Выбрать главу

           Альфа склонил голову набок.

           — Я думал, ты знаешь, когда я получил запрос на встречу. Тем более, что один из твоих солдат недавно приходил, чтобы подтвердить мою историю.

           — Нерея? — спросил Данте. — Она была здесь, потому что знала это? Как?

           Альфа пожал плечами.

           — Она сказала, что изучает прошлое твоей матери и наткнулась на меня. У меня и в мыслях не было об этом тебе рассказывать.

           Это его подвело.

           — Почему нет? И почему ты никогда не связывался со мной?

           Альфа без всякого удовольствия рассмеялся.

           — О, я действительно связывался с Лоренцо Марони. Когда мне было тринадцать, я был на улице и моя мать умирала, мне нужны были деньги на ее операцию, из-за безвыходности я связался с ним. — он поставил кружку на стол. — И не получил ничего, кроме подтверждения того, что он был гнилым ублюдком и, что нам лучше без него.

           Данте почувствовал, как его зубы заскрежетали, а руки сжались. Все это время у него был старший брат, настоящий наследник империи, которую он никогда не хотел, а его отец облажался.

           — В любом случае, почему ты здесь, если не для воссоединения семьи?

           — У тебя есть какая-нибудь собственность рядом с Тенеброй, Альфа?

           Тристан впервые заговорил напряженным голосом. Данте глубоко вздохнул и подошел к краю террасы, ему нужно было все обдумать.

           — Нет, — ответил Альфа. — Я никогда не хотел приближаться к территории Марони.

           Данте не знал, чему верить. В то время, когда он мог сказать правду о своем отце, это также могло быть чем-то, чтобы манипулировать им и Тристаном. Если этот человек был в сговоре с Синдикатом, он вполне мог сбить их с толку.

           — Ты что-нибудь знаешь о Синдикате? — Данте повернулся, засунув руки в карманы, сосредоточившись на причине их встречи.

           Альфа спокойно смотрел на него одним глазом. Это могло напугать, и меньшего человека.

           — Они торгуют детьми. Но я не имею к ним никакого отношения. Зачем приходить ко мне?

           — Потому что мы нашли дом, зарегистрированный на твою фамилию, в котором Синдикат инициировал новых членов, насилуя маленькую девочку, — заявил Тристан, сжав кулаки руками за бедрами.

           — Какое имя? Альфа или Алессандро?

           — Алессандро, — вмешался Данте.

           Он покачал головой.

           — Это невозможно. Никто в преступном мире не знает моего имени. Все, что у меня есть, находится под Альфа или Альфа Вилланов. Никто не знает Алессандро, кроме моих охранников.

           — Ты сказал Амаре оба своих имени, — вмешался Данте.

           Взгляд Альфы обратился к нему.

           — Ах, она твоя. Хорошая женщина, но я сказал ей оба имени, думая, что там может быть что-то ещё.

           Внутри у Данте все горело. Блядь, нет.

           — Она моя.

           Альфа хмыкнул.

           — Дело в том, что я не знаю, зачем кому-то покупать дом на мое имя и почему Синдикат использует его. Я слышал о них, и в своём бизнесе я многое слышу. Но я никогда с ними не контактировал.

           — Каким ты бизнесом занимаешься? — спросил Данте, любопытствуя, каким образом мальчик с улицы, не имея денег, сумел создать всё, на чем стоял.

           — Безопасность и поиск, — Альфа оставил все как есть, и Данте почти улыбнулся.

           Отчуждённый ублюдок.

           — Синдикат несет ответственность за кучу дерьма, о котором мы только что узнали, — Данте вернулся на своё место, снимая пиджак в теплую погоду. — Наш отец работал с ними в качестве кого-то, но я пока не знаю, в качестве кого.

           Отодвинув пиджак в сторону, он наклонился вперед, глядя в глаза старшему брату.

           — Могу ли я доверять тебе, как мужчина мужчине?

           Бровь Альфы приподнялась.

