Выбрать главу

— Тогда я оставлю вас заканчивать вашу трапезу, господин. — Трактирщик кивнул Катону и его товарищам и отошел к своему табурету в конце стойки.

Макрон сделал быстрый глоток вина из своей чаши, затем рыгнул и улыбнулся. — Похоже, в Риме все изменилось к лучшему. Если повезет, эта змея Паллас направится в подземный мир и больше не причинит нам неприятностей. За это стоит выпить.

Но его друг не отреагировал на приглашение, задумчиво глядя вниз.

— Что случилось, Катон? Нашел способ увидеть обратную сторону ситуации? Хоть раз, почему бы не отпраздновать хорошие новости?

Катон вздохнул и взял свою чашу. — Справедливо. Но скажи мне, мой друг, исходя из нашего предыдущего опыта, как часто плохие новости сменяют хорошие?

— Да, к фуриям долбанный пессимизм и насладимся вином, почему бы и нет?

Петронелла толкнула его локтем. — Следи за языком! Ты хочешь, чтобы молодой Луций заговорил как ты?

Макрон взглянул на мальчика и подмигнул. Луций ухмыльнулся.

— Тогда будем надеяться, что я ошибаюсь, — сказал Катон. Он поднял чашу. — За Рим, за дом и за мирную жизнь. Мы это заслужили.

ГЛАВА ВТОРАЯ

«Возвращение домой по-прошествии нескольких лет всегда сопряжено с некоторым неудобством», — размышлял Катон, когда они въезжали в столицу и пробирались по ее многолюдным улицам. Несмотря на то, что его чувства были переполнены знакомыми видами, звуками и запахами города, что-то в нем казалось странным и тревожным. Это чувство, что все ушло вперед, и он вдруг стал чужим в том месте, где родился и вырос. Кроме того, город ощущался теперь каким-то маленьким. Когда-то Рим был для него целым миром, огромным и всеобъемлющим. Казалось невозможным поверить, что его улицы, храмы, театры и дворцы можно превзойти в своем великолепии, что ассортимент предлагаемых развлечений может быть где-то лучше, что изысканность его библиотек и ученых может сравниться с каким-либо другим городом в империи или за ее пределами. Однако с тех пор, как Катон покинул город, он успел увидеть богатство Парфии и Великую библиотеку в Александрии, чьи галереи раскинулись в тени возвышающегося маяка Фароса, гораздо выше и внушительнее любого здания в Риме. «Но потом, — рассуждал он, — все места, как и все впечатления, кажутся менее впечатляющими, когда мы снова их посещаем. Опыт постоянно преобразовывал восприятие памяти, так что воспоминания о его первоначальном удивлении теперь казались немного постыдной наивностью».

Несмотря на это, в погружении в привычное было что-то приятное. Вымученное чувство причастности, решил он, лучше, чем отсутствие корней. Несмотря на вонь сточных канав и мусора на улицах, здесь ощущался теплый аромат свежеиспеченного хлеба, древесного дыма и пьянящий запах специй с рынков. Вспоминаемые переулки и широкие улицы вставали на свои места, пока они прокладывали свой маршрут рядом с императорским дворцом, пересекали Форум и поднимались по склону Виминальского холма, проходя через переполненные и разрушающиеся многоквартирные инсулы в трущобах у подножия холма. Взяв Луция за руку, чтобы убедиться, что людской поток не раскидает их на узкой оживленной улице, Катон посмотрел вниз и увидел возбужденный блеск в глазах сына, когда тот бросил взгляд на суетящихся вокруг людей.

— Знаешь. Когда мы покинули Рим, ты, был слишком мал, чтобы помнить об этом месте.

— Я помню, отец, — вызывающе ответил Луций. — Мне шесть лет. Я не ребенок.

Катон рассмеялся.

— Я никогда не говорил, что ты малыш. Ты быстро растешь, мой мальчик. Слишком быстро, — добавил он с горечью.

— Слишком быстро?

— Ты поймешь, что я имею в виду, когда сам станешь отцом.

— Я не хочу быть отцом. Я хочу быть солдатом.

Выражение лица Катона ожесточилось, когда в его мыслях промелькнули как душераздирающие, так и славные воспоминания.