Выбрать главу

Сейчас профессору без колебаний можно было дать его шестьдесят лет. На покрывале лежала рука, испещренная старческими пятнами. Я нежно до нее дотронулась.

- Если вы здесь немного побудете, - сказала медсестра, - то я пойду глотну кофе. Доктор Бенедикт вызвал меня среди ночи.., и я даже еще не завтракала.

- Конечно, конечно, идите.

Я обрадовалась, что смогу посидеть возле кровати профессора. Если бы только он пришел в себя... Я снова взяла его руку, всем сердцем надеясь почувствовать ответное пожатие.

- Прошу вас, очнитесь! Мне нужно столько сказать вам. Я не знаю, что делать.

Рука его оставалась все такой же вялой и безжизненной. Я опустила голову и дала волю слезам. Поглощенная жалостью к себе, я поначалу не услышала сдавленный шепот:

- Шарлотта...

Я вскинула голову и смахнула слезы.

- Да, да, я здесь. - Склонившись над профессором, я всмотрелась в полуприкрытые глаза. - Вы пришли в себя. Слава Богу!

- Шарлотта...

- Да, это я. Рядом с вами.

- Ваш отец... - Он запнулся.

- Нет, его нет здесь. Только я, Шарлотта. Разве вы не помните?

- Альбом...

- Да, вы показывали мне альбом.

- Ваш отец...

- Я отдам альбом отцу, - заверила я профессора.

- Фотография.., твоей матери.

- Да, помню... Я передам ее отцу. Почему он так упорно твердит об альбоме? Может, хочет оставить фотографию моей матери себе? Внезапно я поняла, что профессор остался один, потому, что женщина, на которой он хотел жениться, вышла замуж за другого. Профессор Линвуд любил мою мать. А меня он любил, как дочь, которой у него никогда не было! Я склонилась и поцеловала его в щеку.

- Прошу вас, поправляйтесь. Я очень вас люблю.

Мне показалось, что уголки его губ дрогнули, будто он пытался улыбнуться. Затем профессор снова закрыл глаза, но дыхание его стало ровнее.

Медсестра вернулась, и я сообщила, что к больному вернулось сознание.

- Значит, он выкарабкается, - сказала она со знанием дела.

От радости у меня закружилась голова. Я решила, что как только смогу, расскажу профессору о коварном плане Адама. Старый друг моего отца сумеет защитить меня. Однако чтобы не подвергать близкого человека опасности, нужно сделать так, чтобы негодяй не знал, кто выдал его. О том, что будет после того, как чертежи окажутся вне досягаемости Адама, я пока не думала. Меня переполняли самые разные эмоции, и я не могла мыслить здраво.

Я знала только, что передам альбом отцу... Вот только фотографию матери надо оставить профессору. Очевидно, он раздумал расставаться с ней.

Вернувшись в спальню, я достала альбом, отогнула уголки, державшие пожелтевшую от времени фотографию. Мне показалось, что она слишком уж плотная, и я вынула ее, чтобы посмотреть, нет ли с обратной стороны чего-нибудь. Я не ошиблась: к фотографии был приклеен сложенный лист бумаги.

Наверное, любовное письмо моей матери. Я знала, что мне не следует читать его, но не могла удержаться и не развернуть лист. Нет, это было не письмо... Неожиданно я почувствовала себя так, словно кто-то ударил меня в солнечное сплетение. Передо мной лежал чертеж! Сама я ничего не разобрала в нем, однако поняла, что это именно то, что ищет Адам.

Так вот о чем пытался сообщить мне профессор! Он боялся, что умрет, и никто не узнает, где спрятан чертеж! Профессор хотел послать его обратно в США!

Я осторожно сложила лист и прикрепила его к фотографии, после чего вложила ее в альбом. Этот клочок бумаги стоил миллионы и он был у меня! Из моего горла вырвался истерический смех, но я прижала руки к губам, чтобы заглушить его. Игра окончена: я победила Адама Демореста!

Он не заставил себя долго ждать и, появившись в дверном проеме, застал меня врасплох.

- Я.., я думала, ты в конюшне с Ларри, - пробормотала я.

- Мы решили вернуться. Похоже, скоро пойдет дождь. Ларри волновался из-за дяди и сейчас направился к нему. А что ты здесь делаешь с этим альбомом?

- Просто смотрю, - ответила я, стараясь взять себя в руки. - Мне что-то стало тоскливо...

- Как профессор?

- Все так же, - солгала я. Адам не должен знать, что к профессору вернулось сознание и он говорил со мной.

- Думаю, что маленькая прогулка в саду перед обедом пойдет мне на пользу, - сказала я как можно равнодушнее.

Адам перевел взгляд с моего лица на альбом, зажатый в моих руках.

- Где ты взяла этот альбом? - спросил он небрежно, слишком небрежно, как мне показалось.

- Несколько дней назад мне дал его профессор Линвуд.

Я понимала, что мне следует отложить альбом в сторону, будто он не представляет для меня никакого интереса. Но не могла этого сделать. Драгоценный секрет, таившийся в нем, заставил меня принять решение не расставаться с ним, - Что в нем?

- Фотографии профессора и отца времен их учебы в Оксфорде.

Я прошмыгнула мимо Адама, прекрасно понимая, что мое поведение может показаться ему подозрительным. Я была уже внизу, когда из двери кабинета вышли Памела и Фредди. Они громко ссорились.

- Буду вам премного благодарна, если вы не станете медлить с отъездом! - в ярости воскликнула молодая женщина.

- Несмотря на ваше происхождение, вы, Па-мела, просто стерва!

- А вы не кто иной, как охотник за состоянием!

- Ложь. Именно это вас и бесит! Вы выставили передо мной богатства вашего дяди, а я все-таки не пожелал на вас жениться!

- Я бы не вышла за вас, даже если бы...

- Был последним мужчиной на Земле! - закончил Фредди, смеясь. - А будь вы единственной женщиной в округе, то все равно не добыли бы себе мужа. Вы так чопорны, что у мужчины рядом с вами сразу холодок по спине пробегает...

У меня не было никакой возможности избежать встречи с ними.

- Доброе утро, - запинаясь произнесла я.

- Доброе утро, - ответил Фредди. Выражена его лица тут же изменилось, морщины на лбу раз гладились. - Как приятно, что для разнообразие мне довелось увидеть ваше прелестное личико.

- Это не альбом моего дяди? - требовательно спросила Памела.

- Да. Профессор Линвуд просил, чтобы я передала его отцу.

- Дядя никогда не стал бы этого делать! воскликнула Памела. - Он просто трясется над какой-то фотографией, что находится там!

- Но он дал его мне. Когда ваш дядя поправится, спросите его сами. возразила я.