— Да. Приятно следить, как город растет и приобретает новый облик. Как говорится, все течет, все меняется.
— Вы правы. Сегодня Майкл показывал мне новые дома, построенные на месте гостиницы «Бразилия». И продемонстрировал два квартала, над проектом перестройки которых он работает с Дуайтом.
Долли понимающе кивнула и вошла в комнату, предчувствуя, что скоро они заговорят о погоде. Но Алекс пришел сюда явно не для светской беседы. И не для обсуждения состояния городского рынка недвижимости.
Ей хотелось знать, зачем он пришел. Чего хочет. Намерен ли остаться. И почему она стремится это узнать, а не указывает незваному гостю на дверь.
Он оставил темный балкон и вышел на свет. Звезды на ночном небе мерцали, но искорки в глазах Алекса мерцали еще сильнее.
Взволнованная Долли заставила себя сделать глубокий вдох.
Она не могла позволить ему одержать легкую победу. Да, физически он чрезвычайно привлекателен, ну и что? Он слишком логичен, слишком серьезен и рассудочен. Едва ли у такого человека есть авантюристическая жилка.
Впрочем, все зависит от того, что называть жилкой…
— Почему вы хмуритесь?
Она испуганно подняла глаза.
— Я не хмурюсь.
Алекс плотно закрыл балконную дверь и молча приподнял бровь.
— О’кей. Я хмурюсь. Но только потому, что вы это сказали. — Мда… Фраза получилась не слишком вразумительной. Но уж лучше показаться дурочкой, чем признаться в том, о чем она думала на самом деле.
— Критическое замечание остается в силе.
Долли снова скрестила руки на груди, еще раз продемонстрировав Алексу все свои лифчики.
— Скажите мне, мистер Кэррингтон, какая разница между адвокатом и проституткой?
— Проститутки не имеют дел с мертвыми, — не моргнув глазом ответил он.
Долли фыркнула.
— Не сомневаюсь, что в таких делах вы специалист!
— Адвокату нужно знать все стороны жизни. — Он неторопливо прошел в комнату и хищно улыбнулся. — А я хороший адвокат.
Может быть, но Долли Грэхем не собирается становиться его жертвой.
— Да, я помню. Вы это уже говорили.
— А что вы мне на это ответили? Забыли?
— Я ничего не забываю. К несчастью.
— Кроме стирки.
— Смешно. — Она вспыхнула и перебросила лифчики через плечо. — О’кей, я действительно забыла постирать и сделала это только сегодня днем.
— Это я заметил.
— Что я не успела постирать?
— Что на вас нет белья. — Увидев ошеломленное лицо Долли, Кэррингтон коварно добавил: — Когда вы сидели у меня на коленях.
— Я должна быть польщена?
Алекс только пожал плечами. Что могло означать и да, и нет.
— Я не присматривался. Просто ваша грудь оказалась у меня перед глазами.
— Понимаю. Хотите сказать, что иначе вы бы ее не разглядели?
— Нет. Не искажайте мои слова. Но раз уж вы упомянули об этом… — Фраза осталась неоконченной.
Но Долли заупрямилась.
— О чем?
— О секрете королевы Виктории. Думаю, у старушки была причина хранить свою тайну.
Что ж, он за это заплатит! Причем прямо сейчас. Игра начинается.
— А как обстоит дело с вашими секретами?
— С моими?
— Вот именно. — Она плюхнулась на диван, подтянула колени к груди и обхватила руками лодыжки. — Ведь за этим вы и пришли, верно? Чтобы получить ответы на вопросы анкеты? От первого до последнего?
Алекс пошел к большому желто-красному клетчатому креслу, в котором сидел весь вечер. Долли следила за тем, как он шел, как садился, закидывал ногу на ногу и клал руки на подлокотники.
— Конечно. А почему бы и нет? Что вы хотите знать? — На нее сквозь очки смотрели ясные зеленые глаза с пушистыми темными ресницами.
Она не должна давать себе волю. Не должна…
— Прямо сейчас?
— Прямо сейчас.
Гм… А правда, почему бы и нет? Какая жалость, она оставила свою анкету на письменном столе, чтобы изучить ее перед сном. Вот дура, решила сначала навести порядок в квартире…
— Значит, я могу спросить вас обо всем, что есть в моем перечне? И вы ответите?
Он сложил кончики пальцев, уперся в них подбородком и снова пожал плечами.
— Отвечу. Если не предпочту, чтобы это осталось моей тайной.
— Ага! — Долли порывисто подалась вперед и показала на Алекса пальцем. В результате четыре лифчика из десяти упали ей на колени. — Я знала, что вы блефуете!
Он приподнял бровь.
— Долли, игры без блефа не бывает. Но вы не отчаивайтесь. Испытайте меня.
Значит, без блефа не бывает? Долли лихорадочно думала, собирая свое белье. Блеф заключается в том, что Алекс будет задавать ей ее же собственные вопросы.