В деревне планировалось переночевать в таверне, а на следующий день продолжить путь.
Ривервуд уютно устроился на берегу реки. Всё поселение было залито солнечным светом, от чего соломенные крыши казались мне удивительно желтыми. Справа шумела лесопилка, а кузница Алвора всё ещё источала жар, даже несмотря на то, что солнце медленно склонялось к закату. Конечно, я надеялась избежать встречи с Алвором и в особенности с его ревнивицей-женой, но считала невежливым прятаться в таверне от людей, которые помогли мне в первые дни пребывания в Скайриме. Да и Эрандур хотел найти мастера–кузнеца, который мог бы починить его броню.
Я не была уверена, что Алвор сможет с этим справиться, но, тем не менее, не помешало бы спросить у него совета.
Облаченный в фартук кузнец стоял над наковальней и бил молотком по раскалённой заготовке меча. С его лба струился пот, а лицо было таким сосредоточенным, что отвлекать норда от дела не хотелось. Но стоять рядом с кузницей оказалось ужасно жарко, поэтому я избавилась от капюшона и крикнула:
– Добрый день, Алвор!
Кузнец поднял голову, молот перестал ударяться о заготовку, а глаза норда вспыхнули радостью от встречи:
– Джулия! О боги! Какими судьбами в Ривервуде?
– Проездом! – улыбнулась я, приосанившись с видом бывалой искательницы приключений.
Алвор опустил заготовку в ведро с водой, и кузницу заволокло густым паром. Потом кузнец снял рукавицы и вышел, чтобы поприветствовать Эрандура.
– Верно, боги нас не оставили! – глядя на жреца, изрёк мужчина. – Вы даже не представляете, как удачно приехали!
– И в чём же наша удача? – поинтересовался данмер, отвечая на крепкое рукопожатие кузнеца.
– Не знаю, в чём ваша, но всем нам определённо повезло. Но вам двоим лучше поговорить с Луканом. Полагаю, он или его сестра захотят вам кое-что рассказать! – Алвор счастливо улыбнулся, а меня его слова заинтриговали не на шутку. – И кстати, – продолжил кузнец, – в таверну можете не ходить, там нет мест. Оставайтесь у нас с Сигрид!
– Зачем? – похолодела я.
– А мы не помешаем? – заволновался Эрандур, видимо, припомнив, что произошло в нашу прошлую ночёвку в гостях у кузнеца.
– Помешаете? Ну что за вздор! Поговорите с Сигрид, оставьте вещи и обязательно зайдите к Лукану. Он сам должен всё рассказать, – улыбка Алвора сделалась загадочной и хитрой, чего я никак не могла ожидать от такого прямолинейного человека. Что бы ни происходило в Ривервуде, теперь мне было жизненно необходимо это выяснить!
– Мы непременно зайдём к нему, но… – Эрандур указал на свою броню и спросил: – Не знаешь ли, кто мог бы починить мой доспех?
– Йорлунд Серая Грива, – без запинки выпалил Алвор, с восхищением рассматривая снаряжение данмера. – Только он вряд ли возьмётся. Ведь он даже имперцам в изготовлении оружия отказал и работает только на Соратников.
– Он отказал имперцам? – заинтересованно вскинулась я. – Он за Братьев Бури? Тогда он нам точно не помощник…
– Это верно, но и я тоже ничего не могу поделать. Я работаю с железом и сталью. Иногда с орихалком. Но для обработки эбонита нужна очень высокая температура и умение. Этим могут похвастать лишь личные кузнецы ярлов и некоторые особые мастера…
– Ты натолкнул меня на мысль, – произнёс вдруг Эрандур. – Я знаю, кто мог бы заняться починкой.
– Да ну? – вытаращилась я на друга, а он лишь тонко улыбнулся в ответ.
– Сами боги ведут нас в Маркарт!
Мне оставалось лишь продолжать недоуменно смотреть на него и ловить на себе ничего не понимающий взгляд Алвора, который решил, что нам пора сменить тему.
– Идите в дом. Скажите Сигрид, что приехали к Лукану. Она вас накормит и поможет разместиться!
– А к Лукану она нас не пошлёт? – в сомнениях спросила я, зная, что думает ревнивая жена обо мне и её муже. – Может, нам сначала к нему сходить?
Алвор наградил меня мрачным и подозрительным взглядом.
– Не понимаю, почему ты до сих пор думаешь, будто нежеланная гостья в моем доме?
