Гоу внезапно замолчал. Судья Ди слушал его очень внимательно, медленно поглаживая длинную черную бороду. Спустя некоторое время он спросил:
— Почему госпожа Янтарь, которая все это знала, настаивала на том, чтобы пойти в этот дом с привидениями, да еще так поздно?
— Она не верила, что в доме поселились привидения, ваша честь. Она всегда говорила, что появление призрака Белолицей — это просто злая шутка, разыгранная местными жителями, чтобы запугать Дуна. Помимо того, ей, как женщине, нечего было бояться. Белая богиня покровительствует таинственной созидательной силе природы, ее считают хранительницей женственности. Ведь только юношей приносили ей в жертву, никогда женщин или девушек.
Судья кивнул и сделал несколько небольших глотков чая. Поставив чашку на стол, он внезапно сурово обратился к Гоу:
— Вы послали госпожу Янтарь с опасным поручением, и она жестоко убита. Вы несете ответственность за это подлое преступление! И вы осмеливаетесь еще нести мне всякий вздор про старинную вазу! Нет, не перебивайте меня. Вы действительно считаете меня таким невеждой и думаете, что я не знаю, что во всей империи нет старинной вазы, которая стоила бы десять золотых слитков? Говорите же, и на этот раз всю
правду! Что пыталась купить для вас госпожа Янтарь?
Гоу вскочил. В страшном возбуждении он стал большими шагами мерить комнату. Наконец он, кажется, решился. Остановившись перед судьей и бросив беспокойный взгляд на закрытую дверь, он наклонился к нему и хрипло прошептал:
— Императорскую жемчужину!
Глава 6
Судья Ди ошеломленно взглянул на взволнованного хозяина дома, потом стукнул кулаком по столу и закричал:
— Я приказал вам, дурак вы этакий, говорить правду! А вы смеете нести эту чепуху про Императорскую жемчужину! Святые Небеса, моя няня рассказывала мне эти сказки, укладывая меня спать, когда я был малым ребенком! Императорская жемчужина, как же!
Он сердито дернул себя за бороду.
Гоу вернулся на свое место. Он вытер мокрый лоб кончиком рукава, а потом серьезно произнес:
— Это правда, ваша честь, клянусь! Янтарь видела жемчужину. Та была величиной с голубиное яйцо, имела безупречную форму и испускала необыкновенное белое сияние, которым так восхищались.
— И какую басню сочинил Дун Май о том, каким образом это знаменитое императорское сокровище оказалось в его руках?
Не вставая со стула, Гоу наклонился вперед и быстро ответил:
— Дун получил ее от старухи-нищенки, которая жила неподалеку от него, ваша честь. Однажды он оказал ей добрую услугу, и на смертном одре она отдала Дуну жемчужину в знак благодарности. Поскольку у нее не осталось в живых никаких родственников, она могла наконец раскрыть ужасную старую тайну, которая хранилась в ее семье уже два поколения.
— Так, значит, теперь у нас есть еще и старая семейная тайна! — вздохнув, проговорил судья. — Ладно, давайте выслушаем ее.
— Это странная история, ваша честь, но она похожа на правду. Бабка старухи была некогда служанкой на женской половине в императорском дворце. Когда матери старухи было всего три года, персидский посол подарил знаменитую жемчужину прославленному деду нашего нынешнего императора, а его величество подарил жемчужину своей госпоже в день ее рождения. Этот воистину царский подарок произвел сенсацию, все придворные дамы столпились в спальне вокруг императрицы, чтобы поздравить ее с еще одним знаком любви венценосного супруга. Маленькая девочка, игравшая на террасе снаружи дома, слышала весь этот гомон. Она проскользнула в комнату и увидела жемчужину, которая лежала на парчовой подушке на стоявшем у стены столике. Девочка взяла жемчужину, сунула ее в рот и вышла снова на террасу, намереваясь поиграть со своей находкой в саду. Когда пропажа была обнаружена, императрица сразу призвала императорскую стражу. Все двери были заперты, и все служители женской половины дворца были обысканы. Но никто не подумал о ребенке, бегавшем в парке.
Четыре придворные дамы, которых императрица заподозрила в преступлении, подверглись пытке и умерли, десятка два дворцовых служанок были жестоко выпороты, но жемчужину, конечно, не нашли. В тот же вечер двум императорским дознавателям было приказано провести самое тщательное расследование.
Щеки Гоу порозовели; возбуждение, в которое он впал, рассказывая эту старую историю, казалось, на какое-то время заставило его забыть о тяжком горе. Он торопливо сделал глоток чая, потом продолжал: