Доехать получилось быстрее, чем планировал. Основные улицы стали чистить от прохожих, для проезда гостей. Императорский дворец, а вернее дворцовый комплекс занимал огромную площадь. Наш бал проходил почти на улице. Уложенная камнями площадь, прикрытая сверху навесом огромных размеров. Стен не было, да и не надо, тепло же. Подбежавшие слуги приняли коней и выдали номерки. Как в нашем гардеробе, умилился я, вспомнив родину.
Оставив гвардию и Бурхеса и наказав им никуда не уходить, я вместе с семейством барона и самим Малосси двинулся на бал. Приехали рано, но людей уже было много, стояли столы по типу фуршета, сновали слуги, разнося напитки и еду, убирая мусор, помогая советом. Я спросил у одного про удобства, он меня проводил до ближайшего. Играли музыканты, люди танцевали, общались друг с другом, Малосси пару раз завязывал беседу, я же пока только оглядывался. Много аристократов было с семьей и детьми, уже созревшими для брака. Вот оно как бывает, где невесту оказывается можно искать себе. Моя молодость и знак доблести, притягивали взоры дам, но пока атаковать меня не решались. Я, присев на резную деревянную лавку очутился чуть ли не в одиночестве на ней, лавки стояли вместо стен, по краям и обзор был плохой и садиться туда никто не хотел. Пока не хотели, так как не устали. Но на моей сидела пышная дама в самом соку, и мелкая девчушка с таким надменным лицом, что хотелось встать и поклонится ей.
— Позвольте представится! Свободный барон Гарод Кныш, маг пятого ранга! — наконец решился я, начать с кем-то беседу.
— Уж видим, что не граф и не двадцатый ранг, — сказала мамочка.
Девица в мою сторону даже голову не повернула!
— А что за прелестное создание сидит рядом со мной.
— Я не знакомлюсь с нищими, — выдала фразочку девица.
— Малыш не влазь в разговор, я имел ввиду твою сестру, — отбрил хамку я.
— Ох, барон! А вы умеете делать комплименты, — рассмеялась её мама. — Я замужем. Графиня Бон Де Ро, а эта бука — моя дочка Пьон Де Ро.
— Думаете уже пора делать какого-то мужчину несчастным? Выдав за него свою дочь?
— Опять в точку! — захохотала Бон, а дочка её покраснела от злости.
— Я всё папе расскажу! — злобно смотрела на меня дитё.
— Да, мой муж не одобрит флирт со мной, но можете потанцевать с моей дочкой. Пьон! Встала и пригласила барона!
— Барон потанцуем? — уныло протянула руку неожиданно послушная дочка.
— С удовольствием! — я как раз этот танец умею танцевать.
Я взял её руку, и мы пошли на свободное место.
— Ненавижу балы! Скучно! — завела светскую беседу Пьон.
— А что весело? — спросил я.
— Я собак люблю, охоту, турниры смотреть разные, — начала перечислять она.
— О! У меня есть собачий питомник, хочешь подарю пёсика?
— А вы откуда? — заинтересовалась тощая бука.
— Баронство раньше было в составе королевства Синок, километров сто от порта.
— Слышала, а мы живем на другой стороне моря. Как же мне забрать свою собачку? А каких собак вы разводите? А какой у них возраст? Есть большие? — завалила меня вопросами дитя.
— Я его сегодня только получил, даже не был там.
— Купил, что ли? А зачем?
— Нет, получил как награду, за суд и убийство преступника.
— Да ладно! А что он сделал?
— Девочек насиловал твоего возраста, — помявшись не стал я скрывать. — Повадился в приют сирот солдатских ходить и выбирать самых беззащитных.
— Ой, ужас! Расскажу подружкам они не поверят! И кто его убил? И когда?
— Я и убил, вчера. Как увидел, что он мою невесту лапает, вывел из зала и отрубил бошку.
— Гарод, ты такой молодец! Я рада, что мама заставила с тобой танцевать. Ты прости, меня замучали этими женихами.
— С кем не бывает! — философски сказал я.
— А у тебя и невеста есть? И она сирота?
— Две невесты, одна принцесса, вторая сирота. Могу ещё и третью взять, я последний в роду. Пойдешь за меня? — пошутил я.
— Меня? Дочь графа! Замуж?
Пьон остановилась, и оглядела меня с ног до головы. Уделив особое внимание знаку доблести и выпирающему гульфику.
— А ты хорош! И знак доблести я сразу не заметила под плащом. А пойду! Буду тебе верной женой и помощницей, только сразу не брюхать меня!
Я остолбенел, и только хотел было сказать, что я пошутил, как Пьон рванула к маме и подошедшему важному папе, и заорала.
— Барон мне сделал предложение, и я согласилась!
Вот я сходил на бал! Крики девушки привлекли внимание людей, нас стали поздравлять незнакомы люди.
— Барон! Соблаговолите изъяснится! Вы не спросили у меня как отца позволения. Вас совсем не интересует приданное?
— Ну раз вы против, я даже не знаю, что сказать, — начал съезжать я с темы.
— Папа, ты что! Гарод убил преступника, у него свой питомник собак в столице, он красивый и сильный и маме понравился! И баронство у него через море, около Синок. — начала дитя убеждать папу.
— Господи! Дурдом! Как вспомню, что у меня ещё три дочки подрастает, так волосы дыбом, — пожаловался почему-то мне граф. Не иначе по-родственному.
— Граф! Я приму любое ваше решение, да я и не собирался таким образом делать предложение, я хотел бы сделать всё правильно, рассказать о себе, спросить разрешение у родителей, обговорить приданное…
— Что уж поделать, такая у меня дочка. Теперь она ваша! Воспитывайте! Я не буду стоять на пути вашего счастья. Я, Граф Доранд Де Ро согласен на ваш брак!
Занавес! Так судьба меня ещё не била по морде в этом мире! На кой мне это прыщавое костлявое создание, хотя и миловидное не спорю. Вот маман я бы отодрал в охотку, в моем вкусе дамочка. И не съехать то никак, оскорбление же. Надо было сразу мазаться, а как? Орать вслед этой заполошной, что я пошутил? Идиотская ситуация!
— Где мы можем обговорить свадьбу? — спросил папа желая окончательно сбагрить дочурку.
— Можете приехать ко мне, могу я к вам. Как удобно!
— Ты чего такой бледный сынок, — ласково сказала «мама» таких контральто, что мой гульфик начал расти в размерах.
— Да переволновался, не каждый день с дочкой графа сговоришься, — смеялся подлец папа.
— Должен сказать! Я последний из рода и у меня уже есть невеста, принцесса одного небольшого королевства. И есть планы второй женой взять сиротку дочь военного.
— Ну уж нет! — обрадовал было меня своим гневом папа. — Ну уж нет! Только второй женой! Моя всё-таки аристократка.
Разбил все мои надежды граф.
Глава 38
Глава 38
Раздумывая над этой ситуацией, я постепенно успокаивался. Плевать я хотел на все их порядки, не хочу, не буду жениться. А там, путь предъявят, что хотят. Девчушку жалко, но не могу этого тощего цыпленка представить в своей кровати. Хотя дух у малышки есть! Праздник набирал обороты, невеста щебетала, но на удивление грамотные вещи. Не засирала мой мозг бабскими финтифлюшками, а деловито поясняла мне важность собак для моего баронства, например.