— Я обращаюсь к вашей чести с просьбой разрешить мне предъявить обвинение трем ранее упомянутым Фэну, Вану и Ляо.
Судья Ди молча смотрел на хладнокровно державшуюся женщину. Потом коротко произнес:
— Разрешение дано.
— Я сидела на заднем дворе своего жилища и ела полуденный рис, который мне подала служанка Роза. Вдруг услышала женский крик о помощи, раздавшийся в проулке за упомянутым задним двором. Я перемахнула через стену и увидела этих трех мужчин, которые силком тащили куда-то женщину, сейчас стоящую слева от меня. Женщина снова закричала, и мужчина Фэн ударил ее кулаком по лицу, из-за чего заплыл ее левый глаз, а потом вытащил нож. Все зеваки поспешили скрыться за углом, и поэтому я подошла к мужчинам и вежливо спросила, что тут происходит. Сначала они не хотели отвечать, но когда я стала настаивать, объяснили, что позавчера Ся Гуан, бродячий студент, дал им серебряную монету и велел похитить женщину Ли из дома свиданий, которому она принадлежит, и отвести ее в третий дом на второй улице за старым даосским храмом, в этом доме живет женщина, которую зовут Мэн. Похитители выбрали полдень как самое удобное время, потому что на улицах мало людей. Из дополнительной предосторожности они замотали голову жертвы куском материи, но когда они проходили позади моего дома, ей как раз удалось сдернуть эту тряпку с головы. Поскольку эти трое сознались в преступлении, состоящем в насильственном похищении женщины, а мне стало известно, что суд интересуется действиями упомянутого Ся Гуана, я немедленно направилась в суд, пригласив троих преступников следовать за собой и приведя также женщину Ли как живого свидетеля. Прошу вашу честь соблаговолить рассмотреть это дело.
Она поклонилась и осталась стоять, расставив ноги и опираясь на зонтик. Как только девица Лян назвала адрес, куда должна была быть доставлена женщина, судья Ди жестом показал начальнику стражи, чтобы тот подошел к нему. Он шепотом велел ему немедленно пойти туда, взяв с собой шестерых вооруженных стражников, арестовать обитателей дома и отправить их в тюрьму. Потом он обратился к девице Лян:
— Суд благодарит вас за ваши быстрые действия, госпожа Лян. Сознавая свой долг законопослушной жительницы, вы приняли немедленные и эффективные меры. Теперь расскажите подробнее о том, что произошло, чтобы можно было написать отчет.
— Повинуюсь приказанию вашей чести. Когда я, как ранее говорилось, спросила трех мужчин, что здесь происходит, второй в ряду, которого зовут Ван, нацелился ударить меня кулаком по голове. Я поймала его руку и вывихнула ему плечо, бросив его на землю через бедро. Однако я действовала осторожно, чтобы падение только оглушило его, но не переломило бы его спину, что помешало бы ему позже дать показания, если бы это потребовалось. Фэн пытался ударить меня ножом, поэтому я отняла у него нож и использовала его, чтобы приколоть его левое ухо к ближайшему дверному косяку. Он не стал стоять спокойно, и ухо порвалось, так что я была вынуждена приколоть его второе ухо к той же двери. А поскольку он позволял себе непристойные выражения и не давал удовлетворительных ответов на мои вопросы, мне пришлось ткнуть его пару раз, но я сразу же прекратила это делать, как только он согласился сделать полное признание. Вот и все.
Судья Ди привстал в своем кресле и взглянул на троих стонущих мужчин на полу. Тот, который был справа, поднял голову и попытался говорить. Но из его горла раздалось только хриплое карканье.
— Что случилось с этим третьим человеком? — спросил судья.
— С ним? Я стояла на нем, пока спрашивала Фэна. Потому что, когда я занималась Фэном, этот третий, которого зовут Ляо, попытался нанести мне запрещенный удар в живот. Ба-а, эти люди — просто бездарные любители! Я шагнула в сторону, сделала ложный выпад, а когда он поднял голову, стукнула его по горлу ребром ладони. Поскольку он хотел убежать, я уложила его спиной на землю рядом с Ваном и встала на него — одной ногой на пах, другой — на голову.
Но я старалась стоять неподвижно, чтобы не нанести ему смертельных увечий.
— Понимаю, — проговорил судья Ди.
Он некоторое время поглаживал бакенбарды, потом нагнулся вперед и сказал Фэну:
— Говори, когда и где вы познакомились с Ся Гуаном?
Парень отпустил свои разорванные уши. Кровь снова начала сочиться.