5-510
Вдаль уходящей, — она помогала героям данайским.Сам Аполлон между тем из святилища пышного вывелПастыря войска Энея и силу вдохнул ему в сердце.Перед друзьями он встал — и они ликовали душою,Видя, что к ним он живой приближается и невредимый,
5-515
Силой отважной дыша, но расспрашивать тотчас не стали.Дело иное влекло их, что Феб возбудил Дальновержец,И мужегубец Арей, и всегда неустанная Распря.Войско данайцев меж тем побуждали к войне сын Тидея,Оба Аякса и царь Одиссей, да и сами ахейцы
5-520
Не испугались ни силы троянцев, ни возгласов бранных.Грозно стояли они, словно тучи, когда их КронионВдруг над вершинами гор остановит в безветрии тихом,В час, когда спит, успокоясь, могучая сила БореяИ остальные спят ветры, которые, чуть лишь подуют,
5-525
Звучным дыханьем своим потемневшие тучи размечут:Так пред троянцами твердо стояли ахейцы, не дрогнув.Сын же Атрея меж тем обходил все ряды, убеждая:"Будьте мужами, друзья, и бесстрашное сердце храните!Друг перед другом стыдитесь бежать из жестокого боя.
5-530
Там, где стыдятся друг друга, спасается больше, чем гибнет,А для бегущего нет впереди ни спасенья, ни славы".Молвил и бросил копье. И бойца он переднего ранил,Друга Энея, душою великого ДеикоонаСына Пергаса; его на ряду с сыновьями Приама
5-535
Чтили троянцы за то, что в переднем ряду он сражался.Острым копьем поразил его в щит Агамемнон владыка.И не отринула медь, но насквозь острие пролетело,В нижнюю часть живота, через пояс, проникло глубоко.Шумно он грохнулся в прах — и доспехи на нем загремели.
5-540
В свой черед и Эней умертвил двух знатнейших данайцев,Двух сыновей Диоклея, Кретона и с ним Орсилоха.В городе Фебе, прекрасно устроенном, жил их родитель,Благами жизни богатый и ведший свой род отАлфея,Быстрой реки, что широко течет через землю пилосцев.
5-545
Он Орсилоха родил, повелителя многих народов.Царь Орсилох произвел Диоклея, великого духом,Двое детей близнецов родилось от царя Диоклея,Храбрый Кретон с Орсилохом, искусным во всяком сраженьи.Оба, достигнув цветущей поры, в Илион многооконный
5-550
За аргивянами вслед на судах своих черных отплыли,Чтоб заступиться за честь Агамемнона, сына Атрея,И Менелая. Но смертный конец их нежданно окутал.Оба казались подобны двум львам, что на горной вершинеВ чаще глубокого леса воспитаны матерью-львицей:
5-555
Долго они и быков, и тучных овец похищали,И разоряли дворы пастухов, — до тех пор, пока самиНе были медным копьем от руки человека убиты.Так и они, укрощенные мощной рукою Энея,Пали на землю, подобные срубленным пихтам высоким.
5-560
И пожалел Менелай их, упавших, — любимец Арея.Между передних бойцов, яркой медью одетый, он вышел,Острым копьем потрясая: Арей возбудил в нем отвагу,В мыслях желая, чтоб он укрощен был рукою Энея.То увидав, Антилох, сын Нестора, храброго сердцем,
5-565
Вышел к передним бойцам. Он боялся за пастыря войска,Как бы он сам не погиб и не сделал весь труд их напрасным.Те между тем наготове держали уж друг против другаОстрые копья в руках, сгорая желаньем сразиться,И Антилох в это время стал близко от пастыря войска.
5-570
Но, увидавши, что двое героев стоят друг близ друга,Битвы не начал Эней, хоть и был он стремительный воин.После того увлекли они мертвых к ахейскому войску.И передали товарищам на руки жалкие трупы,Сами ж к передним бойцам возвратились и бой продолжали.
5-575
Там умертвили они Пилемона. Подобный Арею,Был он вождем пафлагонцев, отважных душой щитоносцев.Он неподвижно стоял, когда царь Менелай, сын Атрея,Славный метатель копья, поразил его дротом в ключицу.А Пилемена возница Мидон, сын Атимия славный,
5-580
Был умерщвлен Антилохом, коней повернуть собираясь.В локоть его он булыжником ранил; из рук его наземьБелые вожжи упали, покрытые костью слоновой,И Антилох, устремившись, мечем по виску замахнулся.Тотчас он дух испустил и с прекрасной упал колесницы
5-585
Вниз головою в песок, где затылком погряз и плечами.Долго стоял он в глубокий песок угодивши, покудаКони, почуявши плеть, не отбросили в прах его наземь.Плетью стегнул Антилох и погнал их к дружинам ахейским.Гектор тогда их узнал меж рядов и на них устремился,
5-590
Громко крича. Вслед за ним повалили фаланги троянцев.Их предводил бог Арей и почтенная также Энио.Эта богиня держала Смятенье, жестокое в битвах,Первый же шел, исполинским копьем потрясая;То впереди перед Гектором грозно ступал он, то сзади.