Выбрать главу

— Хорошо я решу этот вопрос, — коротко ответил он без всякого гонора.

Я смущенно отвела взгляд. Как же хорошо, что вокруг стояла непроглядная темнота, и он не видел моего смущение.

— Благодарю, Ваше Высочество, — я постояла молча еще несколько секунд, но, осознав, что он не собирается прерывать молчание, добавила, — ваш портвейн, Александр Николаевич.

— Ах, да, — князь словно очнулся от летаргического сна, а затем, немного неловко поклонившись, развернулся и зашагал к выходу.

Удивительно, какой странной вышла эта встреча. «Что это было?» — спрашивала я себя. Неужели этот человек способен на вежливый и осмысленный диалог? Неужели он согласился помочь мне, без всяких «если» и «но»?

Я резво зашагала вперед по тропинке навстречу ярко горящим огням в гостевой усадьбе.

Я не хотела думать о том, что только что произошло, но моменты недавнего прошлого настойчиво лезли в голову, требуя осмысления. Наверное, Александр стал единственным человеком за те полгода, что я провела в стенах дворца, который спросил меня о чем-то, что не касалось дел или императорской рутины. Он был первым, кто спросил меня обо мне и о моей семье. И это казалось мне очень странным, но и в то же время приятным.

С другой стороны, одна короткая встреча еще не делала его героем или достойным господином. И он все еще был мне неприятен. Я вспомнила, как он бегал по коридорам дворца за Еленой, пока на балу его ждала Мария. Вспомнила его элементарные и глупые ошибки в письмах, которые он собирался отправлять английской королеве. Вспомнила его самовлюбленную и эгоистичную ухмылку, единственное средство, которое спасало его от проблем.

Нет. Ничто не изменит моего к нему отношения. Его интересует только личное благополучие, мир плотских развлечений и грешных утех. Да и кто знает, для чего он интересовался моей семьей. Возможно дело как раз в огромном долге, который висит на нашем имении уже долгие месяцы, а он просто хотел узнать, не скрывает ли мой батюшка золотые слитки в ветхом хлеву. А за помощь он вполне может спросить потом. Такие люди не могут внезапно превратиться в главных благодетелей, ему точно что-то нужно от меня…

Немного успокоившись, я решила оставить мысли об Александре и сосредоточиться на предстоящей поездке. Все же мечта вернуться домой было чуть ли не единственным желанием, оставшимся с детства. Я почти забыла, как выглядит наше поместье, но я очень точно помнила, что там мне было хорошо.

Глава 15

На заднем дворике меня уже должна была ждать бричка. Не самый удобный транспорт, но, по крайней мере, финансово доступный. Я тихонько проскользнула мимо комнаты Елены, словно опасаясь, что она может в любую секунду выскочить оттуда и сорвать мое путешествие. Но, на свое счастье, я не повстречала ни одной живой души кроме стражников, дремлющих на посту.

Несмотря на все мои старательные попытки не наделать лишнего шума, получалось это слабо. Неделю назад мне пришла дивная, как мне тогда казалось, идея, спрятать заработанные у Фани монеты в горшок с георгином. Только когда деньги были положены на дно, хорошенько закопаны, а цветок посажен, я осознала, что фрейлина с горшком привлечет к себе гораздо больше внимания, чем девушка с чемоданом. Так что мои старания быть менее заметной были собственноручно уничтожены, именно поэтому теперь я тащила с лестницы два чемодана и проклятый горшок с георгином!

Чемоданы злостно стучали друг об друга, а горшок то и дело намеревался выскочить из рук. Единственное, что могло спасти обитателей дворца от невыносимого грохота, который я создавала своим передвижением, было чудо.

К счастью, до выхода оставалась всего ничего, и я, пройдя еще несколько метров и отперев тяжелую дубовую дверь, оказалась в саду.

Осенний, еще по-летнему теплый утренний воздух моментально снял остатки сонливости и необъяснимой тревоги, приводя меня в чувства и наполняя легкие ароматами парковой свежести.