           — Пока ты не такой, как твой отец, у меня с тобой нет проблем.

           Данте кивнул. Достаточно хорошо. Любой мужчина, ненавидевший своего отца, был прав в своей истории.

           — Двадцать лет назад, — начал он, — Двадцать пять девушек были похищены из Тенебры. Одной из них была сестра Тристана, Луна. Мы знаем, что Лоренцо Марони и Габриэль Виталио отдали детей Синдикату, но не знаем, куда ее отправили. Вот кого мы ищем.

           Он увидел, как глаза Альфы обратились к Тристану, немного смягчившись.

           — Это тяжело. Мне неприятно говорить тебе об этом, но велика вероятность, что ее нет в живых. Многие дети, присоединившиеся к Синдикату, не выживают. Ты должен быть готов к такой информации.

           Тристан кивнул, сжав челюсти.

           — Я готов. Но мне нужны ответы.

           — И я хочу знать, какой ублюдок нашел мое имя и использовал меня, — заявил Альфа.

           — У нас есть хакер, который может это отследить, — сообщил Данте мужчине. — Взамен ты даешь нам зацепку. По рукам?

           Альфа долго рассматривал его.

           — Хорошо, я посмотрю, что смогу найти.

           Данте встал, вынул визитку из кармана и в нерешительности протянул ее другому мужчине.

           — Моя мать вскрыла себе вены в комнате, где рисовала вместе с моим младшим братом. У него синдром Аспергера, и он живет прекрасной жизнью вдали от этого мира. Мне пришлось пожертвовать тем, что я не смогу с ним видеться, ради его защиты, и теперь он не хочет возвращаться. Я понимаю это. Он нашел хорошую девушку и работает архитектором на дому, и велел мне держать его и этот мир подальше от его жизни. Иногда мы разговариваем по телефону, но, как знакомые. Защищая его как брата, я тоже подвел его. Я хочу сказать, что если ты мой брат, я понимаю, почему ты мне ничего не рассказал, но в дальнейшем если ты решишь, как мы будем действовать, — как братья или как знакомые. Выбор за тобой.

           Сказав это, Данте кивнул большому мужчине и пошел к лестнице, Тристан последовал за ним.

           — Данте?

           Он остановился и повернулся, чтобы увидеть мужчину.

           — Поздравляю с ребёнком.

           Данте почувствовал, как его губы скривились, и, кивнув, спустился вниз, глядя на Тристана.

           — Ты не выглядишь удивленным.

           Тристан легко двинулся рядом с ним.

           — Прошлой ночью Амара продолжала гладить свой живот. Я подозревал.

           Данте посмотрел на невероятную панораму, лежащую у его ног, осознание того, что она принадлежит его брату, потрясло.

           — Ты веришь в его историю?

           — Да, — сказал Тристан. — Он немного похож на твоего отца, за исключением одного глаза.

           — Я никогда не видел никого с одним глазом, — прокомментировал Данте. — Надеюсь, что он найдет для нас какие-то зацепки. Пусть Морана внимательно изучит его и его собственность.

           Тристан кивнул, когда зазвонил его телефон. Данте увидел, как вспыхивает имя Мораны, и понял, что это важно.

           Судя по тому, что он заметил, эти двое больше любили переписываться, чем разговаривать по телефону.

           Тристан поднял трубку.

           — Да?

           Данте почти почувствовал, как его глаза закатились от того, как он ответил любви всей своей жизни. Тристан напрягся, прекращая спускаться вниз, и Данте тоже остановился, настороженный.

           — Отправь мне адрес. Мы с Данте полетим на самолёте.

           Данте ждал, пока он объяснит, убирая телефон в карман.

           — Этот придурок из аэропорта прислал ей адрес, сказав, чтобы она добралась до него в течение 24 часов, или мы его упустим.

           Адреналин хлынул в организм Данте.

           — Где?

           — В 70 милях от Тенебры, — ответил Тристан.

           Мужчины обменялись взглядами и бросились вниз по лестнице, готовые устроить настоящий ад.