Выбрать главу
ма все девушки, девочки и женщины носили исключительно платья, так что Ранду оставалось только удивляться внешнему виду этой особы. Должно быть, те, кто говорит, что города - гнездилище разврата не так уж далеки от истины, ведь, если тут можно встретить женщину, одетую мужчиной, то не получится ли так, что где-то неподалеку бродят мужчины, одетые в юбки.<tab>Ранду показалось, что арфа менестреля на пару мгновений смолкла, но потом он продолжил что-то наигрывать.<tab>- Ну что, так и будешь пялиться? - Осведомилась девушка, когда ей надоело ждать. Она улыбнулась ему, но Ранд не счел нужным ответить на ее улыбку. Он вообще не понимал, чего ей надо. - Не слишком разговорчивый, да? Ну, ладно, что будешь заказывать?<tab>- Заказывать? - Тупо переспросил юноша.<tab>- Да, заказывать. Поесть, выпить. - Словно бы говоря с идиотом, пояснила незнакомка.<tab>Ранд покраснел. Хоть она и была одета столь странным образом, а все же не особенно отличалась от прочих женщин, во всяком случае, по части того, чтобы сбивать его с толку. Эгвейн вечно делала это, а уж Селин - и подавно. К тому же, если приглядеться, она была довольно симпатичной.<tab>- Принеси эля, - попросил Ранд.<tab>- А поесть? Ты выглядишь так, словно бы это тебе совсем не повредило.<tab>- Эля, говорю же! - Ранд не хотел быть грубым, но так эта назойливая девчонка скорее отстанет. Он здесь не для того, чтобы знакомиться с девушками, ему надо придумать, как добраться до Тар Валона, где устроила себе логово Галина Касбан. В его жизни уже была девушка, которую он любил, только вот не осмелился ей об этом сказать.<tab>Вскоре заказанный напиток явился на столе перед ним. С языка Ранда едва не сорвались слова благодарности, но он вовремя опомнился и промолчал, наградив девицу таким тяжелым взглядом, на какой только был способен. В ответ та поджала губы и, наконец, оставила его наедине со своими мыслями и элем.<tab>Ранд сделал едва ли пару глотков и поставил кружку на стол. Он смотрел в нее, но видел совсем другое. Вот безжизненное тело его отца, а за ним и дюжина Айз Седай, а, главное, Селин. Всех их убил именно он.<tab>- Не против, если я присяду, парень? - Ранд оторвался от кружки и встретил взгляд голубых глаз менестреля. Тот как ни в чем не бывало уселся напротив него.<tab>- Да нет, - выдавил Ранд.<tab>О Свет, что же ему делать? Этот Том Меррилин совершенно точно знает секрет Ранда, удивительно, что он еще не побежал доносить на него кому-нибудь, кто занимается такими вопросами. На его месте Ранд бы вообще удрал из Байрлона куда подальше.<tab>Но можно ли подвергать все дело опасности? Да, этот старик был очень приятным, у него было такое доброе лицо, но можно ли допустить, чтобы он его остановил? Нет, нельзя, он еще только в самом начале пути, а дальше станет только тяжелее. И Ранд обратился к Силе. Теперь это уже не вызывало у него никаких затруднений, это получалось также естественно, как поднять руку или сделать шаг.<tab>- На твоем месте я бы хорошенько подумал, - сказал Том, все также глядя на Ранда. И вдруг юноша ощутил что-то еще, то, как другой мужчина направил Силу. Раньше он ничего подобного не чувствовал, но он совершенно точно знал, что это.<tab>Том же перегнулся через стол, заслоняя его от окружающих. Кружка Ранда, повинуясь воле старого менестреля, прыгнула ему в руку.<tab>- Редкостная дрянь, но для провинциальной гостиницы вполне неплохо. - прокомментировал он, сделав глоток. - Ну, а теперь перестань пялиться на меня так, будто наяву увидел Зеленого Человека и лучше перестань, пока чего не случилось. Конечно, если ты всерьез не вздумал затеять драку.<tab>- Так, значит, вы тоже? - Не нашел ничего лучше Ранд. Такого он ну никак не мог ожидать, главным образом, потому что все считали, будто мужчина вроде Тома не способен прожить и десяти лет, но теперь-то ему было известно, что жить они могут подольше многих, во всяком случае, так говорила Селин, а он ей верил. По ее словам выходило, что время жизни зависит от какого-то уровня Силы, но даже сравнительно слабые могли прожить три сотни лет, конечно, если не встретятся с Красными Айя. Ранд глядел на Тома и гадал, сколько же ему лет. Выглядел он довольно старым, но вот насколько?<tab>- Я думаю, нам надо бы поговорить где-нибудь, где нас не смогут услышать, - заговорщицки подмигнув, сказал Том.<tab>Он поднялся со стула и Ранду не оставалось ничего другого, как пойти следом. Том провел его по лестнице в небольшую комнату, которую, должно быть, снял для себя. Внутри оказалась довольно широкая кровать и несколько других довольно обыденных предметов мебели.