Выбрать главу

Фм77:1: "Я все: из Меня все произошло, и ко Мне все приходит".

Но Фм77 явно вставлен неиудейскими гностиками: доктрина Света, возвеличивание Иисуса, часть текста Фм77 в греческой редакции относится к Фм30.

Фм77:2-3: "Расщепи кусок дерева, Я там. Подними камень, и ты найдешь Меня там". Здесь возможный след известного гностикам индуизма. По меньшей мере, общая традиция.

МладФм10: Иисус говорит исцеленному им дровосеку: "Поднимайся, расщепляй свое дерево, и помни Меня". В ту эпоху было распространено копирование частей текста (фраз, метафор, идиом). Возможно, автор МладФм заимствовал из Фм77.

12:1: "Итак... братья... представьте тела ваши в жертву... благоугодную Б. ..."

Иисус отнюдь не отрицал существования тела, например, превратил воду в вино, накормил пятью хлебами, не осуждал уличенную в прелюбодеянии. Павел подменяет слова Иисуса к ученикам в Мф10 о том, что не следует заботиться о потребностях тела (рассчитывая на принимающих их) своим тезисом о полном пренебрежении к телу (явное заимствование из греческого стоицизма).

12:13-17: "В нуждах святых принимайте участие... Благословляйте гонителей ваших... Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими. Будьте единомысленны между собою... Никому не воздавайте злом за зло, пекитесь о добром пред всеми человеками".

Возможно, "благословляйте гонителей" и "не воздавайте злом" - поздние вставки для демонстрации связи Павла с Евангелиями. Эти тезисы явно не к месту в связном тексте с инструкцией гармоничной жизни внутри христианской общины.

12:18: "Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми".

Иисус гораздо более категоричен: "любите врагов ваших...", Мф5:44.

12:19: "Не мстите за себя... но дайте место гневу Б. Ибо написано: 'Мое отмщение, Я воздам...'"

Втор32:35: "У Меня отмщение и воздаяние, когда поколеблется нога их..." Речь идет о наказании иудеев за отступничество, а не о мести в человеческих отношениях.

13:1: "Всякая душа да будет покорна высшим властям; ибо нет власти не от Б., существующие же власти от Б. установлены".

Это очень важный тезис социальной философии христианства, обеспечивший как толерантность римлян, так и выбор христианства многими государствами. Какая-либо надежная аналогия с Писанием и Евангелиями отсутствует.

Во-первых, тезис устанавливает очень жесткий детерминизм: власть всегда от Б., независимо от действий людей. Теософия обыкновенно допускает некоторую свободу воли. Любая степень свободы воли автоматически означает, что власть не всегда от Б. Кстати, в 1Сам8:7 Б. не одобряет решения израильтян о том, чтобы у них был царь.

Во-вторых, Павел тогда должен допустить, что и смена власти, и неповиновение власти также всегда от Б. Тогда покорность власти противоречит воле Б.

В-третьих, воля Б. обыкновенно реализуется не в виде чудес, а действиями людей. Поэтому смена власти (установление новой власти) не может произойти иначе как через действия людей (неповиновение прежней власти).

Тезис звучит неестественно в обращении к римским иудеям, которые уж совсем не имели возможности проявлять непокорность власти. Косвенное подтверждение того, что послание обращено не к ним. Ведь в Риме не было сколько-нибудь заметных случаев неповиновения иудеев (часто имевших гражданство) римлянам, а вот в Иудее таких случаев было сколько угодно.

13:3: "Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых".

А как же распятие Иисуса Пилатом? Павел явно не знал об участии Пилата, тогда эта легенда еще не была сформирована.

13:6-7: "Для этого вы и налоги платите; ибо они Б. служители... Итак отдавайте всякому должное: кому подать, подать... кому честь, честь".

Вероятно, именно этот тезис был позднее развит у Матфея в изящное "кесарю кесарево".

13:8: "любящий другого исполнил закон".

Павел же призывал не соблюдать Закон.

Ему не нужно было обладать глубоким восприятием или знаниями, чтобы суммировать Тору в одном тезисе. Это очень популярная трактовка в иудаизме, которую Павел, несомненно, не мог не знать.

