- Нет, но...
- Все. Слова «нет», которое вы сами и сказали - вполне достаточно.
- А вы? - поднял он на меня несчастный взгляд.
- А меня воспитали, что любой труд почетен, - пожала плечами. - И поэтому я не чувствую себя униженной. Тем более, что все это существенно повышает наши шансы на выживание.
- Почему ты так хочешь отослать нас в эту академию? - спросил Паша. - Мы ведь изначально собирались снять дом. И деньги у нас на это есть!
- По нескольким причинам. Во-первых, все получилось случайно - следовательно, те, кто будет нас искать, не смогут просчитать этот наш шаг. Во-вторых... Скажите, Рэм, кому-нибудь придет в голову искать вас в академии, а женщину, что вас сопровождает - в экономках у милорда Верда?
- И в страшном сне это никому не приснится.
- Вот поэтому я и настаиваю. И, кстати говоря, есть еще и в-третьих.
- Любопытно послушать, - чуть улыбнулся Рэм. И я поняла, что убедила.
- Вы с Пашей будете заняты делом. Вы будете учиться. Делать уроки, дружить с другими мальчишками. Или драться с ними. То есть вести максимально нормальную жизнь. А не сидеть, спрятавшись в домике, и ждать... А теперь еще раз повторяем легенду - и поехали.
Его милость прислал за нами экипаж - все, как мы вчера с ним договорились. Меня удивило то, что он, человек, безусловно, занятой, ожидал нас на пороге собственного дома.
Дом был... неожиданно легкий, словно воздушный, стремящийся вверх, к солнцу. Я, честно говоря, ожидала увидеть, скорее, серый, мрачный и неприступный замок, но не изящный дом из белого камня, с башенкой слева от входа.
- Молодые люди, вы со мной, - отдал он приказ Рэму и Паулю после того, как мы раскланялись на пороге. - Я оформлю вас в академии под фамилией своей матери, как дальних своих родственников, будете зваться мастером Рэмом Рэ и мастером Паулем Рэ. Надеюсь, мне не придется стыдиться того, что я дал вам возможность назваться своей фамилией?
- Нет, милорд, - коротко поклонился Рэм.
Пауль повторил его движение.
- Вот и славно. Сударыня, дом в вашем распоряжении. Слуги предупреждены, - обратился милорд Верд уже ко мне.
- Милорд, - присела я в короткий книксен. Хорошо, что мы их отработали с Рэмом.
- До вечера, - кивнул он мне.
- Одно мгновение, - остановила я его.
- Слушаю вас.
- Когда вы сможете уделить мне время, чтобы я могла получить четкие указания?
Милорд скривился как от зубной боли:
- Это обязательно?
- Простите, но ваших мыслей читать никто не умеет, - нахмурилась я. - Даже я. Пожалуйста, милорд. Один раз.
И тут же улыбнулась.
Он поджал губы:
- С вас вкусный ужин.
- А что вы любите?
- Мясо, - кровожадно и в чем-то ожидаемо заявил он. - Доброго дня, госпожа Лиззард. Молодые люди, лошади оседланы. Вперед.
Мне захотелось кинуться вперед, обнять мальчишек, погладить одного и второго по голове, предупредить, чтобы были осторожнее, всхлипнуть... Но я поймала ироничный взгляд лорда Верда и замерла. Сцепила руки и заставила себя остановиться...
Мы с сыновьями вежливо раскланялись. Мужчинам подвели лошадей - и вот их уже не было. Только удаляющийся стук копыт.
Я вздохнула тяжело - и отправилась в дом. Смотреть, что у нас там плохого... Интересно, что все-таки случилось, что милорд так взъярился на прислугу. И чего он там не поделил с экономкой, что она срочно собрала вещи.
- Сударыня! - поприветствовал меня седой, чопорный на вид пожилой мужчина, недовольно поджавший губы при моем появлении. - Рады приветствовать вас.
- Благодарю вас. - Я стала развязывать ленты шляпки. - Я - ваша новая экономка, госпожа Лиззард. Будьте добры, пригласите прислугу. Я бы хотела познакомиться.
- Слушаюсь. - Его губы поджались совсем в тонкую нитку.
- И кто бы сомневался, - пробурчала я - мое появление восприняли без восторга.
Слуг было четверо. Первым вперед вышел мужчина в возрасте, раскрывший мне дверь.
- Адерли. Джон Адерли, - представился он по фамилии. - Камердинер его милости.
- Очень приятно, - улыбнулась я ему.
- Натан, - представился конюх, подводивший лошадей - молодой улыбчивый мужчина.
- Оливия, - подошла к нему симпатичная женщина. - Я - горничная.
- И моя жена, - добавил Натан.
- Хорошо. - Мне эта пара понравилась.
- Каталина, - сухо сказала еще одна женщина. - Я - повариха.
- Замечательно, - обрадовалась я. - Нам надо договориться о том, что будет сегодня на ужин. Милорд распорядился...
- А давайте вы будете заниматься своими делами, - зло отрезала женщина, - и не лезть в мои.
- Любезная, - заговорила холодно теперь уже я. - Вы немного не поняли. Меня наняли именно потому, что хозяин не доволен тем, как исполняются его приказы. В частности, он что-то говорил о том, что никак не может добиться, чтобы на завтрак подавали именно ту еду, которая ему нравится. Поэтому я буду выполнять именно ту задачу, для которой меня наняли - обеспечивать такую работу служащих в этом доме, которая была бы по душе милорду Верду. Чуть позже я зайду к вам на кухню уточнить меню на ужин и на завтрак.