Выбрать главу

9:20-21 отвечает на 9:19: "Теперь, вы скажете мне: 'Тогда почему же Он находит прегрешения? Ибо кто может противиться воле Его?'"

Вопрос совершенно корректный. В рамках христианской доктрины предетерминированности, действительно возникает противоречие: Б. определяет все поступки людей, но они все равно грешат. Иудаизм же предполагает, что Б. создал мир и его законы развития, но человек наделен свободой воли. Кстати, тем самым превосходя ангелов. Степень этой свободы различные течения толкуют по-разному. Саддукеи вообще отрицали судьбу, а Даниил исходил из предначертанности результата. Вероятно, какие-то сектанты (похоже, и ессены) склонялись к полной предопределенности с чисто практической точки зрения: чтобы объяснить, что члены общины были избраны на небесах. Аналогичной точки зрения придерживается евангелист Иоанн.

9:24: Павел описывает христиан, "которых Он призвал не только из иудеев, но и из язычников".

Он опять подменяет предмет обсуждения. Никто не сомневается, что язычники могут обратиться в иудаизм.

В 9:6 Павел начинает доказывать иное: "не все те израильтяне, которые от Израиля..."

Спасшиеся - то ли иудеи плюс некоторое число язычников, то ли даже не все иудеи.

9:25-26: "Как Он говорит у Осии: 'Не Мой народ назову Моим народом; и ту, которая была возлюбленной, Я назову "возлюбленная". И на том месте, где сказано им: "Вы не Мой народ, " там названы будут сынами Б. живого'".

Павел до неузнаваемости искажает цитату, чтобы доказать, что избранным народом оказались не иудеи, хотя в 9:4 сам утверждает обратное.

Ос2:1-2: "Но будет число сынов Израилевых, как песок морской... и там, где говорили им: 'Вы не Мой народ', будут говорить: 'Сыны Б. живого'. И соберутся сыны Иудины и сыны Израилевы вместе... и выйдут из земли переселения..."

У христиан не было ни разделения на царства Израиля и Иуды, ни общей земли. Пророчество не имеет к ним никакого отношения.

Ос1:9: "И сказал Он: 'нареки ему имя Loammi46, потому что вы - не мой народ, и Я не буду вашим". Ос2:23: "и помилую Непомилованную, и скажу Loammi: 'Ты - Мой народ', а он скажет: Ты - мой Б. !'"

То есть, речь идет о том, что Б. временно отворачивается от иудеев, а потом они вновь станут Его народом.

9:27-28: "А Исаия провозглашает... 'только остаток спасется; Ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле'".

Искаженной цитатой Павел пытается показать, что спасен (в теологическом смысле) будет не весь Израиль.

Ис10: "Я накажу гордое хвастовство царя Ассирии... в тот день остаток Израиля... не будут более полагаться на того, кто поразил их; но возложат упование на Господа... остаток вернется, остаток Иакова, к Великому Б. Ибо предопределенное истребление совершит Господь... по всей земле... народ Мой... не бойся ассирийцев... пройдет Мое негодование, и ярость Моя обратится на истребление их... И будет в тот день, снимется с шеи твоей иго его..."

То есть, речь идет об остатке израильтян после ассирийского пленения.

9:33: "Как написан: 'Вот, полагаю в Сионе камень, о который будут спотыкаться и падать: но всякий, верующий в Него, не постыдится'".

Это компиляция.

Ис8:13-14: "Господа духов - Его чтите... Он будет святилищем, камнем преткновения, для обоих домов Израиля Он станет скалою соблазна..." Ис28:16: "Я полагаю в основание на Сионе камень... верующий в него не устрашится".

Ис8:14 однозначно говорит о Б., но Павел пытается вырвать цитату из контекста, чтобы использовать ее для свидетельства об Иисусе.

10:4: "Потому что конец закона - Христос..."

Мф5:17-18: "Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков; не нарушить пришел Я, но исполнить... доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона..."

Павел некорректен и с точки зрения собственной гностической теологии. Он мог бы сказать, что Закон прекращается (истинным, осознанным) обращением к Иисусу, но не просто фактом его инкарнации.

