— Она не кто?
— Из Джерси.
— Да. Дай мне ее номер, и я сам проверю. Что-то мне подсказывает, что ты врешь, и она не блондинка. А это не круто, дружище. Я не против делиться с тобой, разве нет? Так что ты должен давать мне те же привилегии.
Раскаленный огонь охватывает меня при мысли о том, что Дэниел позвонит ей или приблизится к ней.
Если он к ней прикоснется... я, блядь, выброшу его в окно.
Я не из тех, у кого обычно бывают бурные мысли, но из-за нее я испытываю постоянные импульсы странных эмоций.
— Ты не получишь ее, Дэн, — говорю я со спокойствием, которого не ощущаю.
— Почему? — спрашивает он с широкой улыбкой, которая откровенно провокационна. — Потому что ты не надел презерватив, и она, возможно, беременна твоим ребенком?
— Господи.
— Он тоже будет навещать тебя, когда мамочка родит.
Я угрожаю ему пальцем.
— Отвали, Дэн.
— Нет, это становится забавным.
Он достает телефон и держит его перед собой.
Сначала я думаю, что он делает селфи, так как любит выставлять себя напоказ в социальных сетях, но потом раздается звонок, и очень знакомый голос поднимает трубку:
— Не знаю, как ты, а я работаю.
— Заткнись, Рон. Это серьезно. — Дэн ухмыляется. — У меня для тебя сенсация, прямо из центра Нью-Йорка.
Мой шурин и один из самых близких друзей Дэна делает паузу.
— О? Рассказывай, Дэнни-бой.
— Угадай, кто забыл воспользоваться защитой? — улыбка Дэниела расширяется, и мне хочется ударить его с расстояния.
Поэтому я довольствуюсь шепотом:
— Не смей.
— Давай отдадим это нашему единственному и неповторимому, человеку, легенде. Нокс Ван Дорен!
Дэниел поворачивает телефон так, чтобы Ронан оказался напротив меня.
Он находится в своем кабинете, так как сейчас возглавляет компанию своего отца. Мой шурин безучастно смотрит в камеру. Поначалу, во всяком случае, до того, как медленная ухмылка растягивает его губы.
— Мне нужно рассказать Тил новости. Она всегда думала, что ты никогда не остепенишься.
— Не надо, Рон. — я резко выдыхаю. — И, пожалуйста, подожди, пока я не убью вредителя по имени Дэниел.
Мой друг отпрыгивает от меня.
— Да, скажи Тил, Рон. Мы должны запланировать глобальные детские мероприятия.
— Это так серьезно? — спрашивает Ронан.
— Серьезно? Попробуй грандиозно. Он отказывается дать мне ее номер, и я уверен, что он соврал, что она блондинка. Не знаю, как у тебя, но в моем словаре это звучит как: смертельно серьезно.
— Значит, Эйден был прав, и он трахается с кем-то за твоей спиной?
— Знаю. Я ранен, выпотрошен, разочарован, но не настолько, насколько я в восторге от такого поворота событий для нашего паренька.
— Тил будет в восторге.
— Не говори ей, Рон. — я выхватываю телефон у Дэниела. — Ты дашь ей пустую надежду.
— Она не может быть пустой, если не было презерватива, Ван Дорен.
— Чертовски верно. — Дэн влезает своим лицом к экрану. — Приготовься к празднованию в Лондоне.
— Понял, Дэнни-бой. Предоставь все вечеринки мне и просто позаботься о мамочке Ван Дорена.
— Понял.
— Пошли вы оба.
Я пытаюсь пнуть Дэниела, но он уворачивается в последнюю секунду, как чертова ящерица.
Как только он отключает звонок с Ронаном, я хватаю его в удушающий захват.
— Ты что, блядь, смерти хочешь?
— Не убивай меня пока, Нокс. Я все еще должен рассказать остальным ребятам об этой секретной жемчужине.
Ребята — в смысле, наши друзья из средней школы, с которыми мы до сих пор близки. Мы вместе играли в футбол, а пятеро из них, включая Ронана, женаты и имеют детей.
— Как бы не так. Скажи хоть слово об этом, и я каждый день буду присылать к тебе проститутку-блондинку.