Я показательно развела руками, а Эрандур покосился на меня с некоторым подобием кислой улыбки.
– Ну, если ты настаиваешь, то мы, конечно, останемся у тебя… – пришлось согласиться, чтобы не портить отношения с кузнецом и окончательно разрушить отношения с его женой. Что-то мне намекало, что и в этот неожиданный визит, всё пойдёт наперекосяк. Это стало своеобразной традицией.
Мы с Эрандуром нерешительно двинулись к крыльцу дома Алвора, и жрец толкнул дверь, оказавшуюся незапертой. Когда я вошла и встретилась взглядом с хозяйкой, лицо Сигрид вмиг переменилось. Причем настигшая её перемена варьировалась от удивления к неприязни, а после и вовсе до радости, когда она обратила внимание на Эрандура. В Ривервуде определенно творились какие-то странности, которые по силам решить только нам со жрецом. Неужели и тут призраки завелись?
– Какими судьбами! – поприветствовав нас так же, как Алвор, нордка закрутилась возле стола, раскладывая тарелки. – Вы, наверное, устали с дороги! Проходите, садитесь! У меня как раз скоро будет готов ужин!
Судя по запаху вареного мяса и трав, ужин и впрямь будто только нас и дожидался.
– Алвор сказал, – на свой страх и риск начала я, но поймала во взгляде Сигрид лишь любопытство, – что мы можем остаться…
– Конечно! А разве вы не за этим приехали?
– А за чем именно мы должны были приехать? – осторожно поинтересовался жрец.
– Ну как же! Вы разве не знаете? – Сигрид поставила последнюю тарелку на стол и уперла руки в крутые бока.
– Боюсь, что нет…
– Так свадьба же на носу! – радостно сообщила хозяйка, а я произвела в уме нехитрые расчеты, и мои глаза восторженно округлились.
– Свен и Камилла?! – вот уж не думала, что это случится так скоро. Оказывается, из меня могла бы получиться неплохая сваха.
Сигрид довольно кивнула.
– Вас же пригласили? – спросила женщина.
– Ну, вообще-то нет, – ответил жрец, а я ткнула его локтем в бок, отбив руку о броню.
– Мы пока не знаем. Алвор предложил сходить к Лукану и всё узнать точно… – расплывшись в широкой улыбке, я скинула с плеча рюкзак и разоружилась. Сигрид закивала.
– Сходите, сходите!
Эрандур странно взглянул на меня, освободился от ноши, поставив рюкзак возле кровати, с которой я когда-то «свалилась», но ножны с пояса отвязывать не стал. Лично мне казалось, что в Ривервуде днём бояться нечего. Каждое посещение деревни запоминалось мне исключительно ночными недоразумениями, но никак не опасностью.
Я не слишком любила Сигрид, но была уверена, по крайней мере, в том, что она не станет обыскивать мой утяжелившийся от золота рюкзак в поисках доказательств измены своего мужа. Поэтому мы с данмером покинули дом налегке и устремились в лавку Лукана Валерия через дорогу.
Имперец за стойкой выглядел чем-то огорченным, вяло пересчитывал септимы, раскладывая их в ровные стопки. Странно, что золото его не радовало. Когда дверь открылась, торговец поднял голову и сразу же изобразил дежурную улыбку на смуглом лице.
– Доброго дня, – издалека начала я, украдкой бросая любопытные взгляды на искусно сделанную золотую драконью лапу, лежащую на стойке. – Алвор сказал, тут свадьба намечается…
– Добрый, – без показательного энтузиазма отозвался Лукан, торопливо убрав монеты под стойку. – Намечается… Вернее, намечалась. До сегодняшнего утра…
– В смысле? – не понял Эрандур.
– Так Алвор вам не рассказал? Приглашенный жрец Мары не прибыл из-за драконов. Камилла в себя прийти не может, с тех пор как гонец доставил письмо.
Я посмотрела на данмера, потом на Лукана, потом снова на данмера и сопоставила ещё парочку интересных фактов.
– А свадьбы разве не только в храме проводятся?
– Ты вообще смотришь на небо?! Кругом драконы летают! – возмутился Лукан. – Я надеялся, что праздник для моей сестры пройдет тут… Вчера из Коллегии бардов приехали трое музыкантов, я нанял даже прислугу из Вайтрана для праздника, а жрец должен был провести ритуал. Но всё пошло прахом… И Алвору я об этом сказал!