Выбрать главу

— Так зарубите на носу: нам предстоит вынести тяжелое, серьезное испытание. Вам понятно? А вы здесь черт знает чем занимаетесь.

— Так точно, старший сержант!

— Поертена, — набросилась Косутик на пинопанца. — Первое, что вы должны были усвоить, — никогда не чертыхаться на людях. Иначе я вам шею намылю. Вам ясно?

— Да, старший сержант, — Поертена готов был провалиться сквозь землю.

— Второе. Вместо слова “черт” придумайте что-нибудь получше. Если я еще хоть раз услышу это от вас, то запихну вам в рот вашу нашивку и заставлю ее съесть. Вы служите при его высочестве, а не в каком-нибудь ковбойском борделе, откуда вы, возможно, пришли сюда. Так что прошу непристойных слов не употреблять. В особенности не произносить их, когда снаряжаете этого чертового принца. Я, черт возьми, ясно выражаюсь? — закончила она, постучав твердым, как гвоздь, указательным пальцем по груди капрала.

Поертена в испуге заморгал глазами.

— Ясно, старший сержант, — промямлил он, силясь представить себе, как он сможет обойтись без сальностей.

— Так, теперь… что в этом мешке? — прорычала Косутик.

— Мой черт… мои инструменты, старший сержант, — Поертена аж вспотел. — Без моих черт… без моих инструментов ничего не починишь!

— Сержант Джулиан! — Косутик обернулась к сержанту. Тот резко вытянулся, никак не ожидая, что нахлобучкой Поертене дело отнюдь не закончилось.

— Да, старший сержант?

— О чем тут у вас был сыр-бор? Или мне послышалось?

— Дело в том, что у нас есть ограничение на общий вес, старший сержант, — пролаял Джулиан. — Я как раз протестовал, не желая брать кое-какие инструменты капрала Поертены, поскольку не вижу в них необходимости.

— Поертена?

— Ему не понравился мой черт… мой гаечный ключ, старший сержант, — угрюмо отвечал капрал. Он чувствовал, что теперь ему ключа не видать как своих ушей.

Старший сержант кивнула и заглянула в мешок, затем снова обернулась к оружейнику и пристально посмотрела на него.

— Поертена.

— Да, старший сержант?

— Я полагаю, вам хорошо известно, что нам предстоит путешествие через всю планету, не так ли? — Косутик старалась говорить спокойно.

— Да, старший сержант. — Поертена стоял мрачнее тучи.

Косутик теребила мочку уха.

— Ввиду вашего привилегированного положения вас освобождают от переноски тяжестей. — Косутик огляделась вокруг. — Но я не позволю людям таскать ненужные вещи, — прорычала она.

— Но старший сержант…

— Разве я разрешала вам говорить? — рявкнула Косутик.

— Нет, старший сержант.

— Как я уже сказала, я не дам кому бы то ни было брать с собой предметы, в которых нет нужды, — продолжала она, окидывая пинопанца холодным взглядом. — Я, разумеется, не буду вам напоминать о том, что вы обязаны выполнять свою обычную работу, — это само собой. Я лишь хочу заметить, что никто из экипажа не собирается таскать лично ваши вещи. Я доступно изъясняюсь? — закончила она и снова ткнула пальцем в грудь капрала.

Поертена сглотнул и утвердительно кивнул головой.

— Так точно, старший сержант.

— Привыкли, что кто-то должен переть ваши вещи, вот и стали таким хилым и слабым. Запомните еще раз, — снова тычок в грудь, — если вам потребуется молот или гаечный ключ, или я уж там не знаю что, тащите это сами! Все понятно?

— Так точно, старший сержант, — от волнения Поертена говорил еле слышно. Стоявший за спиной Косутик Джулиан еле сдерживал смех. Удостоив бедного оружейника последним уничтожающим взглядом, Косутик резко, как кобра, обернулась к командиру отделения.

— Сержант Джулиан, — произнесла она ровным голосом, — у меня к вам разговор на пару минут. Выйдем в коридор.

Застыв от неожиданности с идиотской улыбкой на губах, Джулиан бросил прощальный горящий взгляд на пинопанца и последовал вслед за Косутик. Поертена же погрузился в мучительные раздумья: перед ним стояла нетривиальная задача: как затолкать инструменты в емкость, которая в двадцать раз меньше их по объему.

— Мы не можем взять это с собой — класть уже некуда, — лейтенант Яско старался говорить медленно, чтобы у Гиляса не оставалось сомнений. — Смотри сам. — На экране ноутбука мигала желтая надпись: “Обнаружен… перегруз”.

В ответ Гиляс одарил Яско хитрой улыбкой и выжидательно посмотрел ему в глаза. Затем, видно решив, что этого недостаточно, он дружески похлопал командира взвода по плечу.

— Азиз! Ты же свой парень. Но время от времени ты ведешь себя как настоящее г… — Лица стоящих поодаль лейтенантов стали пунцовыми. — Ты в курсе, что нам надо торговать, — продолжал он. — Значит, нужны товары: амуниция, аккумуляторы и так далее. Если чего-то не хватит, мы просто все сдохнем!

— Послушай, вы и так раздели корабль дочиста. Вымели все, до последней таблетки! — резко оборвал его Яско, стряхивая руку товарища с плеча. — Нам не нужны твои дополнительные триста килограммов.

— Правильно, — согласился Гиляс, — нам нужно гораздо меньше — всего лишь двести тридцать килограммов ровно на шесть месяцев, если, разумеется, не произойдет чего-нибудь из ряда вон выходящего и если поход действительно продлится полгода. При благоприятных обстоятельствах мы, безусловно, не истратим всех запасов. Ну а представь, что часть продуктов испортится или обрастет какой-нибудь плесенью или грибком, — что тогда? Если у нас не окажется запасов, мы погибнем. По-моему, это просто как дважды два.