— Кто бы ему сказал об этом, да так чтобы Цера услышал — Ясыть перевела взгляд на меня, снова затягиваясь дымом — это сложный вопрос, княгиня Левицкая. И касается моей семьи. Но теперь вы часть её, так что вправе знать. — небрежный жест рукой и служанка поклонившись вышла. — дело в том, что Цера мнит о себе слишком много. Часть вины в этом моя, я слишком часто принимала его всерьез. Часть — матери. Но в большой степени во всем повинна его порочная натура. Как бы я не старалась привести его в чувство, он не слышит меня. Надеюсь услышит вас. Пока это не привело к последствиям… — она наклонила голову и улыбка стерлась с её лица — нежелательным и для меня, и для вас и для Империи. — что она имеет в виду? Я была сбита с толку.
— Разве Цера не служит Империи?
— О да. — Ясыть провела пальцами по резной поверхности мундштука — но его понимание это служения весьма своеобразно. Дорогая невестка, сердце моего брата черно и несёт только боль, страдание и хаос. С детства я вижу как он легко очаровывает людей, манипулирует ими, а позже без жалости губит, как только они становятся бесполезными для него — как бы не хотела я этого признавать но и впрямь звучало похоже на моего мужа. Я вздохнула и отвела взгляд.
— Я знаю.
— Рада, что вы понимаете это, княгиня. Вы умнее чем я подумала сперва. Любая другая на вашем месте стала бы горячо его защищать. — похвала в словах Ясыти совсем меня не порадовала.
— У меня не было выбора. К тому же думаю он все же привязан ко мне — наконец я открыла то что чувствую.
— Несомненно он выделяет вас. — кивнула Ясыть — Но лишь как трофей, желанную цель, к которой он так долго шёл. Но подумайте, так ли ценны уже завоёванные трофеи? Не вам ли об этом знать, главная сердцеедка высшего света. — она усмехнулась. По спине пробежали мурашки. Слова цесаревны били точно в цель, словно голодных зверей подкармливая, бушующие в моей душе сомнения.
— Хорошо, в чем ваша выгода? — я решила говорить напрямую — зачем ссорить меня и Церу?
— Вы не поняли, Ариана. Я не хочу сделать вас с моим братом врагами, напротив я хочу сделать вас своей союзницей. Разве своим браком я не доказала свою склонность к Ливандии? В будущем нам предстоит много работать вместе. Когда я стану Императрицей мне будет необходима княгиня, достаточно властная и влиятельная чтобы управлять другими. Моя правая рука — я пыталась понять, что же думает эта непроницаемая хищная птица. Отчего то возникло ощущения, что я — павший, но ещё живой воин на поле брани, а она стервятник, ожидающий моей смерти. Этот пристальный взгляд на совершенно невозмутимом лице.
— И чем же я заслужила такую честь? — мягко уточнила я. Слова цесаревны были лишь словами. Никто не даст таких обещаний новоиспеченной княгине без реальной власти и положения в обществе.
— Я вижу потенциал. Это раз. Второе — родственная связь. — ответила она неспешно
— А третье — мною будет гораздо проще манипулировать чем моей матерью — усмехнулась я с досадой, озвучив очевидное.
— Ты умна и не строишь лишних иллюзий. Мне это нравится. Признаться честно — я ставила на вашу сестру, княгиня. Но она разочаровала меня. Надеюсь вы… — она сделала глубокую паузу — меня не разочаруете.
— Для начала хотелось бы знать какие именно планы вы строите на меня — мне не удалось скрыть нервозность в голосе. Информация о том что цесаревна была связана с Ирмой тоже не порадовала меня. Могла ли она действительно быть замешана в похищение брата? Руководить им? Но зачем? Ведь если бы Ирма стала регентом это сделало бы невозможным правление Ясыти. И это грозило гражданской войной. Я ничего не понимала и это отражалось у меня на лице. До самообладания матери мне было ещё ой как далеко. Этот разговор начал меня откровенно пугать. Чего именно потребует от меня цесаревна за свою лояльность?
— Пока, никаких моя дорогая — медово улыбнулась Ясыть — что до дел будущего, я хочу видеть вас на своей стороне. Как и озвучила ранее. Не тревожьтесь, я целиком и полностью на стороне Ливандии. И чтобы доказать это я хочу кое что подарить Вам — я посмотрела на неё с опаской. Принимать подарки цесаревны рискованное занятие, неизвестно чего она потом захочет взамен. Но и отказаться я не имела права.
— Конечно — сдержанно улыбнулась я. — служанка вновь вернулась. Она держала в руках металлическую, явно тяжёлую шкатулку, оббитую черненой бронзой по углам.
— Мой свадебный подарок Вам, княгиня Левицкая — голос цесаревны был наполнен тягучим елеем. Такой сладкий и при этом бесконечно пугающий. — мне ведомо, золота, серебра и камней у Левицких полно и своих. Но кое-что вы цените больше любих других вещей. — она вытащила из за ворота маленький ключ на цепочке. Он не был похож на обычный, весь испещрен бороздами, и сам ключ напоминал скорее паучьи лапы. Я слышала об этом — ключ который невозможно подделать. От замка, который не отпереть любым другим способом кроме этого ключа. Раньше я думала что это легенда, но похоже мастерицы Императорского двора действительно были способны создать такой уникальный предмет. Что же внутри шкатулки? Какую опасную тайну планирует доверить мне цесаревна? И не сведет ли она меня в могилу? По шее пробежал холодок. Повернулся ключ, щелкнул замок. Царевна подвининула шкатулку ко мне