Я огляделась, никакой брички вокруг и в помине не было. Постояв на крыльце пару минут, неспешно осознавая, что транспорт еще не прибыл, я спустилась вниз по ступенькам и прошла немного вглубь парка.

Садовая аллея завораживала меня утренней красотой и тишиной. Здесь было значительно темнее, чем на крыльце, где уже давно играли шаловливые лучики солнца, но даже тени казались мне приятными спутниками. Запахи здесь ощущались в сотни раз ярче, чем на крыльце, и к аромату дикой розы примешались контрастные запахи ирисов, георгинов и таволги. Много, много ароматов, где каждый перебивал другой и смешивался с третьим, заставляя меня кружиться в забвении ароматических красок.

Внезапно за спиной я услышала нарастающий цокот копыт. Я быстро окинула взглядом все это зеленое великолепие, понимая, что нам придется расстаться и, развернувшись, направилась к своей бричке.

Каково же было мое удивление, когда вместо привычной шумной деревянной брички с одной борзой лошадкой и грубияном ямщиком к крыльцу подъехала огромная карета с пятеркой молоденьких мастистых коней. Как-то больно много чести для рядовой фрейлины. Быть может, это Александр постарался? Мне хотелось в это верить, но я совершенно точно знала, что это пустые фантазии. Вероятно, карету подали для кого-то другого.

Только я направилась к ямщику, чтобы расставить все точки над «і» как дверь дворца резко отворилась, и на крыльце появился статный мужчина. Он был не очень высокий и достаточно худого телосложения. Темные короткие волосы, которыми грешила современная мода, идеально подчеркивали контуры его лица, и он казался весьма привлекательным.

Издалека мне показалось, что мужчина совсем не молод, но когда он подошел ближе, и я смогла его разглядеть, то поняла, что возраста ему накидывала ухоженная борода и симметричные бакенбарды.

Едва он заметил меня около кареты, от его задумчивости не осталось и следа. Небольшие губы, которые гармонично смотрелись на лице господина, дернулись в улыбке, но при этом он все равно умудрялся оставаться серьезным и даже немного строгим. Похоже, что карету все же подали для него.

— Анна Георгиевна? — обратился он ко мне, спустившись с лестницы.

— Да, это я. А вы, собственно, кто?

— Вы направляетесь в Западную губернию? — проигнорировав мой вопрос, спросил господин.

Я кивнула.

— Тогда прошу, садитесь. Нам предстоит долгая дорога, — ничего не объясняя отчеканил мужчина. Кажется, по моему лицу было очевидно, что я нахожусь в замешательстве, потому господину пришлось пояснить некоторые вещи:

— Не беспокойтесь, я тоже держу туда путь. Вы можете ждать свою бричку, но на карете вы доберетесь быстрее, и вам будет гораздо удобнее.

— Я никуда с Вами не поеду, господин. Я вижу вас первый раз в жизни, и у меня нет никаких оснований вам доверять.

Было очевидно, что мужчина не был готов к такому повороту событий, вероятно ему редко отказывали. Особенно дамы. Впрочем, а чего я еще ожидала от мужчины, что вышел из дворца?

— Спасибо за предложение, но я подожду свою бричку, — добавила я гордо.

Взгляд мужчины мгновенно изменился. Если раньше он смотрел на меня серьезно и равнодушно, словно ожидая от меня беспрекословного подчинения, то сейчас я заметила в его взгляде явный интерес.

Однако и это продолжалось недолго. Едва я собиралась прервать молчание и, откланявшись, направится в сторону ожидать свою бричку, господин решительно произнес:

— Садитесь, Ваше Благородие, я поеду на другой карете.

— Не поняла вас?

— Что же здесь непонятного? Позвольте мне быть джентльменом и уступить вам свою карету, я отнюдь не спешу, а вам наверняка неудобно стоять с вашим… — он помедлил, словно не мог найти подходящее слово, — горшочком.

Я в мгновение покраснела. Заметив мое смущение, мужчина внезапно улыбнулся. Теперь он уже не казался мне таким суровым. Да и я с удивлением отметила, что типичным надменным представителем буржуазии, господин, похоже, тоже не был.