Иисус называл, более точно, две основных заповеди: любовь к Б. и любовь к ближнему. Мог ли Павел сознательно исключить любовь к Б.? Впрочем, отметим, мистическое объяснение: обе заповеди требуют одного и того же.

13:10: "Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона".

Заповедь "возлюби ближнего своего, как самого себя" охватывает, принято считать, все заповеди об общении между людьми. Но эта заповедь не влияет на процедуры, установленные для общения с Б.: обрезание, кошерную пищу и др. Этот круг заповедей охватывается первой заповедью: "возлюби Господа Б. твоего".

13:11: "Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали".

В этом раннем послании Павел еще рассчитывает на скорый конец дней. Такая позиция удобна для привлечения новых верующих. Скандал разразился, когда члены общин стали умирать, не дождавшись второго пришествия.

14:3: "кто не ест {некошерную пищу}, не осуждай того, кто ест, потому что Б. принял его".

Тезис верен - если допустить, что Б. принимает одинаково соблюдающих кашрут и нарушающих его. Судя по Писанию, это не так. Других доводов Павел не приводит.

14:4: "Кто ты, осуждающий чужого раба?"

Имеется в виду, за несоблюдение Закона. Но ведь христиане не были "чужими рабами" - они обращались к Б., как и иудеи. Возможно, эта фраза была написана очень поздно, когда христианство и иудаизм разделились настолько, что христиане стали считать, что верят в другого Б. - Иисуса.

14:6: "Кто ест, для Господа ест, ибо благодарит Б. И кто соблюдает закон {не ест}, для Господа соблюдает и благодарит Б."

Как же кушающий некошерную пищу благодарит Б., нарушая Его заповеди? Произнесение благодарности после поедания нечистой пищи так же плохо, как молитва нечестивого.

14:9: "Ибо Христос для того и... ожил, чтобы владычествовать и над мертвыми, и над живыми".

То есть, до воскрешения Иисус не имел такой власти? Ин8:58: "прежде, нежели был Авраам, Я есмь".

14:14: "Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого; только почитающему что-либо нечистым, тому нечисто".

Эта концепция противоречит иудаизму: например, кашрут обязаны соблюдать даже чужеземцы, живущие среди израильтян, то есть, независимо от веры. Остается спорным вопрос о том, переходили ли иностранцы в иудаизм при поселении в Иудее. С одной стороны, Тора этого не требует, с другой - они не имели возможности отправлять языческие обряды.

Павел "уверен в Господе Иисусе" в относительности чистоты пищи. А почему же он не уверен в Б., давшем заповеди (поддерживаемые Иисусом), в абсолютности законов о чистоте пищи?

Raiasanen отмечает, что фраза "я уверен в Господе" употребляется Павлом в смысле глубокой убежденности, а не как свидетельство откровения. Гал5:10: "Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе...", Фил2:24: "Я уверен в Господе, что и сам скоро приду" и другие.

14:15: "не губи твоею пищею того, за кого Христос умер".

Уместно ли говорить "твоею пищею" в отношении пищи, заповеданной Б.? И принял ли Иисус распятие за то, чтобы язычники могли есть некошерную пищу то, что они и без того делали? В Евангелиях отсутствует указание на то, что Иисус был распят только для того, чтобы в него поверили - как самодостаточная цель. Напротив, его распятие и воскрешение должно было послужить к спасению иудеев - обращению их к Закону. Какова самостоятельная ценность веры в то, что Иисус был Мессией? Эта вера важна только тогда, когда побуждает соблюдать Закон, напоминая о близком Суде.

14:22: "Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Б."

То есть, вера не должна определять поведение. Конечно, можно все остальное отнести к сфере морали. Но традиционно базовые этические нормы закреплены в религиозных доктринах: "не убий", "не укради" и т.д.

Тезис противоречит известной уже Павлу практике коллективного совершения обрядов и литургий. Если в этих ситуациях вера находит внешнее выражение, то почему она не может реализовываться вне человека, когда это касается заповеди кашрута?