внутренняя причина того, что они не вошли в состав израильского народа.
Книга Иисуса Навина. Глава 10
Иисус Навин избавляет Гаваонитян из рук пяти Аморрейских царей и поражает их; Иисус Навин повелевает солнцу и луне остановиться ; Захват и казнь пяти царей; Поражение их городов и окончательное завоевание всего южного Ханаана.
Адониседек Иерусалимский
узнал, что Иисус
взял Гай, что Гаваонцы пали низко –
презренный заключили с ним союз.
Узнал и то, что с жителями Гая
покончили Израиля сыны –
его заклятью предали они,
к его владеньям ныне приближаясь
дорогами войны.
Адониседек был испуган очень.
Он знал, что Гаваон
был царский город, что и днём, и ночью
был от врага надёжно защищён.
Поэтому отправил он к Гогаму,
к другим царям соседних городов
своих надёжных, преданных послов:
к Девиру, Яфию, к царю Фираму
сказать, что он готов
совместно с ними Гаваон презренный
примерно наказать
за ханаанским идолам измену,
всеобщую туда направить рать.
И пять царей известных Аморрейских
с огромным ополчением своим,
в тылу оставив Иерусалим,
под Гаваон пришли, теперь Еврейский,
чтоб поквитаться с ним. 1
Из Гаваона жители тот час же
отправили посла.
Он миновал врагов, скрываясь в чаще.
В Галгал его тропинка привела.
И жителей мольбу Израильтянам
передал он, и вот слова её:
«Возьми под покровительство своё
и вспомни клятву о союзе с нами.
Оружие твоё
направь на вероломных Аморреев –
пришедших к нам царей.
Спаси своих рабов и пожалей их,
не отними от нас руки твоей!
Все горные цари на нас напали.
Израиль, от врага нас защити!
К спасенью нам отрезаны пути,
но мы тебе навек рабами стали.
Ты должен нас спасти»! 2
И Иисус немедля из Галгала
отправился в поход.
И воинов с ним поднялось немало –
к войне способный молодой народ. 3
Господь сказал в тот вечер Иисусу:
«Не бойся их, ведь Я всегда с тобой.
Решительно иди на смертный бой.
Здесь места нет предателю и трусу.
Никто перед тобой
не устоит в кровавой битве этой.
Враг будет побеждён.
И здесь в горах, грядущим светлым летом
среди камней найдёт кончину он».
Всю ночь от стана, что стоит в Галгале,
шли в Гаваон Израиля сыны.
Внезапно появились тут они.
А Аморреи их совсем не ждали –
покойны были сны.
Израильтян увидя, Аморреи
в смятение пришли.
Господь смутил их разум – от Евреев
бегут, не чуя под собой земли.
И разыгралось страшное сраженье.
Победа Иисуса Навина над аморреями
В крови врага Израиля мечи.
Богам своим судьбу свою вручив,
язычники познали пораженье
и яркие лучи
светила, что поднялось над горами,
открыли страшный вид:
полвойска Аморреев, словно в раме,
меж чёрных гор поверженным лежит.
Других разили вплоть до Вефорона,
до Азека с Македом по горам.
И много их навек осталось там.