- Я поразился, что вы используете таких курьеров, - заметил Денат, тактично меняя тему разговора. - У нас никогда бы не доверили такое ответственное дело женщине.
- Оттого, что мы бессловесны и глупы? - фыркнула Сена. - И годимся лишь для того, чтобы рожать детей и готовить еду?
- Да, - невозмутимо ответил Денат. - Меня очень удивило, что войтанский народ совершенно иначе относится к женщинам, не работающим в поле или дома. Вы стараетесь придерживаться этих традиций?
- Да, но это нелегко, - сказал Т'Лин Сул. - Маршад против такого обычая. Женщина, по их представлению не имеет права владеть никаким имуществом и должна подчиняться приказам любого мужчины. Таковы уж нравы и законы в этой стране. Женщины в основном занимаются здесь прядением и ткачеством - по той простой причине, что мужчины считают эту работу унизительной для себя. - Старый мардуканец засмеялся. - Но Сена, к счастью, выросла не такой и доказала, что не все женщины бессловесны и слабы.
- Это точно, - прохрюкал Денат, поглядев искоса на миниатюрную шпионку. - Она совсем не такая. Однако вы сказали, что голодаете тут. - При этих словах он снова потянулся к рюкзаку. - Я вот принес немного еды. Когда она закончится, мы еще что-нибудь придумаем.
- Замечательно, - воскликнула Сена, в восторге захлопав руками. - Это означает, что мы можем сидеть здесь и лишний раз не высовываться, пока не надо будет идти к мосту. Конечно, все это время придется терпеть присутствие нашего "пахучего" гостя, - заметила она весело, - но по крайней мере первый пункт плана уже выполнен.
Глава 51
- Что-то слишком все спокойно, - жаловался Панер, качая головой.
- Вы находите? - Роджер оглядел комнату и захихикал.
- По-моему, Войтан - исключительно ваша идея, не так ли?
- Да, вы правы, ваше высочество. - Капитан перевел на принца взгляд темных глаз и кивнул. - Однако мы пока еще живы. Он снова покачал головой. - Кто-то постоянно пытается вставлять нам палки в колеса, но все же мы уже гораздо ближе к цели.
- А что, если взорвать к чертям этот город и забрать все, что нам нужно? - предложила Диспреукс.
- Ну... возможно и что-то в этом духе. - Капитан выпрямился. - Однако слишком стар я стал для всей этой ерунды.
- Семьдесят- это еще не старость, - улыбнулся Роджер. - Посмотрите на мою бабушку. Она дожила аж до ста восьмидесяти трех.
- Я думаю, это не предел. Придется побить ее рекорд, - улыбнулся в ответ капитан. - И все же пора спать.
Роджер пожелал выходящему из комнаты Панеру спокойной ночи и взглянул на Элеонору.
- Вы сегодня очень молчаливы, - заметил принц, снимая с головы надоевший шлемофон.
- Все размышляю о нашем хозяине Реди Хумасе, - улыбнулась О'Кейси. - И о вселенских проблемах в целом.
- Что это вдруг? - спросил Роджер, вытирая пот со лба. Вечер оказался особенно жарким, даже для Мардука.
- Если не возражаете, ваше высочество, я тоже пойду отдыхать, сказала Диспреукс. - У меня дежурство через несколько часов.
- Конечно, конечно, Нимашет, - Роджер помахал рукой. - Через несколько часов мы все уже будем на ногах.
Девушка улыбнулась принцу и вышла вслед за капитаном. Роджер поглядел ей вслед и затем обернулся к О'Кейси.
- Извините, что вы сказали? - спросил он, заметив на ее лице легкую улыбку. - А?
- Да ничего особенного. Я сказала, что размышляла о вселенских проблемах. О том, что этим ребятам, типа нашего жестянщика, не очень-то следует доверять. И о том, что правители, которые озабочены лишь собственным гардеробом и плюют на то, что происходит в стране, обычно плохо кончают.
- Вы кого-то конкретно имеете в виду? - холодно спросил Роджер.
- О нет, - О'Кейси развеселилась. - Я не имела в виду вас, Роджер. Хотя когда-то, возможно, - задумчиво добавила она. - Но, откровенно говоря, мой мальчик, в вас уже почти не осталось позерства и чванства.
- Почему вы так в этом уверены? - Роджер криво улыбнулся. - Как хочется, однако, переодеться в нормальную гражданскую одежду.
- Да уж. - О'Кейси поглядела на свою потертую униформу. - Мне тоже. Все же я хотела бы поговорить о вас. На самом деле я размышляла о Цезаре Борджиа и вашем отце.
- Странные аналогии, никогда ничего подобного от вас не слышал, заметил принц.
- Возможно, вы - нет, - начала О'Кейси, - но дело в том, что до того, как я стала вашим наставником, я часто пользовалась этим сравнением на лекциях. Подозреваю, что именно по этой причине меня и назначили к вам в руководители. Моя аналогия и последующие события, откровенно говоря, сущее оскорбление для Борджиа. Они ведь никогда не опускались до тайных интриг, которые были так характерны для Нового Мадрида.
- Вам известна вся история? - голос Роджера изменился. - Я никогда толком не знал правды.
- Вы меня извините, Роджер, - печально сказала О'Кейси. - Честно говоря, я удивлена, что вы не в курсе, поскольку все это довольно широко известно. Конечно, став вашим учителем, я узнала некоторые дополнительные подробности, но общую схему нам излагали на курсах по политике. Это началось с приходом к власти Солнечного Союза.
- Серьезно? - Глаза Роджера расширились. - Но вы никогда со мной об этом не говорили!
- Это довольно болезненная тема, Роджер. - Элеонора вздрогнула. - Я не хотела тогда ранить ваши чувства. К тому же я думала, что вы в какой-то мере осведомлены...
- Интересно. - Роджер положил руку на стол и красноречиво поглядел на свою наставницу. - Однако поразительная истина состоит в том, Элеонора, что я до сих пор не знаю, отчего моего отца отправили в изгнание. - Принц раздраженно покачал головой. - Но я очень рад, что вы оказались тогда столь благородны, что пощадили мои чувства, учитель!
- Но... - уставилась на него О'Кейси, и лицо ее побелело. - А что касается вашей матери? Или профессора Эрла?
- Мисс О'Кейси, - проворчал Роджер. - Я свою мать почему-то вообще очень плохо помню. С самого раннего детства в памяти осталась лишь череда сменявших друг друга нянек. Общее впечатление от собственной матери было довольно смутным. Иногда я ее не видел целыми неделями. В редкие минуты, когда я все же мог остаться с ней наедине, она ограничивалась комментированием отчетов моих учителей и нянечек и беспрестанно повторяла мне, что я должен быть пай-мальчиком. С Джоном и Алексом я виделся гораздо чаще, чем с родной матерью! Что касается профессора Эрла, то я как-то спросил у него, помнится, про своего отца. Всего один раз. Но он посоветовал обратиться к матери, когда вырасту. - Роджер покачал головой. Эрл был опытным врачом и неплохим учителем, но поговорить с ним по душам не удавалось ни разу.