Выбрать главу

Судья Ди выбрал место, где выкрошившиеся кирпичи давали какую-то опору для ног. Однако, когда он забрался наконец на стену, луна зашла за облака и наступила кромешная темень. Судья Ди пополз к павильону так быстро, как только осмеливался. Он услышал, что женщина произнесла:

— Я не скажу тебе ничего, пока не узнаю, почему ты здесь.

Раздалось ругательство, потом шум драки. Женщина закричала:

— Убери руки, слышишь?!

В этот момент часть стены поехала под весом тела судьи Ди. Пока он старался на ней удержаться, часть кирпичей рухнула на камни вниз. Нащупывая место, где можно было бы спуститься, он внезапно услышал женский крик. Потом послышался звук открываемой двери и поспешные шаги. Судья Ди спрыгнул на кусты у подножия стены и закричал:

— Всем стоять на месте! Дом окружен!

Это было лучшее, что он смог придумать, но этого было явно недостаточно. Вылезая из кустов, он услышал шум ломающихся веток где-то впереди, вблизи сторожки. Беглец удирал в лес.

Судья посмотрел на павильон. Через полуоткрытую дверь ему была видна часть внутреннего помещения, освещенного единственной свечой. Женщина в черном лежала на полу.

Спотыкаясь, судья пробрался сквозь траву и взлетел по каменным ступеням. В проеме двери он задержался. Женщина лежала на спине, из груди у нее торчала рукоять кинжала. Судья быстро присел возле нее на корточки и напряженно вгляделся в неподвижное лицо. Она была мертва.

— Она заплатила мне, чтобы я защищал ее, а я позволил ее убить! — гневно пробормотал он.

Очевидно, она пыталась защищаться, потому что в ее правой руке был зажат длинный тонкий нож. Его лезвие было в крови, и цепочка красных капель тянулась по полу к двери.

Судья сунул руку ей в рукав. Пакет с золотыми слитками исчез. Там были только два носовых платка и заверенный документ, выданный «Госпоже Янтарь, дом почтенного Гоу Юаньляна».

Судья Ди снова посмотрел на неподвижное бледное лицо. Он вспомнил, что слышал: люди говорили, Первая госпожа Гоу долгие годы страдала от неизлечимой болезни и Гоу взял красивую молодую женщину, поселив ее у себя в качестве Второй госпожи. Должно быть, это она. Этот дурак Гоу послал ее сюда, одну, купить какую-то дорогую старинную вещь для своей коллекции. Но это была ловушка, чтобы украсть золото.

Со вздохом судья поднялся и оглядел пустую комнату. В недоумении он хмуро сдвинул брови. Кроме стула, единственным предметом мебели была бамбуковая лежанка. Ни шкафов, ни ниш в стене — ничего, где можно было бы хранить вещи. Стены и потолок выглядели недавно отремонтированными, а окна забраны крепкими железными прутьями. Дверь была из толстых новых досок, и на ней висел большой железный замок.

В растерянности покачав головой, судья Ди поднял свечу и зажег от нее свой фонарь. Потом он спустился в огражденный стеной сад и направился к главному дому.

Ни одного предмета мебели не осталось в темных, сырых комнатах. В полуразрушенном главном зале взгляд судьи упал на надпись, выцарапанную по штукатурке на задней стене. Два больших иероглифа гласили: «Загородный дом у реки». Они были подписаны именем Дун Игуаня.

— Хорошая каллиграфия! — пробормотал судья Ди, продолжая обходить дом.

В пустых коридорах несколько летучих мышей, привлеченных светом фонаря, стали кружиться у него над головой. Но если не считать их и пары крупных крыс, поспешивших удрать при его приближении, всюду было тихо, как в могиле.

Он пошел обратно в павильон, чтобы забрать кинжал и нож. Нужно вернуться в Мраморный Мост и приказать деревенскому старосте отправиться со своими людьми сюда и перевезти тело мертвой женщины в город. Больше ему здесь делать нечего. В саду судья увидел, что луна снова вышла из-за туч.

Внезапно он застыл на месте. Кто-то тихонько крался с внешней стороны низенькой стены, отделявшей сад от леса. Судье видна была только взъерошенная голова незваного гостя, двигавшаяся в направлении от павильона. Он явно не слышал шагов судьи, потому что неторопливо продолжал свой путь.

Судья Ди пригнулся и тихо приблизился к низкой стене. Ухватившись за ее верх, он перемахнул через нее и очутился в какой-то канаве, заросшей дикой травой. Выкарабкиваясь оттуда, он увидел, что с этой стороны стена возвышалась больше, чем на шесть чи. Никого вокруг не было.