Форкс. Два месяца спустя.
Впервые отец заговорил о моем переезде сразу после выписки из больницы. Хотя, я странным образом, вполне успешно «оживала» после всего случившегося, - мне не было больше нужды обхватывать себя руками - потому что ничего больше не горело и не жгло мою грудь изнутри. Пусто. Зияющая дыра. Ни боли, ни страдания. НИ-ЧЕ-ГО. Выжженная голая пустыня. Но он считал, что мне лучше будет уехать из Вашингтона и забыть все как страшный сон. Забыть? Да он поглотил меня этот сон, и выплюнул по другую сторону реальности - в дымном и безлюдном «Сайлент-Хилле»*, населенном бесплотными духами и монстрами. И я теперь живу ТАМ. Без звуков. Без красок. Без чувств. - Если ты хочешь, я уеду, Чарли. - Мне все было безразлично. Отец внимательно посмотрел на меня: - Хорошо, я поговорю с Рене. Сегодня вечером. - Сказал он. Но прошел вечер и другой, и следующий за ним. А Чарли молчал. Не знаю, чем закончилась беседа родителей, но, по всей видимости, Рене отнеслась ко всему чересчур легкомысленно, по мнению отца. А может быть, укатила с Филом в очередное бейсбольное турне по штатам. И он не рискнул отправить меня в Аризону, что бы я не оставалась сама с собою и своей непутевой жизнью один на один. Бедный Чарли. Я чувствовала, что он не знает, как разговаривать со мною, с какого бока подойти, что предложить. От этого было тягостней вдвойне - нам обоим. Однажды я видела, как он подвозил в своей служебной машине нашего школьного психолога - молодую, но очень компетентную мисс Дебору Райли. Интересно, насколько он посвятил ее в ситуацию? Я не показывалась в школе уже почти два месяца, получая домашние задания и отправляя выполненные контрольные по интернету, - руководство школы пошло мне навстречу и позволило обучаться дистанционно.. До окончания школы оставалось совсем немного, но большую часть предметов я уже сдала экстерном. Стараниями Чарли все знали только то, что на меня было совершено нападение. Грабители - наркоманы, якобы, позарились на мой телефон и кредитку. Ага, и из-за куска долбанного пластика и старой трубки, я чуть было не лишилась жизни... впрочем, все охотно поверили в эту версию, зная мою «везучесть». Я благодарила Бога и наших законотворцев, что есть такое понятие как «врачебная тайна», обязывающая медиков держать язык за зубами. Так что из больницы Портленда информация не просочилась. А больше, за исключением Джессики, свидетелей моего позора не находилось. Джесс зеленела от злости, но ей приходилось держать язык за зубами, поскольку она подписала протокол, в котором имелась оговорка о неразглашении сведений, ставших известными ей в рамках уголовного дела. И Чарли особо заострил ее внимание на этом пункте. Стенли была жуткой сплетницей, но вместе с тем - невероятной трусихой. Ей неприятности с законом не нужны - это точно. Хотя... что ей было известно? Она могла видеть, как чертовы ублюдки схватили и поволокли меня в подворотню - только и всего. Так что все остальное вполне укладывалось в версию об ограблении. Форкс пожужжал с неделю, обсуждая эту новость, и все благополучно забыли обо мне. Нашлись другие темы для обсуждений - например нападения крупных хищников и исчезновения людей в соседнем округе. А вскоре зверь, орудовавший в здешних лесах загрыз Уэйлона Форджа, и в придорожных кафе стали стихийно собираться добровольцы, жаждущие расправы над волками. - Я в Ла-Пуш, Белла, - сказал отец, забрасывая ружье в багажник, - нужно сказать Билли, что бы предупредил людей. Потому что эти «охотнички» могут начать палить возле резервации. Так и до беды недалеко. - Можно мне с тобой? - я оторвала взгляд от книги. - А разве вы не встречаетесь с Джейком сегодня вечером? - удивился отец. - Да, - кивнула я, - просто мы все равно собирались съездить на пляж. -Хорошо, - пожал плечами Чарли, - собирайся. Я с энтузиазмом захлопнула книгу и поднялась с дивана. - Постой-постой...Что это ты такое читаешь? - Чарли прищурился, пытаясь разглядеть обложку. - Стивен Кинг «Оно» - он осуждающе покачал головой. - А что? - Мрачно усмехнулась я, - вполне "классическое" произведение. «И вполне созвучное моему нынешнему настроению.» - Этого я вслух, конечно, не произносила - не хватало еще, что бы Чарли установил жесткую цензуру для моих книг. Джейк, как ни странно, оставался в моей жизни, хотя я и не думала, что когда-либо захочу снова его видеть. Но, надо отдать ему должное - он никогда, ни малейшим намеком не напомнил мне о той страшной ночи. Будто ничего и не происходило. Мне было легко и просто с ним общаться, и в мой «Сайлент Хилл», временами, пробивался светлый солнечный лучик - мой Джейкоб. Несмотря на то, что он стал огромным бритым качком, - он оставался прежним Джейком - легким, жизнелюбивым, добрым. Хотя, пожалуй, и не таким неуклюжим как раньше - в его движениях откуда-то появилась незнакомая мне раньше пластичность. Что-то невероятно завораживающее - как грациозная поступь крупного хищника. И запах... мускусно-древесный, манящий... И то что меня в нем, поначалу жутко раздражало и пугало, со временем стало мне все больше нравиться, - не без удивления вынуждена была признать я. Совсем недавно, потакая, моей прихоти, Джейк собрал для нас пару мотоциклов, и, конечно же, в первую же попытку научиться ездить я расшибла свой глупый лоб. Джейк, пустив свой мотоцикл юзом по грязи, хлопнулся на колени рядом со мною. На его лице был написан такой страх, что его беспокойство невольно передалось и мне. Я пошевелила руками-ногами - вроде все было цело. - Джейк, я в порядке, - поспешила успокоить я друга. - Не шевелись, - гаркнул он, в считанные секунды сдирая с себя футболку, и прижимая скомканную ткань к моей голове. Впервые за это время чьи-то руки прикасались ко мне. Так бережно и аккуратно... и впервые мне не было противно от осознания этого. Я посмотрела на его хмурое, сосредоточенное лицо. - Что там? Кровь? Извини.. - Это всего лишь кровь, Белла? - усмехнулся он, отчего-то внимательно вглядываясь в мои глаза. И мне показалось...