<tab>- Я видел, что случилось в ту ночь в вашей деревне, - усевшись прямо на кровать, начал менестрель, - но тогда я не успел поговорить с тобой, потому что люди… - Он развел руками, словно говоря: “ну, ты сам все это знаешь”. - А потом вы сбежали и я не стал идти за вами. Знаешь, у меня самого хватает проблем, как и у любого другого человека, так что новые мне даром не нужны. Я счел за лучшее держаться от вас подальше, тем более, через какое-то время мудрая женщина, кажется, Найнив, ходила навестить твой дом и сказала, что вы трое ушли на запад. Я подумал, что вы решили скрыться в Горах Тумана и, надо сказать, решение не самое плохое, даже весьма мудрое, но теперь я вижу, что ты ему не последовал. Почему? Ты разве не знаешь, что бывает с людьми вроде нас? Может, хочешь оказаться в сундуке в окружении Айз Седай из Красной Айя? Можешь мне поверить, тебя такое общество вовсе не обрадует.<tab>- А ты им попадался? - Вместо ответа задал вопрос Ранд.<tab>- Попадался, но я сумел сбежать. Мне просто повезло, так, как везет один раз в жизни, и то не каждому, иначе я бы давно умер, а до этого меня бы укротили, не говоря уж обо всем остальном. Так почему ты оставил горы и пришел сюда?<tab>- Мне кажется, что я не схожу с ума, что со мной ничего такого не происходит. - Ранд твердо знал, что ничего “такого” с ним и не может произойти, разве только он сам станет изводить себя мыслями о скорой смерти и, в итоге, действительно спятит, но рассказывать о Селин тому он не станет, как и вообще никому другому, да он может и не поверить, а, чего доброго, решит, что Ранд просто вообразил себе Селин в своем безумии. Признаться, Ранд и сам больше всего боялся, что дело обстояло именно так. Впрочем, теперь у него имелся куда более весомый аргумент, чем слова женщины, которые слышал он один: - А теперь я вижу, что ты дожил до седых волос и не умер. Сколько тебе лет, Том? Двести? Или больше?<tab>- Больше, - фыркнул Том, - и я действительно не сошел с ума, но я понятия не имею, почему так случилось. Может, порча просто не действует на меня по какой-то причине, а может… Да все, что угодно, я же не Айз Седай, чтобы знать, как все это работает, но я точно знаю, что кое-кто вполне себе сошел с ума и умер, забрав с собой всех, до кого смог достать. И жили эти ребята много позже Убийцы Родичей.<tab>- Просто им все время твердили, что они чудовища, что их участь - смерть и безумие. Они все время думали об этом и в итоге действительно сходили с ума. К тому же все эти истории распространяют Айз Седай, они вполне могут заплатить людям, которые станут распускать слухи, а их подхватят другие.<tab>Том призадумался. Порывшись в кармане, он достал трубку и поджег ее, коснувшись саидин. Ранд как-то понял, что сейчас случится, еще до того, как вспыхнул маленький огонек, и дело тут было вовсе не в том, что он увидел трубку. Он легко смог бы повторить это, даже если бы раньше не знал, как призвать огонь.<tab>- Твои слова, - выпустив кольцо дыма, сказал Том, - могут оказаться правдой с тем же успехом, как и бредом оставленного Светом безумца. В любом случае, я не намерен доискиваться истины. Я знаю, что я как-то избежал печальной участи, которая была мне уготована, а уж как - в конце концов, это не мое дело. Быть может, создатель просто сжалился надо мною. - Том помолчал и затем продолжил: - Слушай, раз уж ты здесь, я мог бы кое-чему научить тебя. Показывать фокусы, используя Единую Силу, например, глотать огонь или жонглировать. Конечно, надо всегда стараться, чтобы люди не заметили ничего странного. Я живу этим уже много лет. - Том театрально простер руку, показывая, сколь долга была его жизнь. - Это честное ремесло и оно приносит людям радость, а меня кормит и одевает. Мы с тобой вместе могли бы заниматься этим, что ты на это скажешь? Конечно, богатства тебе это не принесет, - он выразительно оглядел скромную обстановку гостиничного номера, - но кров и еда у тебя будут всегда.<tab>Ранд задумался. Том предлагал ему отличную жизнь, полную новых впечатлений, но в то же самое время не слишком опасную. Это куда лучше одиночества и вечного страха перед Айз Седай, ведь вместе им будет проще справиться с ними, если уж не останется другого выбора. Селин говорила, что один мужчина может одолеть трех женщин, а то и больше, значит, вдвоем им не страшны и шесть Айз Седай, а то и все тринадцать. А еще он научится глотать огонь, жонглировать, играть на флейте, возможно.<tab>Ранд решительно оборвал себя. Он должен уничтожить Галину Касбан, а лучше вообще всех Айз Седай. У него в мешке лежала книга, повествовавшая об истории Разлома Мира, которую ему дала Селин. В самом ее начале рассказывалось, как Льюс Тэрин Теламон, Дракон и Повелитель Утра, в своем безумстве устроил катаклизм, приведший к образованию Драконовой Горы и острова Тар Валон. Если одному мужчине было под силу сделать все это, не сможет