Выбрать главу

— Ролли, мы можем опоздать.

— Сейчас, сейчас.

Тэйлор положил на плечо большую куклу-клоуна и направился к подъемнику на второй этаж.

* * *

Вспыхнула лампочка на щитке переговорного устройства, раздался короткий мелодичный звонок. Ролли с куклой на плече приблизился к микрофону.

— Алло, кто это?

— Это я, Майкл, — раздалось из микрофона.

— Хорошо, Майкл, поднимайся.

Ролли нажал на одну из клавиш, открывающую входную дверь. Над головой Кин, возившейся с застежками комбинезона, пролетел небольшой вертолетик. Она вскинула голову, строго посмотрела на сына, который стоял на втором этаже с пультом управления в руках.

— Сколько раз я тебе говорила, никаких вертолетов в доме. Ты опять хочешь побить все вазы?

— Нет, мама, я аккуратно. Я уже научился пользоваться пультом управления.

Ролли самодовольно улыбался, глядя на Криса, играющего с новой игрушкой.

— Смотри, Ролли, я уже научился.

Вертолет действительно послушно выполнял все команды мальчика. Он плавно кружил по залу, облетая кадку с тропическим растением, пролетая у самого окна, у стеллажа, на котором стройной шеренгой стояли тонкие керамические вазы.

— Крис, кончай, я тебя прошу.

Мальчик аккуратно посадил вертолет на журнальный столик рядом с матерью, положил пульт управления и побежал в глубину дома.

— Мама, — послышалось оттуда, — сейчас придет отец?

— Да, сейчас войдет Майкл.

Кин наконец смогла вылезти из комбинезона. Крис привел Майкла. Он, как медвежонок, взгромоздился на плечи своего отца и тот, довольно улыбаясь, вошел в гостиную. В его руках был большой пакет.

— Привет, Майкл, — сказала Кин.

— Привет, извини меня, я просто занимался одним проектом, — протянул Крису подарок. — Крис, я это стащил у нашего капитана.

Мальчик принялся хвалиться часами, подаренными Ролли.

— Смотри, что мне сделал Ролли. Они точь-в-точь как у Трейси. Помнишь Дика Трейси?

— Ты оцени эту полицейскую рацию, Крис, которую я стащил у капитана.

— По-моему, она работает плохо, — небрежно бросил Ролли, проходя мимо.

— Да ну, плохо, зато она настоящая, хоть, может, и плохо работает, — отпарировал Майкл.

— А мне часы, которые сделал Ролли, нравятся больше.

— Ну, Крис, знаешь, это не одно и то же. Моя рация — настоящая. А часы твои просто игрушка.

Мальчик действительно принялся щелкать кнопками рации, перехватывая разговоры полицейских машин в прилегающих кварталах.

Майкл обратился к своей бывшей жене:

— Кин, я могу позвонить?

— Да, пожалуйста. Телефон вон там, — Кин указала на журнальный столик.

Майкл подошел, взял радиотелефон, вытащил антенну, набрал номер и приложил трубку к уху.

Ролли в это время проходил возле Майкла, держа на руках комбинезон. Майкл скептично усмехнулся и пошутил:

— Вы что, никак на карнавал собрались? Но Ролли не ответил.

— Алло, говорит Брэндон.

— ……

— Я вас слышу, шеф.

— …..

— Господи, да вы что, с ума сошли?

— …..

— Я только что отбарабанил пятнадцать часов, — Майкл зло сжал кулак.

— …..

— Хорошо, еду.

Он сложил антенну радиотелефона и посмотрел на Кии, которая глядела на него с нескрываемым сожалением. Из-за этой проклятой работы Майкла в полиции им и пришлось расстаться. Она никогда не любила эту чертову работу: ночные вызовы, бесконечные дежурства, выезды на места преступлений, расследования, вечная опасность, ночи без сна. Ей надоело вечно дожидаться Майкла, опасаясь за его жизнь. Она хотела жить спокойно и уверенно.

— Майкл, но ведь ты обещал взять сегодня на вечер сына?

— Я и возьму его с собой. Крис, пойдешь со мной на работу?

Мальчик радостно заулыбался. По его лицу нетрудно было догадаться, что ему явно хочется пойти в полицию, посидеть за рабочим столом своего отца, посмотреть, как работают полицейские в отделе по расследованию убийств.

— Ты, наверное, думала, что я забыл?

Майкл взял Криса и показал рукой на большой пакет, оставленный им на столе. Кин посмотрела вслед уходящим сыну и бывшему мужу, снисходительно усмехнулась и принялась разворачивать пакет.

— Крис, только веди себя как следует, не хулигань, а не то отец посадит тебя в камеру.

Мальчик заулыбался от такой шутки, ему явно хотелось посидеть в камере с настоящими преступниками, ведь потом, в школе, будет о чем рассказать своим приятелям.

Кин вытащила из пакета шикарный букет, правда немного безвкусный. Да чего можно было ожидать от Майкла?