— Ох, тебе не следовало этого делать. Теперь, когда ты меня спровоцировал, я точно всем расскажу. Не могу дождаться, что они скажут, когда узнают, что у тебя будет ребёнок.
— Не будет ребёнка.
Он пытается оттолкнуть меня, и я пользуюсь случаем, ерошу его волосы. Те самые волосы, на которые он тратит полчаса, приводя каждую прядь в порядок.
Стук в дверь прерывает нас, и я отпускаю его. Слава богу, что я опустил жалюзи. Драка двух адвокатов, вероятно, не одобряется широкой публикой.
— Входите, — говорю я и шепчу Дэну: — Жди проституток-блондинок с сегодняшнего вечера.
— Пошел ты.
Он показывает мне оба средних пальца и направляется к двери.
Он уходит, и Сандра Белл вздрагивает, уступая ему место.
— Я не рано?
— Нет, вы как раз вовремя. — я выравниваю свой голос до профессионального тона. — Входите, пожалуйста.
Она нерешительно делает это, и я нажимаю кнопку интеркома для помощника.
— Мне нужны Лорен и Крис. Ох, и Джейн из отдела информационных технологий.
— Сейчас, сэр.
Я сажусь напротив Сандры, и она опускает юбку, а затем рукава пиджака.
— Вам дискомфортно находиться со мной наедине?
Она вскидывает голову.
— Не...
— Не лгите.
— Слегка.
— Хорошо. Вам будет в десять раз более дискомфортно, когда вы окажетесь с ним лицом к лицу перед людьми, которые не поверят в вашу историю. Привыкайте к этому чувству.
Она сглатывает, ее пальцы сцепляются и расцепляются в постоянном темпе. Но вместо того, чтобы избавить ее от дискомфорта, я откидываюсь в кресле и смотрю на нее, почти не моргая.
Она мгновенно переключает внимание на свои колени.
Хм. Я связался с ее терапевтом и спросил, сможет ли Сандра психически и эмоционально справиться с залом суда, и врач заверила меня, что сможет.
Не похоже.
Если на то пошло, Сандра выглядит все более и более взволнованной. Терапевт вообще выполняет свою работу?
Раздается стук в дверь, затем шарканье ног. Первой входит мой помощник, адвокат Лорен. Она примерно моего возраста, но сдала экзамен на адвоката через несколько лет после меня.
Обычно она работает с Аспен, но она одолжила ее мне, так как у нее имеется опыт работы с делами о сексуальном насилии.
Следом входят Крис и Анастасия. Последняя остается возле двери, будто ищет путь к отступлению. С тех пор как я сказал ей, что Сандра хочет взять ее в команду, потому что чувствует себя комфортно в ее присутствии, на ее лице появилось странное выражение.
Как будто она вот-вот упадет в обморок.
Или, может, это из-за того, что произошло вчера, и из-за того, чем она занималась на публике без презерватива.
Черт.
Сосредоточься. Это работа.
— Вы уже познакомились с Лорен и Кристофом, — говорю я Сандре. — Как вы и просили, Джейн тоже будет с нами. Это единственное дружеское лицо, которое вам будет позволено.
Сандра слегка улыбается ей, и Анастасия улыбается в ответ.
Я встаю, и это привлекает всеобщее внимание.
— Вы прочитали вопросы, которые я буду вам задавать?
Сандра кивает.
— Никаких кивков в суде. Если на вопрос можно ответить «да» или «нет», вы отвечаете.
— Да, я прочитала.
— Вы уверены в том, как вы ответите?
— Думаю, да.
— И снова вопрос, на который можно ответить «да» или «нет», мисс Белл.
— Да... я могу это сделать.
— Что насчет возможных вопросов прокурора?
— Я их выучила.
— Хорошо. Теперь перейдем к возможным вопросам, которые может задать вам адвокат противоположной стороны.
Лорен дает свою документацию.
— Это те моменты, на которых, как мы полагаем, они сосредоточатся. Реджинальд Пирс известен тем, что при первой же возможности переходит в наступление, поэтому вам нужно быть предельно готовой.
— Мы вам поможем. — Крис улыбается ей, а она снова смотрит на свои колени.
— С этого момента я Реджинальд. — я стою перед ней, медленно вышагивая, как он это делает в суде. — Мисс Белл, вы сказали, что ваш отец прикасался к вам против вашей воли. Это правда?