Выбрать главу

Руки военных разжались, и Джастин упал на пыльную землю. Солдаты повернулись к раненому, встали над ним, и один из них ногой ударил в область раны. Джастин застонал от резкой боли.

- Сволочь, пить захотел, на тебя мы явно не будем тратить воды. Заткнись и наслаждайся поездкой, - сказал Тони.

- Тише, успокойся, надо донести его живым.

Оба расхохотались, взяли Джастина за ворот и потащили дальше. У Джастина мелькнула мысль - может, попробовать вырваться, схватить пистолет у одного из них... Но как? Он даже не мог поднять руки - они тащились по земле и повторяли все неровности дороги - остается только ждать, и еще где-то идет третий.

Время для Джастина остановилось, ни одной мысли в голове, только звук шагов, шорох его тела о землю, боль, периодически усиливающаяся и утихающая.

- Все, пришли, - громко, с облегчением сказал Тони.

- Да, - подтвердил Джек.

- Бросим в ангар к животным или отведем его к генералу? - спросил Тони.

- Бросим в ангар, зачем мы сразу потащим это мясо к генералу? Расскажем об охоте, а потом, если генерал захочет, приведем к нему.

Железные ворота заскрипели, и Джастина заволокли в темный ангар, свет туда проникал только через маленькие многочисленные щели. Солдаты бросили «добычу» на землю и ушли. Ворота снова заскрипели, раздались удаляющиеся голоса.

Джастин лежал на спине и, открыв глаза, смотрел на потолок ангара - луч света, пробивавшийся через заделанную наспех дыру в потолке, освещал свод в виде креста. «Какой интересный крест», - подумалось ему.

Пролежав минут десять, Джастин попытался подняться, но боль сразу сковывала все движения. Рядом с собой он услышал шум.

- Здесь кто-то есть? - задал вопрос Джастин.

Ответа не последовало.

«Наверное, это животные, про которых говорили военные, - подумал он. - Но животные не вели бы себя так тихо. Странно. Надо что-то сделать с раной, я чувствую, как из нее сочится кровь».

Джастин, превозмогая боль, подполз к стене и уперся в нее спиной. Задрал рубашку и увидел кровоточащее отверстие в боку. Провел рукой с другой стороны, нащупал еще одно отверстие. Пуля прошла насквозь, недалеко от края.

- Наверное, можно просто перевязать рану, и кровь остановится, - сказал себе Джастин, оторвал кусок от рубашки и перевязал рану.

- Как же хочется пить... У животных где-то должна быть вода.

Он, боком волоча ногу, пополз в противоположную сторону ангара.

В темном и пыльном ангаре, с болью в боку и невозможностью встать, он чувствовал себя беспомощным земляным червем, высыхающим на солнце. Ползя, он наткнулся на что-то, потрогал рукой - на ощупь это было что-то мягкое, ему показалось, что это человеческая нога. Подняв голову, сквозь тусклый свет он увидел силуэт полуобнаженного взрослого человека.

- Помогите встать, - попросил Джастин.

Человек не обратил на него внимания, стоял как статуя. Потом отдернул ногу от его руки, как будто от насекомого, который полз по ноге, развернулся и ушел в темноту.

- Постой, скажи, где я? Что случилось здесь? - произнес Джастин.

- Он тебя не услышит и не поймет, - раздался голос.

- Кто ты? - спросил Джастин, - помоги мне подняться.

- Поверь, тебе лучше мне помочь, - ответил голос, - они переломали мне все кости.

- Где ты находишься?

- Здесь, справа от тебя. Иди на голос.

Джастин повернул голову и увидел в темноте лежащий силуэт. Он подполз к нему - перед ним лежал на спине человек с опухшим лицом, покрытым спекшейся кровью, у него отсутствовало правое ухо. Он часто дышал мелкими вдохами.

- Что с тобой сделали? Как тебя зовут? - спросил Джастин.

Человек пристально, одним кровавым глазом посмотрел на него, спросил:

- А ты кто?

- Я Джастин.

- Джастин? - тревожным голосом переспросил человек.

- Да, а что?

- Нет, нет, ничего, - с усиленной тревожностью ответил человек.

- А как тебя зовут?

- Меня зовут Брэд. Брэд Джонсон, - неуверенно выговаривая каждый слог, ответил Брэд.

- Брэд Джонсон? - удивился Джастин.

- Да, - более уверенно ответил Брэд.

- Просто моего старшего сына зовут Брэд.

- Джастин - так звали моего отца, - ответил Брэд. - Маму - Рианна, брата - Дэвид, сестру - Кэтти.

- Постой, не может быть, нет. Сколько тебе лет?

- Мне двадцать восемь, а что?

- Нет, моим детям Брэду десять лет, Кэтти семь лет, Дэвиду шесть.

- Мой отец пропал много лет назад, как раз мне было лет десять-одиннадцать. Пропал после того, как исчезла моя сестренка Кэтти.

- Кто пропала? - тревожно переспросил Джастин.

- Моя сестра Кэтти исчезла из школы.

- Нет, это какое-то безумие! Не может быть. Ты получаешься? Нет... - перебирал слова Джастин.

- Мы жили в этом городке на Мемористрит, 35.

- Нет, не может быть. Брэд, ты, получается, мой...