Хищник чувствовал присутствие Хэрригана, но холодная вода и шум, с которым она вырывалась из труб, мешали ему определить, где находится его противник. Шум воды заглушал движение самого Хищника — только что Хзрриган видел его, но вдруг тот исчез. Если шлем позволяет этой твари улавливать самые разные излучения, то не исключено, что он может усиливать звуки, сравнивать их и отсеивать все ненужное, думал Хэрриган. Вполне возможно, пришельцы достигли такого уровня развития техники, который нам и не снился.
Хэрриган напрягся, стараясь уловить малейший шорох, его палец лежал на спусковом крючке гранатомета. Сзади раздался тихий всплеск. Хэрриган резко повернулся и, низко пригнувшись, прицелился в темноту. Однако все было тихо. Он медленно попятился, ища, где бы укрыться. Ему показалось, что справа от него что-то шевельнулось, но тут произошло нечто такое, от чего Хэрриган молниеносно упал на залитый водой пол. Копье, которым был вооружен противник, просвистело буквально в нескольких дюймах от его головы и воткнулось в крышку стального стола стола для разделки мясных туш.
Хэрриган обернулся и принялся стрелять, пока не израсходовал все патроны. Потом метнулся в сторону, на ходу перезаряжая оружие. Прищурившись, он вгляделся в густой каскад брызг, напряженно прислушался, а потом что есть силы бросился бежать.
Что-то ослепительно вспыхнуло, раздался взрыв. Снаряд из пушки Хищника пролетел в нескольких ярдах от Хэрригана и попал в стену за его спиной.
Господи, подумал Хэрриган, ну и силища у этой твари!
И вдруг из темноты до него донесся голос, от которого его бросило в дрожь. Это был голос покойника, Короля Уилли. Кто-то, мастерски подражая ему, насмешливо произнес:
— Нет на свете такого человека, которого нельзя остановить. Одного убийцу может убить другой убийца. Ты меня понимаешь, парень?
И Король Уилли расхохотался.
Скорчившись под длинной скамейкой, Хэрриган вглядывался в темноту. Он водил гранатометом из стороны в сторону, пытаясь определить, откуда раздался голос. Ему показалось, что он понял, и Хэрриган нажал на крючок. Ударившись о стену, граната взорвалась. Мрак, царивший на бойне, на миг рассеялся, и Хэрриган увидел Хищника, падавшего с груды стальных ящиков, на которые он было взгромоздился. Несколько ящиков загорелось.
Осколки гранаты ранили его. Он сорвал с плеча пушку и принялся палить в ответ. Хэрриган услышал, как враг его закричал: то ли от боли, то ли от ярости — понять этого Хэрриган не смог. Внезапно Хищник прекратил стрельбу, вытянул в сторону Хэрригана руку, и из браслета на его запястье вдруг высунулось еще одно дуло. Раздался выстрел.
Хэрриган каким-то чудом ухитрился дать короткий залп из гранатомета до того, как снаряд угодил ему в грудь, сбил с ног и отбросил назад примерно ярдов на двадцать. Гранатомет упал и откатился в темноту. Оглушенный, Хэрриган, пошатываясь, поднялся на ноги, с него ручьями текла вода. Он оглядел себя и увидел на груди дымящуюся рваную дыру: снаряд пробил бронежилет, металлическую пластинку и даже чуть не продырявил второй слой брони, который уже дымился и плавился, обжигая кожу. Хэрриган сорвал с себя бронежилет, отшвырнул его и посмотрел перед собой. Он очень вовремя сделал это, потому что впереди показался грозный силуэт Хищника, несшегося прямо на него.
Хэрриган отпрыгнул в сторону и покатился по полу. Двойное сверкающее лезвие боевого ножа промелькнуло возле его головы… Хэрриган кинулся бежать, он несся во весь дух, резко взмахивая руками и со свистом вдыхая воздух. Хищник мчался следом за ним, Хэрриган это отчетливо слышал. Но^ему казалось также, что тот бежит наугад. Продолжая нестись под водопадом ледяных брызг, Хэрриган с размахом налетел на какой-то предмет, находящийся на его пути. От толчка предмет отклонился, и Хэрриган упал, изо всех сил стараясь не потерять сознания. Перед его затуманенным взором возникла огромная говяжья туша, которая висела на крюке и раскачивалась. За ней виднелся длинный коридор со множеством туш, подвешенных в ряд на крючьях.
Хэрриган тряхнул головой, чтобы рассеять туман, и пополз на коленях по кровавым лужам, пытаясь спрятаться за мокрыми тушами. За его спиной раздался жуткий, пронзительный звук, похожий на шипение чудовищной цикады — это Хищник кромсал висевшие куски говядины, кидаясь на туши и сильными ударами отбрасывая их в сторону.
Хэрриган побежал дальше, пытаясь скрыться. Но враг неумолимо преследовал его, яростно полосуя туши. Бежать было уже некуда. Хэрриган ударился спиной о стену. Хищник оттолкнул последнюю тушу и, подняв руки над головой, приготовился схватить его.