— Мари? Так ее зовут? Мари убила императора? — восторгалась Ханако.
Акира нахмурился сильнее.
— Вас радует чья-то смерть.
Ханако оскалилась. Ее ошейник блестел в свете луны, хорек обвивал рядом ее шею.
— Я радуюсь смерти безумца, поработившего наш народ.
Шаги стучали по лестнице.
— Что с ней будет? — спросил Акира.
Ханако посерьезнела.
— Если принц как его отец, он отправит ее в Зимнюю комнату.
Ком возник в его горле. Мари была живучей, она могла выжить.
— Мне нужно за ней, — он бросился к двери.
Рен цокнул.
Ханако сжала руку Акиры.
— Ты не слышал, что я сказала, что самураи штурмуют башню?
Акира замешкался.
— Вряд ли у тебя где-то есть скрытый проход?
— Я не успела его установить, — Ханако пожала плечами.
— Тогда сразимся, — Акира потянулся за сюрикенами. Он порежет всех самураев на пути к Мари.
Ханако закатила глаза.
— Не смеши. Сотня против трех? Нечестный бой… для них, конечно.
Шаги остановились у двери. Кулак постучал так сильно, что стены сотряслись.
— Сдавайтесь немедленно, и император будет к вам мягче, — прогудел голос.
— То есть отрубит нам головы, а не будет медленно пытать нас, — прошептала Ханако, просвечивающей ладонью начертив линию на шее.
— Сдавайтесь! — заорал голос. Что-то врезалось в дверь. Таран. Кусочки дерева отлетали от дверной рамы.
— Что нам ответить? — спросила Ханако у Акиры.
Рен цокнул. Акира моргнул. Он не знал.
— Верно, — сказала Ханако. — Всегда говорим нет. Рен, ибуши-ки, — она протянула руку к демону. Рен поднял небольшой керамический сосуд с дырочками по бокам. Оттуда донесся едкий запах. Акира его узнал. Взрывной порошок. В одной из дырочек торчал фитиль. Как только его подожгут, дым наполнит комнату. Акира вдохнул с дрожью.
Великан пошевелился на шее Ханако. Что-то было зажато у него между зубов — фейерверк в белой бумаге. Хорек спустился по телу Ханако. Рен чиркнул спичкой о свои зубы и зажег фитили фейерверка и горшочка с порошком. Ханако разбила локтем стекло часов.
Таран снова ударил по двери. В этот раз дерево разбилось. Рен подвинул дымовую бомбу в центр комнаты. Хорек юркнул за дверь с фейерверком. Акира ошеломленно смотрел на это. Он знал лишь, что хотел биться не только за Мари, но и за Ханако и Рена. Его друзей.
Ханако схватила две веревки, что висели за окном.
— Мой план побега был рассчитан только на нас двоих, но мы справимся! — закричала она. Дым заполнял комнату. За дверью раздался громкий хлопок.
Рен сжал одну из веревок, и Ханако прыгнула ему на спину.
— Надеюсь, она нас выдержит, громила. Скажи, что ты убрал шипы.
Рен цокнул.
Это могло быть и нет, и да.
— А Великан? — спросил Акира, схватив другую веревку.
Ханако подмигнула.
— Он не пропадет. Он всю жизнь учился для этого.
Таран снова сотряс дверь, в этот раз пробил дыру. Самурай потянулся в брешь и отпер дверь.
— На счет три, — сказала Ханако, когда самураи ворвались с мечами в руках. О, черт возьми! Вперед! она шлепнула Рена по большому плечу.
Они прыгнули. Акира задержал дыхание. Здания и дома проносились мимо серой вспышкой. Акира закричал, веревка дернулась и бросила его в стену башни, чуть не выбив ему плечо. Улицы внизу были пустыми, кроме нескольких самураев. Многие пробрались в башню. Ханако и Рен врезались в кирпич, как он.
Прозрачная кожа Ханако почти сияла во тьме. Юки-онна крепко обняла шею Рена.
— Веревка держится! Если бы я не любила девушек, а ты не любил есть чаек, я бы тебя поцеловала.
Они спустились. Как только ноги опустились на брусчатку, Акира вытащил сюрикены, уверенный, что сможет одолеть нескольких самураев на улице. Белая вспышка мелькнула рядом: Великан сбегал в канализацию.
Десяток монахов появился из темноты.
Ханако нахмурилась.
— Плохо дело.
Монахи стали скандировать. Проклятия сгустили воздух. Вкус жженой корицы окутал язык Акиры. Казалось, невидимые руки сжали его горло, душили. Ханако и Рен упали, корчились от боли, их кожа дымилась, души мерцали. Священники приближались, несли цепи и оковы.
Монах с седеющей бородой присел рядом с Реном. Демон зарычал, показал клык. Монах рассмеялся, сковывая запястья и лодыжки Рена. А потом он соединил оковы цепью, связывая его.
Монахи говорили громче и быстрее. Горло Акиры пылало. Он открыл рот, оттуда вырвался дым. Он горел изнутри.
Монах с бородой наступал к Акире. Холодная сталь ласкала его кожу, оковы обвили его запястье.