Выбрать главу

– Если рядом с нашими шатрами есть ещё один пустующий, то я бы попросил оставить его для Аш, – сказал я, пряча улыбку. – Или поставить ей шатёр на краю деревни, подальше от реки.

– Свободный шатёр найдётся, – кивнул он. – Только в центре посёлка довольно тесно. Вон там, – он показал на окраину поселения, затем покосился на Диану, – есть пара свободных шатров для гостей.

– Годится, – согласился я. – А можно я к реке спущусь, поговорю со старой Вейгой там, на галеру посмотрю?

– Конечно, – он пожал плечами, как бы говоря, что никто мне ничего запрещать не собирается.

Немного изменив маршрут, я отъехал шагов на пятьдесят и с удивлением обнаружил, что компанию мне никто составить не захотел. Кроме Аш. Она бодро бежала рядом, с интересом разглядывая деревню и с опаской косясь на реку. В порту к этому времени полным ходом шла разгрузка речной галеры. Матросы катили бочки и стаскивали на берег ящики. Рядом с местом разгрузки Старая Вейга и ещё пара асверов разговаривали с капитаном. Точнее, торговались, так как я ощущал желание капитана не уступать ни одной монеты и желание Вейги сбить цену хотя бы процентов на двадцать.

Если бы не Аш, меня, может, и не заметили бы. Но огромную чёрную собаку не заметить мог только слепой. Погрузка на несколько секунд прервалась, а пара матросов вообще поспешила скрыться в трюме с каторжниками, работающих на вёслах. Матросы, кстати, имели весьма специфический вид. Они носили одежды, которые были приняты у южан в той части, где правили княжеские рода, покорённые Империей.

Я важно спешился, поманил одного из асверов, который своим грозным видом стращал матросов, и вручил ему поводья.

– Здравствуйте, уважаемая Вейга, – поздоровался я. – Рад видеть Вас в добром здравии.

– Здравствуй, Берси, – она кивнула. – Подожди немного, мы с капитаном Улафом почти договорились о цене.

– Да? – капитан оторвался от созерцания огромного пса и удивлённо посмотрел на Вейгу. Ему с такой мимикой и почти искренним удивлением надо в бродячей труппе представления давать. А ещё я отметил, что он совсем не был напуган. Крайне удивлён, но не более.

– Капитан, Вы потратили меньше десяти дней чтобы доставить нам железо, а просите за него в два раза больше, чем оно стоит в ближайшем торговом городе. Получить почти триста золотых монет за десять дней – даже торговая гильдия берёт меньше.

– Торговая гильдия – бесчестные... – он хотел добавить какое-то грязное ругательство, но в последний момент сдержался. – Они бы непременно обманули Вас на качестве товара и подло обвесили. А я привёз Вам не болотную руду, а железо отменного качества! И моя прибыль за столь рискованное предприятие – жалкие гроши, а не баснословные три сотни золотом, о которых вы говорите.

Я посмотрел, как матросы спешно выносили товар. Странно было видеть процесс торговли, когда товар уже разгружали. Как я уже упоминал, капитан был ярким представителем южных княжеств, с которыми Империя совсем недавно воевала. Сама война продлилась недолго, так как когда южане поняли, что противопоставить многочисленной армии и магам им просто нечего, они сдались. Точнее, перешли на сторону Империи. Так вот, капитан был высок, светловолос и изрядно бородат. Широкий нос, серые глаза, если бы его побрить, то многие женщины сочли бы его красивым.

– Капитан, – не сдавалась Вейга, – ваши боги предупреждают, что легко заработанное золото несёт лишь скорби и беды.

– Мои боги, уважаемая Вейга, будут счастливы, даже если золото станет сыпаться мне на голову.

– Капитан Улаф, – вмешался я. Аргумент с богами был действительно неудачным. И если он прозвучал из уст Вейги, значит, других у неё не осталось. – У меня встречное предложение. Вы сделаете мн... уважаемым асверам скидку в пятнадцать процентов, а я избавлю Вас от болезни, что мучает вашу левую руку.

Я почти сразу приметил искривленные и немного раздувшиеся суставы на двух пальцах левой руки капитана. Весь разговор он держал руку за ремнём, к которому крепилась перевязь меча. Судя по всему, подагра поразила не только пальцы, но и локоть, которым он старался не двигать.

Капитан посмотрел на меня немного прищурено, оценивающе.

– Предположу, что целители, к которым Вы обращались, смогли лишь замедлить течение и распространение болезни, – добавил я. – Запретили употреблять вино и прописали вам принимать раствор белых кристаллов, имеющий отвратительный вкус.

– Всё так, – кивнул тот. Почесал бороду здоровой рукой. – А Вы?..

– Барон Хок, – улыбнулся я. – Целитель, магистр магии. Можете найти меня в столице, где я вылечу Ваш недуг. Но там мои услуги будут стоить, как минимум, двести золотых.