10:6-8: "А праведность от веры так говорит: 'Не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо?' - то есть, Иисуса свести; или: 'Кто сойдет в бездну?'... Но что говорит Писание? 'Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем', то есть слово веры, которое проповедуем".

Втор30:10-14: "Если будешь слушать гласа Господа, Б. твоего, соблюдая заповеди Его и постановления Его, написанные в сей книге закона, и если обратишься к Господу, Б. твоему, всем сердцем твоим и всею душою твоею... Она {заповедь} не на небе, чтобы можно говорить: 'Кто взошел бы для нас на небо, и принес бы ее нам...' И не за морем она, чтобы можно говорить: 'Кто сходил бы для нас за море, и принес бы ее нам...' Но весьма близко к тебе слово сие; в устах твоих и в сердце твоем, чтоб исполнять его".

То есть, речь о близости заповедей: они известны, за ними не нужно далеко ходить. Для их соблюдения не нужно преодолевать множество препятствий.

Стилистически, Рим10:6-7 полностью заимствовано из Втор30. 10:8 даже содержит конкретную цитату из Втор30:14. Но смысл полностью искажен: вместо четкого указания на соблюдение Закона, Павел пытается усмотреть во Второзаконии отказ от него.

10:9: "если устами твоими будешь исповедовать Иисуса Господом... то спасешься..."

Но уста - такой же член, как и любой другой, плоть - по словам Павла, греховный орган. Павел неоднократно говорит о подавлении плоти, но тут утверждает о ее значении для спасения.

Тема спасения только некоторых была популярной, однако каждый трактовал ее условия по-своему. 2Макк, например, обещает спасение для верующих иудеев отнюдь не для христиан.

10:10: "Потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению".

Раньше Павел утверждал, что для спасения достаточно веры. Теперь, оказывается, нужно проповедовать, очевидно, для обращения новых христиан.

Если Павел употребляет "уста" в аллегорическом смысле, как декларация веры, а не вера от сердца, то неужели такой поверхностной декларации достаточно для спасения? Или Павел просто заманивает новообращенных христиан очень простым путем?

10:11-12: "Ибо Писание говорит: 'Всякий, верующий в Него, не постыдится'. Здесь нет различия между иудеем и эллином..." Павел говорит об Иисусе, 10:9.

Странно употребление Павлом "иудей" и "эллин" в таком контексте. Иудеи (и Павел) обычно называли эллинами грекоговорящих иудеев. Собственно же греков называли язычниками, не выделяя греков как этническую группу. Собственно, зачем говорить о греках в послании к римлянам?

Автор здесь явно не называет эллинами грекоговорящих иудеев, поскольку противопоставляет иудеев и эллинов. Если бы и те, и другие принадлежали к иудаизму, то тезис был бы лишен смысла: конечно, в рамках принадлежности к одной религии нет различия, на каком языке говорить.

Ис28:16: "Поэтому так говорит Господь Б.: "Смотри, Я полагаю в Сионе камень основания, проверенный камень, драгоценный краеугольный камень, надежное основание: "Тот, кто доверяет, не устрашится". Павел пользуется неправильным переводом.

У Исаии речь о том, что вера, сосредоточенная в Сионе и олицетворяемая Торой, является надежным основанием для праведников в их противодействии злу, исходящему от властей (Ис28:14-15), которые будут сметены, Ис28:17-22. Нет речи ни об Иисусе, ни о язычниках.

10:13-14: "Ибо 'Всякий, кто призовет имя Господа, спасется'. Но как призывать, в Кого не уверовали?"

Павел подменяет понятия. Исаия говорит о вере в Б., а не Иисуса.

Иудеи верят в Б. Павел же призывает на основании своих слов о воскрешении верить в мессианство Иисуса - два совершенно различных объекта веры. Кстати, сами христиане в совершенно аналогичной ситуации отказывались верить в то, что Мохаммед был пророком (даже не Мессией) - на основании слов его учеников и записанного им текста Корана.