Выбрать главу

2-170

Ибо печаль овладела и сердцем его, и душою.Ставши вблизи, синеокая так говорила Афина:"Зевса потомок, Лаерта дитя, Одиссей многоумный,О, неужели домой, в любезную отчую землю,Бросившись вместе к судам многовесельным, вы убежите,

2-175

На похвальбу и Приаму, и прочим троянцам покинувЗдесь аргивянку Елену, ту, ради которой погиблоСтолько ахейцев под Троей, вдали от любезной отчизны?Но отправляйся теперь ты немедля к ахейскому войску,Ласковой речью своей останавливай каждого мужа,

2-180

В море совлечь не дозволь кораблей обоюдоокруглых".Молвила так, и он голос узнал говорившей богиниИ побежал, уронивши свой плащ. Эврибат его поднял,Житель Итаки, глашатай, тогда провожавший героя.Сам он, представ пред царем Агамемноном, сыном Атрея,

2-185

Взял у него прародительский скипетр, вечно нетленный,С ним и отправился к быстрым судам меднобронных данайцев.Если царя он встречал или воина, знатного родом,Ставши пред ним он его останавливал ласковой речью:"О, многочтимый! Тебе не пристало дрожать, словно трусу.

2-190

Лучше на место садись и других усади средь народа,Ибо еще хорошо не изведал ты мыслей Атрода;Он искушает теперь, но вскоре накажет ахейцев.Мы ведь слыхали не все то, о чем говорил он в совете.Как бы во гневе своем не сделал он худа ахейцам.

2-195

Гнев же велик у царя, кто Зевесом взращен; от ЗевесаЦарский почет, а его то Зевес полюбил Промыслитель".Если ж кричавшего громко он мужа встречал из народа,Скиптром его ударял и бранил его грозною речью:"Сядь, злополучный, недвижно и слушай, что скажут другие.

2-200

Те, кто мудрее тебя; ты ж негоден к войне и бессиленИ никогда ни во что не считался в бою, ни в совете.Мы, аргивяне, не все, полагаю, здесь царствовать будем;Не хорошо многовластье. Единый да будет властитель,Царь же единый, которому Кроноса хитрого сыном

2-205

Скиптр и законы даны, затем, чтоб царил он над нами".Действуя так, он настраивал войско к порядку. Они жеИз кораблей и палаток опять устремились в собраньеС криком, подобно тому, как прибой многошумного моряХлещет о берег крутой и весь понт оглашается громом.

2-210

Все, наконец, они сели и так на местах оставались.Только Терсит еще громко бранился, болтливый без меры.Множество слов беспорядочных в мыслях своих сохранял он,Чтобы царей задевать, говоря что случится, без толка,Лишь бы он думал, что греки найдут его речи смешными.

2-215

Он безобразнейший был изо всех, кто явился под Трою.Был он косой и хромой, и его искривленные плечиВместе сходились к груди, а еще заостренною кверхуОн головой отличался и редкий торчал на ней волос.Больше других на Ахилла он злился и на Одиссея

2-220

И оттого их бранил. Но теперь наносил оскорбленьяОн Агамемнону, резко крича. И хоть страшно ахейцыВ сердце своем возмущались, — против него негодуя,Все же он, громко ревя, поносил Агамемнона словом:"Чем, о, Атрид, ты опять недоволен, в чем нужду имеешь?

2-225

Медью набиты палатки твои и живет в тех палаткахМножество избранных жен, которых тебе мы, ахейцы,Первому дарим, едва лишь возьмем неприятельский город.Золота ль нужно еще? Чтоб его кто-нибудь из троянцев,Сильный коней укротитель, доставил, как выкуп за сына,

2-230

Мной приведенного связанным или другим из ахейцев?Нужно ль жену молодую, чтоб с ней ты в любви сочетался,Тайно от нас в стороне укрываясь? Тебе, полководцу,Не подобает беду накликать на ахейское войско.Трусы! Постыдное племя! Ахеянки вы, не ахейцы!

2-235

Дайте, вернемся домой с кораблями! Его же оставимЗдесь, подле Трои, добычей своей наслаждаться. Пусть знает,Пользу ль ему мы приносим хоть сколько-нибудь, иль не мало.Ныне он даже Ахилла, значительно лучшего мужа,Тем оскорбил, что наградой владеет его, отобравши.

2-240

Только Ахилл обленился, в груди его больше нет желчи.Если б не это, Атрид, ты б в последний раз ныне был дерзок".Так, понося Агамемнона, пастыря многих народов,Молвил Терсит. Быстро стал перед ним Одиссей богоравный.Он, исподлобья взглянувши, сказал ему гневное слово:

2-245

"О, пустомеля Терсит, хоть и звонкоголосый оратор!Ты воздержись и один не дерзай состязаться с царями,Ибо, скажу, безобразней тебя нет другого из смертных,Сколько ни прибыло их с Атридами вместе под Трою.Вот почему не тебе, именами царей потешаясь,

2-250

Речи держать, укоризны твердить и желать возвращенья.Сами еще хорошо мы не знаем, как это свершится,Благополучно иль нет возвратимся мы, дети ахейцев.Ты же сидишь и коришь Агамемнона, сына Атрея,Тем, что ему, полководцу народов, дают слишком много