— У вас их будет еще больше, если вы не скажете, почему выдали себя за жену Джона Кливленда.
— Меня просто взяли на эту роль, и только.
— Кто взял? Селус?
— Кто?
— Скажите мне, кто нанял вас.
— Я не знаю имени. Одна женщина предложила мне два фунта стерлингов, чтобы я пошла в гостиницу и сказала вам, что я жена Джона Кливленда и пришла взять принадлежащую ему вещь.
— Какая женщина?
— Я не знаю; она не назвала свое имя.
— Как она выглядела?
Вирджиния Лин задумывается.
— Не могу сказать. Она встретилась со мной в темноте, такой же как сейчас. Я толком не видела ее. На ней была высокая модная шляпа с плотной вуалью.
— Какого цвета были ее волосы?
Актриса пожимает плечами:
— Я не могу сказать точно. Может быть, каштановые. — Она качает головой. — Я не знаю.
— Какой у нее голос?
— Тоже не знаю. У вас американский акцент. У нее был английский.
— Что еще она сказала вам?
— Сказала: она жена Джона Кливленда, а он дал вам что-то такое, что принадлежит ее семье.
— Эта женщина сказала, что конкретно?
— Нет. Она только просила сказать вам, что я его жена, а вы якобы знаете, что дать мне.
— Она объяснила вам, почему не хочет сама прийти ко мне?
— Я задала ей этот вопрос. Она ответила, что слишком переживает из-за случившегося. Вот все, что я знаю. Я заработала два фунта и головную боль. Оставьте меня.
— Было ли что-нибудь особенное в ее внешности, одежде? Брошь, ожерелье?..
— Ее ботинки. Высокие каблуки, экзотическая кожа, светло-коричневая, с мешочками и дырочками или трещинами в них, вроде как змеиная кожа или что-то похожее на нее.
Мы расстаемся, она чуть ли не убегает, а я беру паланкин, чтобы вернуться в отель.
Очевидно, что две женщины подходят под описание, данное актрисой: леди Уортон и Сара. Важная деталь — акцент. Я слышала, что Сара имитирует английский акцент.
Также очевидно, что половина европеек в Гонконге могут подходить под нечеткое описание Вирджинии.
Не отпадает и Фредерик Селус. Он плетет интриги с обеими женщинами. Возможно, он и устроил эту петрушку. Неплохая идея, чтобы актрису наняла женщина: ей легче скрыть свое лицо под большой шляпой, шарфом и вуалью. Рост, фигуру и возраст женщине тоже гораздо легче скрыть, чем мужчине.
Убийство в Египте и международные заговоры, протянувшиеся на тысячи миль и грозящие следовать за мной, пока я буду огибать вторую половину света, — все это чересчур много для молодой женщины из городка Кокранс-Миллз, штат Пенсильвания, с населением пятьсот четыре человека.
Особенно когда появилась другая женщина, прибавившая мне забот и огорчающая меня тем, что превратила мою увлекательную гонку со временем в конкурентную борьбу.
Часть восьмая
ДЕНЬ СОРОК ПЯТЫЙ
Страна микадо
51
Первым делом, поднявшись на борт «Океаника», я должна скорее идти в свою каюту, дабы убедиться, что оба места моего багажа и обезьянка доставлены в целости и сохранности с «Ориентала».
Я встречаю горничную в коридоре и интересуюсь своим питомцем.
— Мы познакомились, — сухо отвечает она.
Она закатывает рукав и показывает, что ее рука забинтована от запястья до плеча.
— Что вы сделали? — спрашиваю я с испугом.
— Я ничего не делала, а только кричала. Делала обезьяна.
Я недолго слушаю ее жалобы и иду в свою каюту на встречу с дьяволенком. Увидев меня, он поднимает визг и сквозь прутья клетки швыряет в меня орехи.
— Если будешь безобразничать, я тебя вышвырну за борт!
Он отвечает мне на своем обезьяньем языке, которого я, к счастью, не понимаю.
Незадолго до того, как нам предстоит отойти от пирса и отправиться в плавание к берегам Японии, я выхожу из каюты и вижу в коридоре самую таинственную затворницу на судне с телеграммой в руке.
Сара корчит мне гримасу:
— Ну вот, по крайней мере я в не меньшем почете, чем скаковая лошадь. — Я удивленно вскидываю брови, а она качает головой: — Не обращай внимания, милочка, это просто мысли вслух. Я хочу, чтобы ты пошла со мной посмотреть на мадам Си Ши.
Обезьянка пронзительно визжит на нее позади меня.
— Что это? — удивляется Сара.
— Моя ошибка.
Когда мы поднимаемся на верхнюю палубу, актриса сообщает мне, что прославленная китайская медиум ждет у забортного трапа, а помощник капитана проверяет ее посадочные документы.
— Я видела выступление Си Ши в Париже три года назад. У нее настоящий дар вызывать души умерших.